Галоўная старонка Навіны Пра праект Кантакт Спасылкі Кнігі ў PDF/DJVU Канвэртар лацінкі Бібліяграфія
Шукаць:    
 
 толькі ў назьве   шукаць ва ўсіх    віртуальная клявіятура Уставіць беларускае "і" Уставіць у-кароткае (ў)
 
 
 

Хлеб надзённы. Паўкалька з царк.-слав. м. Выраз паходзіць з малітвы, прыведзенай у Евангеллі (Мацвей, 6, 11): «Хлеб наш насущный даждь нам днесь» (хлеб, патрэбны для існавання, дай нам на гэты дзень).

Сымон добра ведаў цану жыцця. І з першага курса самому даводзілася яму зарабляць на хлеб надзённы (Р.Барадулін. Чысціня). Непакой за цябе, зямля мая, - мой хлеб надзённы (М.Танк. Мой хлеб надзённы).

У сучаснай бел. м. фразеалагізм ужываецца і са сваім першасным значэннем - ‘неабходныя сродкі для жыцця’, і з новым, якое развілося на яго аснове, - ‘самае важнае, самае неабходнае’.

Этымалагічны слоўнік фразеалагізмаў   Этымалагічны слоўнік фразеалагізмаў
Галоўная старонка   Галоўная старонка
Даслаць ліст адміністратару Заўважылі недакладнасьць?
Паведаміце нам!
    (с) Электронная Энцыкляпэдыя, 2003-2019