Галоўная старонка Навіны Пра праект Кантакт Спасылкі Кнігі ў PDF/DJVU Канвэртар лацінкі Бібліяграфія
Шукаць:    
 
 толькі ў назьве   шукаць ва ўсіх    віртуальная клявіятура Уставіць беларускае "і" Уставіць у-кароткае (ў)
 
 
Ангельска-беларускі слоўнік выдавецкіх і паліграфічных тэрмінаў (2282 артыкулы)

Вынікі пошуку
 
a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  
a  c  e  f  h  i  k  l  m  o  p  q  s  t  u  y  
 
Старонкі: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  


На ваш запыт знойдзены 224 артыкулы

  1. section — 1) сшытак (частка кніжнага блока); 2) раздзел
  2. security paper — бяспечная (абароненая ад падробкі) папера
  3. see-safe — выдаткаванне выдаўцом крэдыту кнігагандляру на непрададзеную літаратуру (пры канцы вызначанага тэрміну і на вызначаных умовах)
  4. see-through — праступанне тэксту на адгорце
  5. seizure — канфіскацыя, накладанне арышту
  6. selected works / selection — выбраныя творы
  7. self-adhesive — самаклейны
  8. self-cover — кніга ў вокладцы з паперы, як у накладзе
  9. self-endpaper / self-end — форзац з паперы, як у накладзе
  10. self-mailer — бесканвертавая адпраўка (паштоўкай)
  11. self-seal envelope — самаклейны канверт
  12. sell at cost — прадаваць па сабекошце
  13. seller — 1) гандляр; 2) хадавы тавар
  14. semicolon — кропка з коскай
  15. semi-popular edition — навукова-папулярнае выданне
  16. send under separate cover — пасылаць у асобным канверце (асобнай поштай)
  17. sentence — сказ (граматычная адзінка)
  18. separated artwork — колерападзельная выява (на фотаплёнцы)
  19. serialization — публікацыя кнігі па частках (у часопісе або газеце)
  20. serial publication / series — серыйнае выданне

Старонкі: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
 
Ангельска-беларускі слоўнік выдавецкіх і паліграфічных тэрмінаў   Ангельска-беларускі слоўнік выдавецкіх і паліграфічных тэрмінаў
Галоўная старонка   Галоўная старонка
Даслаць ліст адміністратару Заўважылі недакладнасьць?
Паведаміце нам!
    (с) Электронная Энцыкляпэдыя, 2003-2018