На запыт знайшлося 132 артыкулы

  1. 41
    В ногах правды нет — Сядзь, няхай полы не вісяць = Ногі для дарогі = Сядзьма на калодзе, пагаворым аб прыгодзе
  2. 42
    Во веки веков (всегда) — Век-вяком = З век вякоў = З вякоў вечных = Як свет светам = Як свет стаіць
  3. 43
    Во веки веков (никогда) — Як свет светам = Як свет стаіць
  4. 44
    Во весь дух — Чым дух = Што духу = Як ёсць духу = На ўсе застаўкі (браць) = Што моцы = Колькі змогі
  5. 45
    Во весь рост — На ўвесь рост = Як вялікі
  6. 46
    Во времена оны — Не за нашым Богам = Не за нашай памяццю = Як свет зачаўся
  7. 47
    Во все горло (во всю глотку) — На ўсё горла = Усім голасам = Як варона на дождж = Крычаць як наняты
  8. 48
    Во всю ивановскую — На ўсе застаўкі (браць) = На ўсю (на ўсенькую) покалатку = Крычаць як у карчме
  9. 49
    Во всю прыть — Быццам вецер паімчаў = Як віхор = Як ветрам гнаны = Як маланка
  10. 50
    Во всяком случае — У кожным разе
  11. 51
    В огороде бузина, а в Киеве дядька — Гэты пра воз, а той пра коз = Хто пра хату, а хто пра лапату = Я яму пра абразы, а ён мне пра гарбузы
  12. 52
    В один прекрасный день — Аднаго дня = Аднаго разу
  13. 53
    В один присест — За адным заседам (вячэра за абедам) = За адным разам = Зараз
  14. 54
    В одно ухо вошло, а в другое вышло — Адным вухам слухае, а другім выпускае = У адно вуха ўпусціў, а ў другое выпусціў
  15. 55
    Водой не разольешь — І вада не размые = Вада не размые і свіння не разрые = І цапом не развядзеш = Як у адной кашулі хрышчаныя = Як прыкіпелі адзін да другога = Як галубкі ў пары = Як браты = Як спрэжаныя
  16. 56
    Воды не замутит — Вока нікому не запарушыць = Хоць у вуха кладзі = Хоць да сэрца (да раны) прыкладай = Вады ў лыжцы не замуціць
  17. 57
    Войти во вкус — Смак спазнаць (адчуць) = Усмакавацца (рассмакаваць)
  18. 58
    Войти в раж — У стос увайсці
  19. 59
    Волка бояться - в лес не ходить — Баючыся ваўкоў, застанешся без грыбоў = Баяўшыся трэску, і ў лес не трэба хадзіць = Хто ваўкоў баіцца, па ягады не ходзіць = Баючыся воўка, у лес не ісці
  20. 60
    Волка ноги кормят — Ваўка ногі жывяць (гадуюць) = Пасланцамі воўк не сыты = Старца кій корміць

Паведаміць пра недакладнасьць