На запыт знайшлося 17 артыкулаў

  1. 1
    Делай дело не спеша, была бы слава хороша — Не глядзі, каб скора, а глядзі, каб добра = Скора каты робяцца, ды сляпыя родзяцца = Што хутка робіцца, то сляпое родзіцца = Завіхайся, але не спяшайся
  2. 2
    Делать из мухи слона — З камара каня рабіць = З блыхі (з мухі) вала рабіць = З ветру вяроўку віць = Раскажаш пра вераб'я, а перакажуць пра жураўля = Скажы на кепаць, а даложаць на локаць = Байка з камара вырасце на вала
  3. 3
    Делить шкуру неубитого медведя — З незабітага ліса футра (кажух) шыць = На жывым мядзведзі скуру купляць = Скуру ў лесе фарбаваць (прадаваць) = Не скубі, пакуль не зловіш
  4. 4
    Дело труба (табак) — Справа дрэнь = Паганая (кепская) справа
  5. 5
    Делу - время, потехе - час — Перш папрацуй, а тады й патанцуй = Была нядзеля - і мы дудзелі, цяпер серада - працуй, грамада = Калі - на лянок, а калі - у танок = Гульня, ды не штодня = Годзе цалавацца, пара і на хлеб старацца
  6. 6
    День-деньской — Як божы дзень = Як дзень белы = Ад світання да змяркання = Ад рання да змяркання = Ад віднога да віднога = Цалюткі дзень = Пераз цалюхенькі дзень
  7. 7
    День ото дня — Што ні дзень = З кожным днём
  8. 8
    Держать в узде — На аброці трымаць = На тугу трымаць
  9. 9
    Держать в черном теле — У абцугах трымаць (у абцугі ўзяць) = У цвіку трымаць = У шчэпці (у ляшчоткі) ўзяць = У аглоблі загнаць
  10. 10
    Держать (иметь) сердце — Слязу ў сэрцы трымаць = Закалец мець
  11. 11
    Держать пари — У заклад ісці
  12. 12
    Держать себя высоко — Высока галаву насіць = Шмат казюлек у носе = Без фігі не да носа = Шостам галавы не дастаць
  13. 13
    Держи карман шире — Кішэнь падстаўляй = Заўтра з мехам прыходзь
  14. 14
    Держится на честном слове — Ледзьве ліпіць = Ледзь трымаецца = На жывую нітку шыта
  15. 15
    Держи хвост пистолетом — Хвост абаранкам (дугою) трымай = Нос дудою трымай
  16. 16
    Десятая (седьмая) вода на киселе — На адным сонцы анучы сушылі = Пень гарэў, а чорт ногі пагрэў, іскра пала, і радня стала = Адзін пень гарэў, а другі спіну грэў = Сваякі гарбузовыя, жывуць цераз дарогу наўпрысядкі
  17. 17
    Дешево и сердито — Хітра, мудра, невялікім коштам = Хітра-мудра і нядорага = І танна, і хітра

Паведаміць пра недакладнасьць