Галоўная старонка Навіны Пра праект Кантакт Спасылкі Кнігі ў PDF/DJVU Канвэртар лацінкі Бібліяграфія
Шукаць:    
 
 толькі ў назьве   шукаць ва ўсіх    віртуальная клявіятура Уставіць беларускае "і" Уставіць у-кароткае (ў)
 
 
Беларуска-расейскі слоўнік (Крапіва) (110846 артыкулаў)

Вынікі пошуку
 
а  б  в  г/ґ  д  е  ё  ж  з  і  к  л  м  н  о  п  р  с  т  у  ф  х  ц  ч  ш  э  ю  я  
 
Старонкі: 1  2  3  


На ваш запыт нага знойдзены 51 артыкул

  1. нага ж., в разн. знач. нога;
    пад нагамі под ногами;
    лёгкі на ногі лёгок на ногу;
    збіцца з ног сбиться с ног;
    валіць з ног валить с ног;
    калос на гліняных нагах книжн. колосс на глиняных ногах;
    ногі не казённыя в ногах правды нет;
    круціцца пад нагамі вертеться под ногами;
    кульгаць на абедзве нагі хромать на обе ноги;
    чорт нагу зломіць чёрт ногу сломит;
    ногі збіць ноги отбить;
    без задніх ног без задних ног;
    задраць ногі а) отдать богу душу; б) брякнуться;
    валяцца ў ~гах валяться в ногах;
    валіцца з ног валиться с ног;
    блытацца пад нагамі путаться под ногами;
    стаць на ногі стать на ноги;
    паставіць на ногі поставить на ноги;
    станавіцца на ногі становиться на ноги;
    падняць на ногі поднять на ноги;
    падняцца на ногі подняться на ноги;
    дагары нагамі а) вверх тормашками; б) вверх дном;
    кінуцца ў ногі упасть к ногам;
    пусціцца (кінуцца) з усіх ног броситься со всех ног;
    з рукамі і нагамі с руками и ногами;
    (спаць) без задніх ног (спать) без задних ног;
    ледзь (чуць) ногі носяць едва (еле) ноги носят;
    ні нагой (да каго) ни ногой (к кому);
    устаць з левай нагі встать с левой ноги;
    выцягнуць ногі протянуть ноги;
    ісці (нага) у нагу идти (нога) в ногу;
    баранаваць нагамі выделывать (выписывать) (ногами) кренделя;
    ног не давалачы ног не дотащить;
    нага за нагу нога за ногу;
    быць на кароткай назе быть на короткой ноге;
    паставіць з галавы на ногі поставить с головы на ноги;
    звязаць па руках і нагах связать по рукам и ногам;
    нагі не будзе (чыёй, дзе) ноги не будет (чьей, где);
    каб і нагі (чыёй) тут не было! чтобы и ноги (чьей) здесь не было!;
    з галавы да ног с головы до ног;
    н. не ступіць (куды) нога не ступит (куда);
    ні рук ні ног не чуць изнемочь от усталости;
    на роўнай назе на равной ноге;
    кланяцца ў ногі (каму) кланяться в ноги (кому);
    з ног да галавы с ног до головы;
    стаяць адной нагой у магіле стоять одной ногой в могиле;
    адна нага тут, другая там одна нога здесь, другая там;
    адчуць глебу пад нагамі почувствовать почву под ногами;
    губляць (траціць) глебу пад нагамі терять почву под ногами;
    зямля гарыць пад нагамі земля горит под ногами;
    браць ногі ў рукі давать стрекачаягу);
    выбіць глебу з-пад ног выбить почву из-под ног;
    дай бог ногі дай бог ноги;
    збіцца з нагі сбиться с ноги;
    ледзь (чуць) валачы ногі едва (еле) волочить ноги;
    ледзь (чуць) на нагах трымацца едва (еле) на ногах держаться;
    на адной назе на одной ноге;
    нага не ступала нога не ступала;
    на шырокую нагу на широкую ногу;
    ног не чуць пад сабой не чувствовать ног под собой;
    ні ў зуб нагой ни в зуб ногой;
    ногі адбіць (збіць) остаться без ног;
    падставіць нагу подставить ногу;
    падтаптаць пад ногі подмять под ноги;
    наступаць на ногі наступать на ноги;
    узяць нагу воен. взять ногу;
    на нагах на ногах;
    на нагах не стаяць на ногах не стоять;
    куды ногі нясуць куда ноги несут;
    пакуль ногі носяць пока ноги носят;
    з якой нагі танцаваць с какой ноги танцевать;
    як (чаго) левая нага хоча как (чего) левая нога хочет;
    адкуль толькі ногі ўзяліся откуда только ноги взялись;
    патрэбен як сабаку пятая нага нужен как собаке пятая нога;
    адбівацца рукамі і нагамі отбиваться руками и ногами;
    ногі заплятаюцца ноги заплетаются;
    у нагах праўды няма посл. в ногах правды нет;
    воўка ногі кормяць посл. волка ноги кормят;
    за дурной галавой нагам непакой посл. дурная голова ногам покоя не даёт;
    ты на гару, чорт за нагу посл. ты на гору, чёрт за ногу;
    пасадзі свінню за стол - яна і ногі на стол посл. посади свинью за стол - она и ноги на стол;
    конь на чатырох нагах, і то спатыкаецца посл. конь о четырёх ногах, да (и тот) спотыкается; и на старуху бывает проруха
  2. агульны
    1. в разн. знач. общий;
    а. сход общее собрание;
    ~нае правіла общее правило;
    а. падрахунак общий итог;
    а. знаёмы общий знакомый;
    ~ныя пытанні навукі общие вопросы науки;
    2. (касающийся всех подряд) огульный;
    найбольшы а. дзельнік мат. наибольший общий делитель;
    а. рынак общий рынок;
    ~ная адукацыя общее образование;
    ~нае месца общее место;
    знайсці ~ную мову найти общий язык;
    прывесці да ~нага назоўніка привести к общему знаменателю;
    у ~ных рысах в общих чертах;
    даводзіць да ~нага ведама предавать гласности
  3. птушыны птичий;
    п. базар птичий базар;
    олькі) ~нага малака не хапаеолько) птичьего молока не хватает;
    з ~нага палёту с птичьего полёта;
    на ~ных правах на птичьих правах
  4. цёмны
    1. в разн. знач. тёмный; (о погружённом во мрак - ещё) мрачный;
    ~ная ноч тёмная ночь;
    ~ныя валасы тёмные волосы;
    ~нае неба тёмное (мрачное) небо;
    2. перен., в разн. знач. тёмный; (об отсталом - ещё) невежественный;
    светлыя і ~ныя ўспаміны светлые и тёмные воспоминания;
    ~ныя справы тёмные дела;
    ц. сэнс тёмный смысл;
    ц. чалавек тёмный (невежественный) человек;
    ~ная вада тёмная вода;
    ц. лес (для каго) тёмный лес (для кого);
    ~ная справа тёмное дело;
    ад ~нага да ~нага (ад цямна да цямна) от темна до темна;
    чужая душа - ц. лес посл. чужая душа - потёмки
  5. чорны
    1. в разн. знач. чёрный;
    ~ная фарба чёрная краска;
    ~ныя вочы чёрные глаза;
    ч. хлеб чёрный хлеб;
    ч. ход чёрный ход;
    ~ная работа чёрная работа;
    ~ная металургія чёрная металлургия;
    ч. дзень чёрный день;
    ч. папар с.-х. чёрный пар;
    ч. лес чёрный лес;
    ч. бусел чёрный аист;
    2. (о лошади) вороной;
    3. прост. грязный;
    ~ная падлога грязный пол;
    4. перен. чёрный, мрачный, тяжёлый;
    ~ная падазронасць чёрное подозрение;
    ~ныя думкі чёрные (мрачные) мысли;
    5. перен. чёрный, преступный, злой;
    ~ныя сілы рэакцыі чёрные силы реакции;
    ~ныя замеры чёрные замыслы;
    ~нае дрэва чёрное дерево;
    ~ная дошка чёрная доска;
    ~ная біржа чёрная биржа;
    ~ная раса чёрная раса;
    ~ная ікра чёрная икра;
    ~ныя металы чёрные металлы;
    ч. кофе чёрный кофе;
    ~ная магія чёрная магия;
    ч. шар чёрный шар;
    ~ная гадзіна чёрный день;
    на ч. дзень на чёрный день;
    ч. рынак чёрный рынок;
    ~ным па белым (напісана) чёрным по белому (написано);
    рабіць як ч. вол работать как вол;
    трымаць у ~ным целе держать в чёрном теле;
    ~ная косць (костка) чёрная кость;
    ~ная няўдзячнасць чёрная неблагодарность;
    з ~нага ходу с чёрного хода;
    ~ная кошка прабегла паміж імі чёрная кошка пробежала между ними;
    ні ~нага ні белага ни да ни нет;
    ~ная кошка перабегла дарогу чёрная кошка перебежала дорогу
  6. аблуплены облупленный; ободранный; см. аблупіць;
    ведаць як ~нага знать как облупленного
  7. адваротнае сущ. противное;
    доказ ад ~нага доказательство от противного
  8. адзін (род. аднаго) в разн. знач. один (одна, одно, одни);
    аднаго разу однажды, как-то;
    аднаго дня в один прекрасный день;
    адным захадам а) заодно, попутно; б) в один приём;
    а. адным один-одинёшенек; один, как перст;
    а.-адзінюткі а) (совершенно одинокий) один-одинёшенек; один, как перст; б) (только один) один-единственный;
    а. душою один-одинёшенек;
    а. канец один конец;
    а. крок один шаг;
    а. пад а. (адна пад адну, адно пад адно) один к одному (одна к одной, одно к одному; как на подбор);
    а. пад адным один другого меньше; мал мала меньше;
    хавацца а. за аднаго прятаться один за одного;
    а. за адным; а. за другім друг за другом, один за другим, гуськом;
    а. пры адным (адна пры адной, адно пры адным) очень близко, вплотную, рядышком;
    а. у а. (адна ў адну, адно ў адно) как на подбор;
    а. час одно время;
    а. чорт (адна трасца) один чёрт;
    а. як кол (палец) один, как перст;
    адна нага тут, другая там одна нога здесь, другая там;
    аднаолькі) назва одноолько) название;
    адна, як былінка ў полі одна, как былинка в поле;
    аднаго поля ягады одного поля ягоды;
    адно за адным одно за другим;
    адно што разг. только что;
    (усе) як а. (все) как один;
    у адно слова в одно слово;
    у а. голас в один голос;
    у а. міг (момант) в один миг, в мгновение ока;
    а. на а. а) (друг против друга) один на один; б) один на один, с глазу на глаз;
    усе да аднаго все до одного, все до единого;
    адно з двух одно из двух;
    адзін з адным друг с другом;
    адзін з другім один с другим;
    адно і тое одно и то же;
    усё адно всё равно, всё одно, всё едино;
    адной нагой у магіле стаяць одной ногой в могиле стоять;
    адны гады; у адных гадах в одном возрасте, в одних летах;
    адным вокам одним глазом;
    адным вухам чуць краем уха слышать;
    адным дыхам (духам) одним духом;
    адным ударам одним ударом;
    адным махам одним махом;
    за адным махам заодно, в один приём;
    адным мірам мазаны одним миром мазаны;
    адным словам одним словом;
    а. аднаго варты два сапога пара, друг друга стоят;
    за адным скрыпам одним махом;
    за а. прысест в один присест;
    іграць у адну дудку дудеть в одну дуду;
    на а. зуб на один зуб;
    на а. капыл на один покрой;
    на а. лад на один лад;
    на а. манер на один манер; одинаково;
    на а. твар на одно лицо;
    на адной назе на одной ноге;
    па адным по одному;
    пад адным дахам под одной крышей;
    ставіць на адну дошку ставить на одну доску;
    стрыгчы (усіх) пад адзін грэбень стричь (всех) под одну гребёнку;
    у адной меры без изменения;
    у адну дарогу (каму з кім) по пути (кому с кем);
    як адну капейку как одну копейку;
    адну хвіліну одну минуту, один момент;
    адны косці (рэбры) одни кости; кожа да кости;
    адна хвала одна хвала;
    з аднаго цеста из одного теста;
    адна хеўра одна лавочка;
    мераць усіх адной меркай мерить всех одной меркой;
    адной масці одной масти;
    аднаму богу (алаху, чорту і пад.) вядома одному богу (аллаху, чёрту и т.п.) известно;
    дзяўбці адно і тое ж долбить одно и то же;
    адным росчыркам пяра одним росчерком пера;
    а. у полі не воін один в поле не воин;
    у адны рукі в одни руки;
    а. смех смех да и только;
    з аднаго боку с одной стороны;
    сну ні ў адным воку сна ни в одном (ни в едином) глазу;
    спаць адным вокам спать вполглаза;
    глянуць хоць адным вокам взглянуть одним глазком;
    мераць на а. (свой) аршын мерить на один (свой) аршин;
    астацца (пакінуць) у адной кашулі остаться (оставить) в одной рубашке;
    пад а. ранжыр падвесці под один ранжир подвести;
    з аднаго вала дзвюх шкур не дзяруць погов. с одного вола двух шкур не дерут;
    дзвюм смярцям не быць, а адной не мінуць посл. двум смертям не бывать, а одной не миновать;
    адна галава добра, а дзве лепш посл. ум хорошо, а два лучше;
    сямёра аднаго не чакаюць посл. семеро одного не ждут;
    адзін з сошкай, а сямёра з ложкай погов. один с сошкой, а семеро с ложкой;
    у адно вуха ўвайшло, а ў другое выйшла погов. в одно ухо вошло, а в другое вышло;
    зімой і летам адным цветам посл. зимой и летом одним цветом;
    а. хоць з'еш вала дык адна хвала посл. один хоть съеш вола, так одна слава
  9. адчэпнае: даць ~нага дать что-л. с целью отделаться
  10. адысці сов.
    1. в разн. знач. отойти;
    а. ў бок отойти в сторону;
    а. на два кіламетры ад горада отойти на два километра от города;
    цягнік адышоў у пяць гадзін поезд отошёл в пять часов;
    а. на новыя пазіцыі отойти на новые позиции;
    частка зямлі адышла пад калгасны сад часть земли отошла под колхозный сад;
    нага анямела і не можа а. нога онемела и не может отойти;
    доўга хварэў, але адышоў долго болел, но отошёл;
    дзверы адышлі на два сантыметры двери отошли на два сантиметра;
    2. разг. (прекратить надоедать) отстать;
    адыдзі ад мяне отстань от меня;
    а. ў нябыт кануть в небытие (в вечность);
    сэрца адышло сердце отошло;
    недалёка а. недалеко уйти;
    а. ў мінулае отойти в прошлое
  11. асобны в разн. знач. отдельный;
    назначыць ~нага кіраўніка групы назначить отдельного руководителя группы;
    зразумець ~ныя словы понять отдельные слова;
    а. ход у кухню отдельный ход в кухню;
    а. пакой отдельная комната;
    ~нае дрэва отдельное дерево
  12. беражоны
    1. прил., прич., в разн. знач. бережёный; см. берагчы;
    2. в знач. сущ. бережёный;
    ~нага і бог беражэ посл. бережёного и бог бережёт
  13. выедзены
    1. в разн. знач. выеденный;
    2. съеденный;
    1, 2 см. выесці;
    не варты ~нага яйца погов. не стоит выеденного яйца
  14. выключаны
    1. исключённый; отчисленный;
    2. выключенный;
    1, 2 см. выключыць;
    закон трэцяга ~нага лог. закон третьего исключённого
  15. ганебны позорный; бесславный, постыдный, низкий, подлый; унизительный; бесчестный; (кроме всех указанных соответствий - ещё) позорящий (кого);
    паставіць да ~нага слупа пригвоздить (поставить) к позорному столбу
  16. дадзены
    1. прич. данный, предоставленный;
    адмовіўся ад ~нага яму слова отказался от данного (предоставленного) ему слова;
    2. прил. данный;
    у ~ным выпадку в данном случае;
    ~ная велічыня мат. данная величина
  17. далікатны
    1. деликатный, вежливый, обходительный, предупредительный, учтивый;
    2. деликатный, мягкий;
    занадта ~ныя адносіны (да чаго) слишком деликатное (мягкое) отношение (к чему);
    3. разг. (затруднительный) деликатный, щекотливый;
    ~ная справа деликатное (щекотливое) дело;
    4. корректный, щепетильный;
    5. (слабый) хрупкий, деликатный, нежный;
    чалавек ~нага складу человек деликатного (нежного) сложения;
    занадта ~ная цацка слишком хрупкая игрушка;
    6. деликатный, бережный, осторожный;
    апарат патрабуе далікатнага абыходжання аппарат требует деликатного (бережного, осторожного) обращения;
    7. (о материале) тонкий;
    8. изящный;
    ~ныя туфлі изящные туфли;
    9. (о кушаньях, вкусе) изысканный;
    10. перен. тонкий;
    д. пах дарагіх духоў тонкий запах дорогих духов;
    д. пол уст. слабый (нежный) пол;
    ~нае пытанне деликатный (щепетильный) вопрос
  18. другі
    1. второй;
    д. клас второй класс;
    ога кастрычніка второго октября;
    2. (повторный) второй, вторичный;
    д. прыезд второй (вторичный) приезд;
    3. (при противоположении или перечислении) другой, иной;
    аднаму чалавеку горача, а ~гому холадна одному человеку жарко, а другому холодно; иному человеку жарко, а иному холодно;
    4. (второстепенный, не главный) второй;
    на ~гіх ролях на вторых ролях;
    на ~гім плане на втором плане;
    5. (заменяющий первого, настоящего) второй;
    ая радзіма вторая родина;
    6. (следующий после первого) другой, следующий;
    д. раз, ~гім разам в другой (в следующий) раз;
    7. в знач. сущ. другой, иной;
    да ~гога прышэсця ирон. до второго пришествия;
    ім наваратам второй раз, вторично, повторно;
    ая натура вторая натура;
    ая маладосць вторая молодость;
    адзін другога варты друг друга стоят; два сапога пара;
    іграць другую скрыпку играть вторую скрипку;
    з другіх рук (даведацца, атрымаць) из вторых рук (узнать, получить);
    дзень-д. день-другой;
    адзін за другім друг за другом, один за другим, гуськом;
    ое дыханне второе дыхание;
    да другіх пеўняў (праседзець, прагаварыць) до вторых петухов (просидеть, проговорить);
    адна нага тут, другая там одна нога здесь, другая там;
    у адно вуха ўвайшло, а ў другое выйшла погов. в одно ухо вошло, а в другое вышло;
    не капай другому ямы, сам увалішся ў яе посл. не рой другому ямы, сам в неё упадёшь;
    сам не гам і другому не дам погов. собака на сене;
    пашлі дурнога, а за ім ~гога посл. дурака пошлёшь, а за ним и сам пойдёшь
  19. зашэрхнуць сов., разг.
    1. (о почве) подсохнуть; затвердеть;
    2. (утратить чувствительность) онеметь, одеревенеть, затечь;
    нага ~хла нога онемела (одеревенела, затекла)
  20. звычайны
    1. обычный; обыкновенный; обыденный; (посредственный - ещё) заурядный;
    прыйсці раней ~нага прийти раньше обычного;
    ~ная з'ява обычное (обыденное) явление;
    гэта быў з. чалавек это был обыкновенный (заурядный) человек;
    2. привычный, принятый;
    з. спосаб жыцця привычный (принятый) способ жизни;
    3. грам. положительный;
    ~ная ступень параўнання положительная степень сравнения;
    4. мат. (о дроби) простой;
    гэта справа ~ная это дело обычное

Старонкі: 1  2  3  
 
Беларуска-расейскі слоўнік (Крапіва)   Беларуска-расейскі слоўнік (Крапіва)
Галоўная старонка   Галоўная старонка
Даслаць ліст адміністратару Заўважылі недакладнасьць?
Паведаміце нам!
    (с) Электронная Энцыкляпэдыя, 2003-2019