##ShortTitle: Польска-беларускі
##LongTitle: Польска-беларускі слоўнік
##FrontpageTitle: Польска-беларускі
##ExpandArticle: true
##Type: slo
##TitleNote: частка - Ć,E,H-J,Ł,Ó,Ś,V,X-Y,Ź-Ż
##ArticleLang: pl
##HTMLDescription_BEGIN
Створана на падставе:
Польска-беларускі слоўнік / Słownik polsko-białoruski: звыш 40 000 слоў / ponad 40 000 haseł. Менск: Беларуская Энцыклапедыя, 2004. ISBN 985-11-0307-1
Укладальнікі: Яўгенія Волкава, Валянціна Авілава
Дадатковыя разьдзелы:
![]()
Геаграфічныя назвы ![]()
![]()
Некаторыя скарачэнні, прынятыя ў польскай мове ![]()
Упершыню складзены польска-беларускі слоўнік сярэдняга памеру (звыш 40 000 слоў), прызначаны для шырокага кола карыстальнікаў: перакладчыкаў, студэнтаў, навуковых даследчыкаў і г.д. Універсальны характар дазваляе выкарыстоўваць яго для розных мэт у пісьмовай і вуснай камунікацыі. Шырокі набор сінанімічных адпаведнікаў робіць слоўнік прыдатным для перакладу мастацкіх тэкстаў; тэрміналагічная лексіка з розных галін навукі і грамадскага жыцця дае магчымасць працы з рознага тыпу дакументамі. Уключэнне ў слоўнікавыя артыкулы пашыраных стандартных словазлучэнняў і моўных клішэ будзе спрыяць актывізацыі маўленчай практыкі людзей, што ў большай ці меньшай ступені валодаюць польскай мовай.
##HTMLDescription_END
@
x [iks]
1. літара лацінскага алфавіту (раней ужывалася ў польскай графіцы для абазначэння спалучэння зычных ks);
2. мат. абазначэнне невядомага;
3. разм. ікс; нехта, нешта;
miasto X горад Х;
◊ promienie X рэнтгенаўскія промні @
yard [jard] м. ярд; гл. jard @
yeti [jeti] м. еці; снежны чалавек;
napotkać ślady yeti na śniegu натрапіць на сляды еці на снезе
@
yuppie [japi] м. япі (адукаваны малады чалавек, які вядзе актыўны лад жыцця і выдаткоўвае шмат грошай) @
va banque [wa bank] ва-банк; па банку @
vacat м. [wakat]; гл. wakat @
vacuum н. [wakuum] вакуум @
vademecum [wademekum]; гл. wademekum @
varia кніжн. рознае; збор; розныя творы @
varsaviana [warsawjana] матэрыялы, якія датычаць Варшавы @
variétés нескл. н. [warjete] вар'етэ @
vel кніжн. або; ці; інакш;
Bolesław Prus vel Aleksander Głowacki Баляслаў Прус, інакш Аляксандар Главацкі
@
verte перагарні (старонку); глядзі (на іншай старонцы) @
veto н. гіст. вета;
liberum veto ліберум вета (у Рэчы Паспалітай ў XVII i XVIII стагоддзях першапачаткова прынцып, паводле якога пратэст аднаго пасла на сейме не дапускаў прыняцця закона); гл. weto
@
via [wija] праз (пры ўказанні напрамку);
do Paryża via Berlin у Парыж праз Берлін
@
vice versa [і] наадварот @
vide глядзі (указанне, якое адсылае ў іншае месца тэксту) @
virtuti militari віртуці мілітары (назва ваеннага ордэна) @
vis м. [wis]; гл. wis @
vis-à-vis [wizawi] візаві; насупраць @
voto: primo (secundo, tertio) voto па першым (другім, трэцім) шлюбе (пра прозвішча) @
votum н.; гл. wotum @
ździebełko н.
1. сцяблінка;
2. перан. крыху, крышачку @
ździebłko н. разм. трохі, трошкі, крышку;
ździebłko soli крыху солі
@
źdźbło н.
1. сцябло; саломінка; былінка;
źdźbło zbóż (traw) сцябло збожжа (травы)
2. перан. крыху;
ani źdźbła ні крошкі
@
źgać незак.; гл. dźgać @
źle дрэнна, кепска, блага;
źle pracować дрэнна працаваць;
źle z kim postąpić дрэнна абысціся з кім;
źle się czuć дрэнна адчуваць сябе;
źle mu z oczu patrzy па вачах відаць, што ён задумаў нешта дрэннае
@
źrebak м. жарабя, жарабок, жарэбчык @
źrebić się незак. жарабіцца @
źrebiec м. уст. жарабец, стаеннік @
źrebię н.; гл. źrebak @
źrebięcy жарабячы @
źrebna ж. жарэбная (пра кабылу) @
źrenica ж.
1. зрэнка;
2. часцей мн. źrenicy кніжн. вочы, позірк;
◊ strzec jak źrenicy oka берагчы як зрэнку вока @
źróbka ж. разм. жаробка @
źródlany крынічны, вытокавы;
woda źródlana крынічная вада
@
źródlisko н. мясцовасць з вялікай колькасцю крыніц;
◊ źródlisko chorób крыніца захворванняў @
źródło н.
1. крыніца;
2. перан. крыніца, выток;
źródła dochodu крыніцы даходу;
źródło choroby прычына хваробы;
dotrzeć do źródła plotki знайсці пачатак плёткі;
źródła historyczne гістарычныя крыніцы
@
źródłosłów, źródłosłowu м. лінгв. уст.
1. корань;
2. этымалогія @
źródłowy вытокавы; які паходзіць з першакрыніцы;
tekst źródłowy першакрыніца
@
ćma ж.
1. начны матыль;
2. мноства; процьма;
ćma ludzi натоўп людзей;
3. уст. цемра; змрок @
ćmić незак.
1. зацямняць; туманіць;
2. курыць; дыміць;
3. цьмець; тлець;
4. ныць;
ząb ćmi ные зуб;
◊ ćmi w oczach мітусіцца ў вачах @
ćmić się незак.
1. цямнець; туманіцца;
2. цьмець; тлець @
ćwiartka ж.
1. чвэрць;
ćwiartka arkusza палігр. адна чацвертая аркуша;
2. (мера) дзве асьміны @
ćwiartować незак.
1. дзяліць на чатыры часткі;
2. чвартаваць @
ćwiczebny вучэбны; навучальны; трэніровачны;
obóz ćwiczebny спарт. трэніровачны лагер;
ćwiczebny lot вучэбны палёт
@
ćwiczenie н.
1. практыкаванне;
ćwiczenia dowolne (obowiązkowe) спарт. вольныя (абавязковыя) практыкаванні;
2. навучанне; трэніроўка;
3. ćwiczenia мн. вайск. вучэбны збор;
4. часцей мн. ćwiczenia практычныя заняткі; семінар (у вышэйшай навучальнай установе) @
ćwiczeniowy навучальны; трэніровачны @
ćwiczyć незак.
1. практыкаваць; трэніраваць; навучаць;
2. практыкавацца; трэніравацца;
3. лупцаваць @
ćwiczyć się незак. практыкавацца; трэніравацца @
ćwiczek м. цвічок;
◊ za króla Ćwieczka не за нашай памяццю; за каралём Гарохам; за дзедам шведам @
ćwiek м. цвік;
◊ ćwiek w głowie дзівацтва;
zabić (wbić) komu ćwieka w głowę задаць задачу каму; азадачыць каго
@
ćwiekopis, ćwiekopisu м. клінапіс @
ćwiekopismo н.; гл. ćwiekopis @
ćwiekownia ж. цвіковы завод; цвікарня @
ćwiekowy
1. цвіковы;
2. клінападобны;
pismo ćwiekowe клінапіс
@
ćwierciowy чацвяртны @
ćwierć ж.
1. чвэрць; чацвертая частка;
2. уст. (мера) дзве асьміны;
kupić ćwierć żyta купіць дзве асьміны жыта;
◊ trzy ćwierci do śmierci komu хто стаіць адной нагой у магіле @
ćwierćfinal, ćwierćfinalu м. спарт. чвэрцьфінал @
ćwierćnuta м. муз. чвэрць @
ćwierćwiecze н. чвэрць стагоддзя; 25 гадоў @
ćwierk, ćwierku м. цырыканне; цвырканне; шчабятанне; стракатанне @
ćwierkać незак. цырыкаць, цвыркаць, шчабятаць, стракатаць;
◊ o tym wróble ćwierkają na dachu пра гэта ўсе ведаюць @
ćwierkanie н. цырыканне, цвырканне, шчабятанне @
ćwierknąć зак. цырыкнуць, цвыркнуць @
ćwik
ćwik1 м. бывалец; прайдзісвет
ćwik2 м. уст. каплун;
◊ zdrów jak ćwik здаровы як конь @
ćwikać незак. сцябаць, хвастаць @
ćwikła ж. абл. бурак @
ćwikłowy бурачны @
ćwiknąć зак. сцебануць, хвастануць @
ćwir: ćwir, ćwir разм. цырык-цырык @
ćwirkać незак.; гл. ćwierkać @
ósemka ж. васьмёрка @
ósmy восьмы;
godzina ósma восем гадзін;
ósmy cud świata восьмы цуд свету
@
ów той;
ni to, ni owo ні тое, ні сёе;
ni z tego, ni z owego ні з таго, ні з сяго; ні з пушчы, ні з поля
@
ówczesny кніжн. тагачасны;
ówczesny król pochodził z dynastii Jagiellonów тагачасны кароль паходзіў з дынастыі Ягелонаў
@
ówcześnie у той час; тады @
ówdzie: tu i ówdzie а) там-сям, дзе-нідзе; б) туды і сюды @
ściana ж.
1. сцяна;
ściana frontowa (boczna) фасадная (бакавая) сцяна;
ściana nośna апорная сцяна;
wznosić ściany будаваць (ставіць; узводзіць) сцены;
mieszkać z kim o ścianę жыць праз сцяну з кім;
w swoich czterech ścianach між чатырох сцен;
mówić jak do ściany гаварыць як да сцяны;
2. сценка;
ściana akwarium сценка акварыума;
3. стромая скала;
4. грань;
ściany boczne ostrosłupa бакавыя грані піраміды;
◊ ściana wschodnia частка Польшчы, якая мяжуе з Беларуссю і Украінай @
ścianka ж. сценка @
ściąć зак.
1. зрэзаць;
ściąć trawę скасіць траву;
ściąć las ссячы лес;
ściąć włosy пастрыгчы валасы;
2. сцяць (зняць) галаву; усячы;
grad ściął zboże град пабіў збожжа;
3. скаваць; замарозіць;
mróz ściął rzekę мароз скаваў раку;
4. перан. праваліць; зрэзаць на экзамене;
ta choroba z nóg mi ścięła гэта хвароба мяне зваліла з ног;
ściąć zakręt drogi зрэзаць паварот
@
ściąć się зак.
1. застыць;
2. перан. праваліцца @
ściągacz м.
1. тэх. трос;
2. пульсэтка (на рукавах і ніжняй частцы світэра) @
ściągaczka ж. разм. шпаргалка;
korzystać ze ściągaczki карыстацца шпаргалкай
@
ściągać незак.
1. сцягваць;
2. юр. сыскваць; спаганяць;
3. (увагу) прыцягваць;
4. камп. спісваць; пампаваць; загружаць @
ściąganie н.
1. сцягванне;
2. юр. спагнанне;
3. прыцягванне;
4. камп. спісванне; загрузка; пампаванне @
ściągawka ж.; гл. ściągaczka @
ściągnąć зак.
1. сцягнуць, зацягнуць;
ściągnąć brwi насупіць бровы;
2. сцягнуць; сканцэнтраваць;
ściągnąć oddziały wojska сцягнуць войска;
3. сцягнуць, звалачы;
ściągnąć buty z nóg сцягнуць боты з ног;
ściągnąć skórę злупіць скуру;
4. сыскаць; спагнаць;
ściągnąć podatki сыскаць (спагнаць) падаткі;
5. разліць;
ściągnąć piwo w butelki разліць піва ў бутэлькі;
6. зняць;
ściągnąć wartę зняць варту (ахову);
7. прыцягнуць;
ściągnąć na siebie oburzenie выклікаць абурэнне;
ściągnąć uwagę прыцягнуць увагу;
8. камп. спісаць; спампаваць; загрузіць @
ścibolić незак. збіраць (з цяжкасцю) @
ścichapęk м. жарт. ціхоня @
ścichnąć зак. сціхнуць, прыціхнуць;
ścichły kroki крокі прыціхлі;
ścichła muzyka музыка сціхла (прыціхла)
@
ściebać незак. дыял. нанізваць, налыгваць @
ściec зак. сцячы @
ścieg, ściegu м. шывок; строчка @
ściek, ścieku м. сцёк @
ściekać незак. сцякаць @
ściekowy вадасцёкавы, водаадводны @
ściemniać незак. зацямняць @
ściemniać się незак. цямнець, змяркацца @
ściemnić зак. зацямніць @
ściemnić się зак. сцямнець, змеркнуць @
ściemnieć зак. пацямнець @
ścienny насценны;
zegar ścienny насценны гадзіннік;
gazeta ścienna насценная газета (насценгазета)
@
ścierać незак. сціраць @
ścierać się незак. сцірацца @
ścierka ж.
1. пасудны ручнік;
2. ануча;
ścierka do podłogi ануча для падлогі
@
ściernisko н. іржышча, пожня @
ścierń ж.; гл. ściernisko @
ścierpieć зак. сцярпець; стрываць @
ścierpły знямелы, здранцвелы, сшэрхлы @
ścierpnąć зак. знямець, здранцвець, сшэрхнуць @
ścierwo н. вульг. падла @
ścieśniać незак. звужваць @
ścieśniać się незак. звужвацца @
ścieśnić зак. звузіць @
ścieśnić się зак. звузіцца @
ścieżka ж. сцежка @
ścięcie н.
1. адсячэнне;
2. пакаранне смерцю (адсячэнне галавы) @
ścięgno н. анат. сухажылле @
ścięgnowy сухажыльны @
ścięty зрэзаны; зрублены; ссечаны;
ścięte drzewo ссечанае дрэва;
jak z nóg ścięty перан. слабы; які ледзь ходзіць (на нагах трымаецца)
@
ścigać незак. праследаваць; гнацца @
ścigać się незак. бегаць навыперадкі @
ścinać незак.
1. зрэзваць, зразаць;
2. сцінаць (знімаць) галаву, абезгалоўліваць;
3. замарожваць;
4. правальваць @
ścinać się незак.
1. застываць;
2. зрэзваць, зразацца;
3. правальвацца @
ściosać зак. счасаць @
ściosywać незак. счэсваць @
ściółka ж. с.-г. подсцілка, подсціл @
ściółkowy подсцілачны @
ścisk, ścisku м. цісканіна, таўкатня @
ściskać незак.
1. ціснуць, сціскаць; паціскаць;
2. абдымаць, абнімаць @
ściskać się незак.
1. сціскацца;
2. абдымацца, абнімацца @
ścisłość ж. дакладнасць;
gwoli ścisłości дзеля дакладнасці; каб быць больш дакладным
@
ścisły дакладны;
nauki ścisłe дакладныя навукі
@
ścisnąć зак.
1. сціснуць;
2. абняць @
ściszony прыціхлы; заціхлы, сцішаны @
ściszyć зак. супакоіць; сцішыць; уціхамірыць;
ściszyć głos панізіць голас
@
ściśle дакладна @
ślad, śladu м. след;
wstępować w czyje ślady ісці па чыіх слядах;
zatrzeć za sobą ślady перан. замесці за сабой сляды
@
śladowy мікраскапічны;
pierwiastek śladowy мікраэлемент
@
ślamazara ж. разм. пагард. няўклюда; няздара, недарэка @
ślamazarnie марудліва, марудна, вяла @
ślamazarność ж. марудлівасць, маруднасць, вяласць @
ślamazarny марудлівы; вялы @
ślaz, ślazu м. бат. мальва @
śląski сілезкі;
węgiel śląski сілезкі вугаль
@
śledczy: sędzia śledczy судовы следчы;
wydział śledczy крымінальны вышук
@
śledzenie н. сочка; сачэнне @
śledzić незак. сачыць @
śledziona ж. анат. селязёнка @
śledziówka ж. бочка (з-пад селядцоў); селядзёўка @
śledztwo н. юр. следства, дазнанне @
śledź ж. селядзец @
ślepa ж. сляпая @
ślepiec м. сляпы @
ślepnąć незак. слепнуць @
ślepo слепа; безразважна;
słuchać ślepo слепа слухаць (слухацца);
biec na ślepo бегчы ўсляпую (безвач, наўгад)
@
ślepota ж. слепата;
kurza ślepota мед. курыная слепата
@
ślepy сляпы;
ślepe posłuszeństwo безагаворачнае (сляпое) паслушэнства;
ślepy zaułek перан. тупік;
ślepy nabój халасты патрон;
ślepa kiszka анат. сляпая кішка;
ślepa babka жмуркі (гульня);
◊ znać się jak ślepy na kolorach разбірацца як свіння ў апельсінах;
trafiło się ślepej kurze ziarno здарылася сляпой курыцы зярнятка знайсці; давялося чарвяку на вяку
@
ślęczeć незак. карпець, гарбець @
ślicznie чароўна; цудоўна @
ślicznotka ж. красуня, краля @
śliczny чароўны; цудоўны @
ślimacznica ж. тэх. чарвячнае кола @
ślimak м.
1. заал. слімак; смоўж;
2. пакручасты (спіральны) пад'ём (дарогі);
3. тэх. чарвяк;
4. анат. улітка @
ślina ж. сліна; асца;
◊ pleść co ślina na język przyniesie малоць лухту; плесці глупствы; казаць, што сліна да губы прынясе @
śliniak м. дзіцячы нагруднік, сліняўчык @
ślinianki мн. анат. слінныя залозы @
ślinić незак. слініць @
ślinić się незак. слініцца @
ślinka ж. слінка;
ślinka do ust idzie слінкі цякуць;
łykać ślinkę глытаць слінкі
@
ślinotok, ślinotoku м. слінацячэнне @
ślinowy слінны;
gruczoły ślinowe анат. слінныя залозы; гл. ślinianki
@
śliski слізкі, коўзкі @
ślisko слізка, коўзка @
śliwa ж. бат. сліва (Prunus L.) @
śliwka ж. сліва (плод);
śliwki suszone сушаныя слівы; чарнасліў
@
śliwkowy
1. слівавы, слівяны;
2. слівавага колеру; колеру слівы @
śliwowica ж. слівянка (гарэлка) @
ślizgać się незак.
1. слізгацець, слізгацца;
2. коўзацца, катацца (на каньках) @
ślizgawica ж. галалёдзіца @
ślizgawka ж. каток, коўзанка; галалёд @
ślizgowiec м. мар. глісер @
ślizgowy: lot ślizgowy ав. планіруючы палёт @
ślub, ślubu м.
1. абяцанне;
uczynić ślub даць абяцанне;
2. шлюб; сужэнства; вянец;
ślub cywilny цывільны шлюб;
ślub kościelny царкоўны шлюб;
wziąć ślub узяць шлюб; абвянчацца;
dać ślub абвянчаць; павянчаць
@
ślubny шлюбны;
strój ślubny шлюбны ўбор; вясельны строй
@
ślubować незак. даць абяцанне, ахвяравацца @
ślubowanie н. клятва, прысяганне @
ślusarnia ж. слясарня @
ślusarski слесарскі @
ślusarz м. слесар @
śluz, śluzu м. слізь @
śluza ж. шлюз @
śluzowy слізісты;
błona śluzowa слізістая абалонка
@
śmiać się незак.
1. смяяцца з каго;
śmiać się do rozpuku смяяцца да ўпаду;
śmiać się w duchu смяяцца ў душы;
2. усміхацца каму @
śmiałek м. смяльчак @
śmiałość ж. смеласць @
śmiały смелы @
śmiech, śmiechu м. смех; рогат;
homeryczny śmiech гамерычны смех;
parsknąć śmiechem пырснуць са смеху;
zanosić się od śmiechu заходзіцца ад (са) смеху;
na śmiech wystawić выставіць на смех;
obracać w śmiech пераварочваць у жарт;
śmiech mię bierze мяне разбірае смех;
wcale mi nie do śmiechu мне зусім не да смеху;
◊ pusty śmiech пусты смех;
zrywać boki ze śmiechu смяяцца да ўпаду, надрываць бакі ад (са) смеху
@
śmieci мн. смецце @
śmieciarz м. смяцяр @
śmiecić незак. смяціць, насмечваць @
śmieć незак. смець, адважвацца @
śmiercionośny смяротны @
śmierć ж. смерць;
śmierć naturalna натуральная смерць;
śmierć nagła раптоўная смерць;
śmierć cywilna пазбаўленне грамадзянскіх правоў;
kara śmierci смяротная кара;
pasować się ze śmiercią змагацца са смерцю;
◊ sprawa życia i śmierci пытанне жыцця і смерці;
raz kozie śmierć адзін раз паміраць; адна казе смерць; два разы не паміраць, а раз давядзецца;
śmierć pozorna летаргія;
czarna śmierć чума;
zaglądać śmierci w oczy глядзець смерці ў вочы
@
śmierdzący смярдзючы; які смярдзіць @
śmierdzieć незак. смярдзець @
śmierdziel м.
1. заал. смярдзючка, скунс (Mephitis mephitis);
2. перан. разм. смярдзючка @
śmiertelnie смяротна @
śmiertelnik м. смяротны, смертны;
◊ zwykły śmiertelnik просты смяротны (смертны) @
śmiertelność ж. смяротнасць @
śmiertelny смяротны;
cios śmiertelny смяротны ўдар;
◊ łoże śmiertelne смяротная пасцель;
nudy śmiertelne смяротная нуда, страшэнны сум
@
śmieszek м.
1. смяшок;
stroić śmieszki паджартоўваць; строіць смешкі; смяяцца з каго;
2. насмешнік, жартаўнік @
śmieszka ж. рагатуха, рагатушка @
śmiesznie смешна @
śmiesznostka ж. дробязь, глупства;
tolerować (znosić) czyje śmiesznostki зносіць чые глупствы
@
śmieszność ж. камізм @
śmieszny смешны @
śmieszyć незак. смяшыць @
śmietana ж. смятана @
śmietanka ж.
1. смятанка;
2. перан. вяршок, вяршкі @
śmietankowy сметанковы;
masło śmietankowe сметанковае масла;
lody śmietankowe сметанковае марожанае
@
śmietniczka ж. шуфлік для смецця @
śmietnik м. сметнік @
śmietnisko н. звалка, сметнік @
śmigło н. ав. прапелер @
śmigły
1. высокі, стройны;
2. хуткі, імклівы @
śmignąć зак.
1. шмыгнуць, прамільгнуць;
2. хвоснуць, сцебануць @
śmigus м. смігус (польскі звычай аблівацца вадой на другі дзень Вялікадня) @
śniadanie н. снеданне @
śniady смуглы @
śnić незак.
1. бачыць сон, сніць;
2. перан. мроіць, марыць, сніць;
śnić na jawie мроіць
@
śnić się незак. сніцца;
śniłeś mi się ты мне сніўся;
◊ ani mi się śni нават і не думаю @
śniedzieć незак.
1. (пра медзь) пакрывацца зялёным налётам;
2. перан. чырванець @
śniedź ж. зялёны налёт (на медзі) @
śnieg, śniegu м. снег;
płatki śniegu камякі снегу;
wieczne śniegi вечны снег;
bałwan ze śniegu снежная баба;
◊ tyle mnie to obchodzi co śnieg zeszłoroczny гэта мяне цікавіць, як леташні снег @
śniegowce мн. боцікі; чаравікі (цёплыя) @
śniegowy снегавы, снежны @
śnieżka ж. снежка @
śnieżnobiały беласнежны @
śnieżny снежны;
opad śnieżny снегапад;
zaspy śnieżne снежныя заносы
@
śnieżyca ж. мяцеліца @
śnięty заснулы, нежывы (пра рыбу) @
śpiący
1. спячы;
śpiąca królewna спячая царэўна;
2. сонны; якому хочацца спаць;
jestem śpiący мне хочацца спаць
@
śpiączka ж. спячка @
śpiesznie спешна @
śpieszno: śpieszno komu do czego хто спяшаецца куды, да каго/чаго;
śpieszno mu do domu ён спяшаецца дадому
@
śpieszny спешны, паспешлівы @
śpieszyć незак. спяшацца;
śpieszyć do pociągu спяшацца на цягнік
@
śpieszyć się незак.; гл. śpieszyć @
śpiew, śpiewu м. спеў;
◊ śpiew łabędzi лебядзіная песня @
śpiewaczka ж. спявачка @
śpiewaczy спеўны; вакальны @
śpiewać незак. спяваць; пяяць;
◊ śpiewać hymny pochwalne na czyją cześć спяваць дыфірамбы каму @
śpiewający пеўчы;
śpiewające ptaki пеўчыя птушкі
@
śpiewak м. спявак;
śpiewak operowy оперны спявак
@
śpiewka ж. песенька;
◊ wciąż ta sama śpiewka усё (зноў) адна і тая ж песенька @
śpiewnie пявуча; спеўна @
śpiewnik м. спеўнік @
śpiewny пявучы @
śpioch м. соня; спёха @
śpiwór м. спальны мяшок @
średni
1. сярэдні;
średni wzrost сярэдні ўзрост;
średnie wykształcenie сярэдняя адукацыя;
2. średnia ж. мат. сярэдняе;
średnia arytmetyczna сярэдняе арыфметычнае
@
średniak м. серадняк @
średnica ж. мат. дыяметр @
średnicowy мат. дыяметральны @
średnik м. грам. кропка з коскай @
średnio сярэдне; так сабе; пасрэдна @
średniodystansowiec м. спарт. бягун (гоншчык) на сярэднія дыстанцыі @
średniodystansowy спарт. на сярэднія дыстанцыі @
średniorolny серадняцкі;
chłop średniorolny серадняк
@
średniowiecze н. сярэдневякоўе; сярэднявечча @
średniowiecznik м. навуковец-медыявіст @
średniowieczny сярэдневяковы @
średniówka ж. літ. цэзура @
środa ж. серада @
środek м.
1. сярэдзіна; цэнтр;
złoty środek залатая сярэдзіна;
środek ciężkości цэнтр цяжару;
środek ataku спарт. цэнтр нападзення;
2. сродак;
środek zapobiegawczy засцерагальны сродак;
środki płatności эк. сродкі плацяжу;
środki produkcji сродкі вытворчасці;
3. сродак, мера, захад, спосаб;
środki ostrożności меры засцярогі
@
środkowy сярэдні;
ucho środkowe анат. сярэдняе вуха
@
środowisko н. асяроддзе, акружэнне @
środowy які адбываецца ў серады;
środowe koncerty канцэрты, якія адбываюцца ў серады
@
śród; гл. wśród @
śródlądowy: żegluga śródlądowa а) рачны флот; б) рачное суднаходства @
śródmieście н. цэнтр горада;
mieszkać w śródmieściu жыць у цэнтры горада
@
śródwaga ж. грунтвага, ватэрпас @
śródziemnomorski міжземнаморскі @
śródziemny міжземны;
Morze Śródziemne Міжземнае мора
@
śruba ж. шруба;
śruba okrętowa грабны вінт
@
śrubka ж. шрубка @
śrubokręt, śrubokrętu м. адвёртка, адкрутка @
śrubować незак. шрубаваць, вінціць @
śrubowy шрубавы @
śrut, śrutu м. шрот @
śruta ж. с.-г.
1. мука грубага памолу;
śruta żytnia жытняя мука грубага памолу;
śruta jęczmienna ячная мука грубага памолу;
2. драблёнае, кармавое збожжа @
śrutować незак. с.-г. драбіць @
śrutownik м. с.-г. драбілка @
świadczenie н.
1. сведчанне; пацверджанне;
2. плата; выплата;
3. świadczenia мн. павіннасці;
świadczenia na rzecz państwa дзяржаўныя пастаўкі;
świadczenia w naturze натуральныя пастаўкі
@
świadczyć незак.
1. сведчыць;
2. рабіць паслугі @
świadczyć się незак. спасылацца @
świadectwo н. пасведчанне, атэстат;
świadectwo dojrzałości атэстат сталасці
@
świadek м. сведка;
wezwać na świadka выклікаць у якасці сведкі (за сведку)
@
świadomie свядома @
świadomość ж. усведамленне, разуменне @
świadomy
1. які ўсведамляе, свядомы;
człowiek świadomy niebezpieczeństwa чалавек, які ўсведамляе небяспеку;
postępek świadomy свядомы ўчынак;
2. дасведчаны;
człowiek świadomy rzeczy дасведчаны чалавек
@
świat м. свет;
świat pracy працоўныя масы;
świat roślinny раслінны свет;
przyjść na świat нарадзіцца; з'явіцца на свет;
wydać na świat нарадзіць;
opuścić świat памерці; пакінуць гэты свет;
podróż naokoła świata кругасветнае падарожжа;
◊ za nic w swiecie ні за што на свеце;
na końcu świata на краі свету;
jak świat światem ніколі; зроду; як свет светам стаіць
@
światełko н. агеньчык @
światło н.
1. святло;
światło odbicia святло адлюстравання;
leczenie światłem святлолячэнне;
światło dzienne дзённае святло;
zgasić światło патушыць святло;
w świetle czego у святле чаго;
2. тэх. прасвет; прасвет трубы @
światłocień ж. святлацень @
światłoczuły фот. святлоадчувальны;
papier światłoczuły святлоадчувальная папера
@
światłodruk, światłodruku м. палігр. геліягравюра @
światłość ж.
1. святло; ззянне;
2. перан. асвечанасць, прагрэсіўнасць @
światły
1. светлы;
2. перан. асвечаны @
światopogląd, światopoglądu м. светапогляд;
światopogląd naukowy навуковы светапогляд
@
światowiec м. свецкі чалавек @
światowy
1. свецкі;
pędzić życie światowe весці свецкае жыццё;
2. сусветны;
światowa wystawa сусветная выстаўка (выстава);
w skali światowej у сусветным маштабе
@
świąteczny святочны @
świątek м. статуэтка святога @
świątki: zielone świątki рэл. Сёмуха @
świątobliwie набожна, пабожна @
świątobliwy набожны, пабожны @
świątynia ж. храм; святыня @
świder м. свердзел;
świder pneumatyczny горн. бурыльны пнеўматычны малаток
@
świdrować незак. свідраваць;
świdrować oczami перан. свідраваць вачамі
@
świeca ж. свечка;
świeca woskowa васковая свечка;
◊ świeca normalna эл. свяча;
świeca zapłonowa тэх. свечка запальвання, запальная свечка;
prosty jak świeca роўны, як свечка
@
świecący які свеціцца; святлівы @
świecić незак. свяціць;
◊ nie wszystko złoto, co się świecić прык. не ўсё тое золата, што блішчыць @
świecić się незак. свяціцца;
świecić przykładem служыць прыкладам
@
świecidełko н. цацка (забаўка) з бліскоткамі @
świecki свецкі @
świeczka ж. свечка;
świeczki w oczach stanęły іскры з вачэй пасыпаліся
@
świecznik м. падсвечнік @
świegotać незак. шчабятаць, цвыркаць, цырыкаць @
świekier м. свёкар @
świekra ж. свякроў @
świergot м. шчэбет, цвырканне, цырыканне @
świergotać незак.; гл. świegotać @
świerk м. ёлка, яліна @
świerkowy яловы @
świerszcz м. заал. цвыркун (Locustella naevia Bodd.) @
świerszczyk м.
1. цвыркун; цвыркунок;
2. разм. парнаграфічны часопіс @
świerzb, świerzbu м. кароста @
świerzbieć незак. свярбець;
◊ świerzbi język язык свярбіць;
świerzbi ręka рукі свярбяць
@
świetlica ж.
1. клуб;
2. уст. святліца @
świetlik м. заал. светлячок (Lampyris noctiluca L.) @
świetlny
1. светлавы;
fala świetlna фіз. светлавая хваля;
2. асвятляльны;
gaz świetlny асвятляльны газ
@
świetnie вельмі добра; цудоўна; выдатна @
świetność ж. пышнасць, раскоша, хараство @
świetny пышны, раскошны, велікапышны; вельмі добры; цудоўны; надзвычайны;
w świetnych humorach у цудоўным гуморы (настроі)
@
świeżo
1. толькі што; нядаўна;
świeżo kupiony нядаўна куплены;
2. бадзёра, свежа;
świeżo wyglądać выглядаць бадзёра (свежа);
3. ядрана, холадна;
świeżo na dworze на дварэ ядрана;
świeżo przybyły толькі што прыбылы; які нядаўна прыбыў; новапрыбылы; новапрыезджы
@
świeżość ж. свежасць @
świeży свежы;
świeże siły свежыя сілы;
świeże mięso свежае мяса;
świeży poranek ядраная (халаднаватая) раніца
@
święcić незак.
1. святкаваць;
święcić zwycięstwo святкаваць перамогу;
święcić czyją pamięć шанаваць чыю памяць;
2. рэл. свяціць @
święcić się незак. свяціцца;
◊ co się tu święci што тут робіцца @
święcie свята; цвёрда;
jestem święcie przekonany, że... я цвёрда перакананы, што...
@
święcone н. велікодны стол @
święto н. свята;
obchodzić święto святкаваць
@
świętobliwy набожны, пабожны @
świętojański: robaczek świętojański светлячок; гл. świetlik @
świętokradca м. святататнік @
świętokradzki святатацкі @
świętokradztwo н. святатацтва @
świętoszek м. святоша, ханжа @
świętość ж.
1. святасць;
2. святыня;
świętość narodowa нацыянальныя святыня
@
świętować незак. святкаваць @
święty святы;
Pismo święte Святое Пісанне;
święte przymierze гіст. свяшчэнны саюз;
◊ daj mi święty spokój! пакінь мяне ў спакоі!; адчапіся ад мяне!;
goły jak święty turecki голы як бізун; голы як стары венік;
święty Biurokracy бюракратыя;
Boże święty! Божа літасцівы!
@
świnia ж. свіння @
świnina ж. свініна @
świnka ж.
1. свінка;
świnka morska заал. марская свінка (Cavia cobaya L.);
2. мед. свінка, заўшніца @
świński свінскі, свінячы @
świństwo н.
1. свінства;
2. дрэнь; барахло;
3. świństwa мн. непрыстойнасці @
świr
świr1, świru м. шчабятанне
świr2 м.
1. вар'яцтва;
dostać świra звар'яцець;
2. вар'ят @
świrować незак. вар'яцець;
świrować z nudów вар'яцець ад нудоты
@
świsnąć зак. свіснуць @
świst, świstu м. свіст; посвіст @
świstać незак. свістаць @
świstak м.
1. заал. сурок (Marmota L.);
2. пусты арэх @
świstek м.
1. свісток;
2. кавалачак, абрывак, шматок (паперы);
napisać co na świstku запісаць што на шматку паперы
@
świszczący свісцячы @
świt, świtu м. світанне, досвітак, золак;
o świcie на світанні, досвіткам, на золку
@
świta ж. світа @
świtać незак. світаць, развідняцца, развіднівацца;
myśl mi świta у мяне мільгае думка
@
świtanie н. світанне, досвітак, золак @
świtezianka ж.
1. страказа;
2. русалка; свіцязянка (у возеры Свіцязь) @
świtka ж. світка @
łabędzi лебядзіны;
◊ pieśń łabędzia лебядзіная песня @
łabędź м. лебедзь @
łach м.; гл. łachman @
łacha ж. рукаў ракі @
łachman м. лахманы, рыззё @
łachmaniarz м.
1. анучнік; рызман;
2. абадранец @
łaciarz м.
1. кравец, які папраўляе старое адзенне;
2. разм. абадранец @
łaciaty
1. гл. łaciasty;
2. залаплены; залатаны @
łaciasty плямісты, стракаты, пярэсты @
łacina ж. лацінская мова; лаціна;
łacina ludowa вульгарная лаціна
@
łaciński лацінскі @
łacnie; гл. łacno @
łacno уст. лёгка, без вялікіх намаганняў @
łacny уст.
1. лёгкі;
2. зручны @
ład, ładu м. лад, парадак;
dojść do ładu z kim/czym дамовіцца; прыйсці да пагаднення з кім/чым;
◊ bez ładu i składu без толку; без сэнсу; без ладу @
ładnie прыгожа, хораша; прыемна;
to ładnie pachnie гэта прыемна пахне;
ładnie ci w tym kapeluszu гэты капялюш табе пасуе; ты добра выглядаеш у гэтым капелюшы
@
ładny
1. прыгожы; добры;
2. разм. значны; вялікі;
ładny grosz разм. вялікія грошы;
a to ładna sprawa! іран. вось дык гісторыя!
@
ładowacz м. грузчык @
ładować незак.
1. грузіць; нагружаць; напаўняць; класці;
ładować statek грузіць карабель;
ładować żyto грузіць жыта;
ładować (w co) pieniądze укладаць грошы (у што);
2. зараджаць;
ładować karabin зараджаць вінтоўку;
ładować akumulator зараджаць акумулятар
@
ładować się незак. лезці, караскацца, узбірацца; увальвацца @
ładowanie н.
1. пагрузка; загрузка; напаўненне;
ładowanie towaru пагрузка тавару;
2. зарадка; зараджанне @
ładownia ж.
1. склад;
2. мар. трум @
ładownica ж. вайск. патранташ @
ładowniczy
1. пагрузачны;
2. м. вайск. зараджальнік @
ładowność ж. грузападымальнасць;
ładowność okrętu грузападымальнасць судна
@
ładowny
1. нагружаны; напоўнены;
2. ёмісты @
ładunek, ładunku м.
1. груз, паклажа;
nadawca ładunku грузаадпраўшчык;
ładunek bezcłowy бяспошлінны (бязмытны) груз;
ładunek gabarytowy габарытны груз;
ładunek kontenerowy кантэйнерны груз;
ładunek tranzytowy транзітны груз;
ładunek ubezpieczony застрахаваны груз;
ładunek wartościowy каштоўны (цэнны) груз;
ładunek nieopatrzony w dokumenty бездакументны груз;
2. вайск. зарад, набой;
ostry ładunek баявы патрон;
ślepy ładunek халасты патрон
@
łagier м. гіст. лагер @
łagiew ж. уст. бочачка; біклага @
łagiewka ж.
1. біклажка;
2. бат. пыльнік @
łagodnie лагодна; ласкава; мякка;
łagodnie mówiąc мякка кажучы
@
łagodnieć незак. змякчацца, рабіцца больш лагодным @
łagodność ж. лагоднасць; мяккасць @
łagodny лагодны; мяккі;
łagodny uśmiech добрая ўсмешка;
łagodny smak нявостры смак;
łagodna zima мяккая зіма;
łagodny wiatr слабы вецер
@
łagodzący
1. заспакаяльны;
środki łagodzące ból заспакаяльныя сродкі;
2. які змякчае; змякчальны;
okoliczności łagodzące юр. змякчальныя абставіны
@
łagodzić незак. лагодзіць, змякчаць, памякчаць;
łagodzić ból супакойваць боль
@
łagodzić się незак. супакойвацца @
łajać незак. лаяць; сварыцца @
łajanie н. лаянка @
łajdacki агідны, нізкі, ганебны, подлы @
łajdactwo н.
1. подласць, нізасць;
2. зборн. нягоднікі @
łajdak м. нягоднік; паганец, прахвост @
łajno н. кал; памёт; лайно @
łaknący які прагне;
łaknący sławy які прагне славы
@
łaknąć кніжн. прагнуць, жадаць;
łaknąć pociechy чакаць суцяшэння;
łaknąć bogactwa прагнуць багацця
@
łaknienie н.
1. мед. апетыт;
2. перан. прага; голад @
łakocie мн. ласункі, прысмакі @
łakomczuch м. ласун; ласуха @
łakomić się незак. ласавацца @
łakomie прагна;
łakomie spoglądać na co прагна глядзець на што
@
łakomstwo н.
1. абжорства;
2. прагнасць @
łakomy
1. пражэрлівы;
2. прагны, сквапны;
◊ łakomy kąsek смачны кавалак @
łam, łamu м. друк. слупок, калонка;
na łamach prasy на старонках газет
@
łamacz м.
1. тэх. драбілка;
łamacz lodów ледакол;
2. друк. метранпаж, вярстальшчык @
łamać незак.
1. ламаць;
łamie mnie w kościach у мяне ломіць у касцях;
2. перан. парушаць;
łamać zasady парушаць прынцыпы;
3. перан. пераадольваць;
◊ łamać sobie głowę ламаць галаву @
łamać się незак.
1. ламацца;
2. перан. змагацца;
łamać się z trudnościami змагацца з цяжкасцямі;
3. дзяліцца, падзяляць;
łamać się chlebem дзяліцца хлебам;
4. разбівацца;
fali łamią się o dziób łodzi хвалі разбіваюцца аб нос лодкі;
5. вагацца;
nie łam się! разм. трымайся!, не бойся!
@
łamanie н.
1. ломка; ламанне;
2. перан. парушэнне;
łamanie prawa парушэнне закону;
3. друк. вёрстка;
4. ламота (у касцях) @
łamańce мн.
1. акрабатычныя практыкаванні;
2. перан. выкрутасы @
łamany
1. ламаны;
mówić łamaną angielszczyzną размаўляць на ламанай ангельскай мове;
2. дроб (пры абазначэнні нумароў на дакументах і інш.); касяк;
zero osiem łamane przez piętnaście (08/15) нуль восем дроб пятнаццаць (нуль восем касяк пятнаццаць)
@
łamigłówka ж.
1. галаваломка; рэбус; мазгаломка;
2. гл. układanka @
łamistrajk м. штрэйкбрэхер @
łamliwość ж. ломкасць @
łamliwy ломкі; крохкі @
łan, łanu м.
1. поле;
2. паэт. ніва, палетак @
łania ж. заал. лань @
łańcuch м. ланцуг;
łańcuch górski горны ланцуг;
łańcuch wydarzeń ланцуг падзей (здарэнняў)
@
łańcuchowy ланцуговы, ланцужны;
reakcja łańcuchowa ланцуговая рэакцыя;
pies łańcuchowy ланцужны (прывязны) сабака
@
łańcuszek м. ланцужок @
łapa ж. лапа; рука;
dostać po łapach атрымаць па руках;
◊ posmarować komu łapę разм. падмазаць лапу; даць хабар каму;
precz z łapami! рукі прэч!
@
łapacz м. разм. пагард. шпег, сачок @
łapać незак.
1. лавіць, хапаць;
2. разм. хварэць;
dzieci co rok łapają grypę дзеці штогод падхопліваюць грып;
◊ łapać oddech хапаць паветра; хаўкаць;
łapać za slówka чапляцца да слоў
@
łapać się незак.
1. хапацца;
łapać się za głowę хапацца (брацца) за галаву;
kot łapał się gałęzi кот хапаўся за галінку;
2. лавіцца; трапляцца;
łapać się na czym трапляцца на чым;
łapać się na przynętę лавіцца на прынаду
@
łapanie н. лоўля @
łapanka ж. разм. аблава, хапун @
łapciarz м. іран. лапатнік, лапцюжнік @
łapcie мн. лапці @
łapczywie прагна, сквапна @
łapczywość ж. прагнасць; сквапнасць @
łapczywy прагны, сквапны @
łapka ж.
1. лапка;
kurze łapki перан. курыныя лапкі (зморшчыны каля вачэй);
2. ляскаўка;
3. пастка;
łapka na myszy мышалоўка
@
łapownictwo н. хабарніцтва @
łapownik м. хабарнік @
łapówka ж. хабар; датка; гасцінчык;
dać komu łapówkę даць каму хабар; даць у лапу каму
@
łapówkarstwo н. хабарніцтва @
łapówkarz м. хабарнік @
łapu-capu разм. цяп-ляп (хутка; абы-як) @
łasica ж. заал. ласка (Mustela nivalis L.) @
łasić się незак. лашчыцца (да каго) @
łaska
łaska1 ж.
1. ласка;
z Bożej łaski з Божай ласкі;
być w łaskach (u kogo) быць у ласцы (у каго);
uczynić łaskę зрабіць ласку;
zrób to z łaski swojej будзь ласкавы, зрабі гэта;
jeśli łaska калі ласка;
2. памілаванне;
prawo łaski права памілавання;
prosić o łaskę прасіць пра памілаванне;
◊ jak z łaski а) неахвотна; б) скупа, мала;
wkraść się w łaskę уцерціся ў давер;
co łaska колькі (што) можаце
łaska2 ж. заал.; гл. łasica @
łaskaw кніж. ласкавы, прыхільны;
bądź łaskaw будзь ласкавы; калі ласка;
bądź łaskaw położyć to tam калі ласка, пакладзі гэта там
@
łaskawca м. уст. дабрадзей @
łaskawie ласкава;
traktować kogo łaskawie ласкава ставіцца да каго
@
łaskawość ж. ласкавасць, прыязнасць @
łaskawy кніж. літасцівы, міласэрны; добразычлівы;
◊ żyć na łaskawym chlebie жыць на чужым хлебе @
łaskotać незак. казытаць, ласкатаць;
łaskotać kogo w szyję казытаць каму шыю
@
łaskotanie н. казытанне, ласкатанне @
łaskotki мн. козыт; лоскат;
mieć łaskotki баяцца козыту
@
łaskotliwy казытлівы, ласкатлівы @
łasować незак. ласавацца @
łasuch м. разм. ласун @
łasy ласы;
◊ łasy na zaszczyty прагны да пашаны @
łaszczyć się незак.
1. квапіцца на што, галіцца на што; гнацца (за чым);
łaszczyć się na cudzą własność квапіцца на чужую ўласнасць;
2. падлашчвацца, ласціцца, падлізвацца @
łata ж.
1. лата;
2. буд. драніца;
◊ brat-łata душа-чалавек @
łatać незак. лапіць, латаць @
łatany залаплены, залатаны @
łatka ж. латачка; латка;
◊ przypiąć komu łatkę сказаць з'едліва пра каго; пад'ялдыкнуць, падкусіць каго @
łatwizna ж. павярхоўнасць; лёгкасць; легката;
pójść na łatwiznę пайсці шляхам найменшага супраціўлення; пайсці лёгкім шляхам;
ten egzamin to łatwizna гэты іспыт пусцяковы (легката)
@
łatwo
1. лёгка;
łatwo zrozumiały зразумелы; просты;
2. лёгка; хутка;
łatwo się męczyć лёгка стамляцца
@
łatwopalny лёгкі на загаранне; гаручы @
łatwość ж.
1. лёгкасць;
łatwość do nauki здольнасць да навукі;
łatwość w obcowaniu z ludźmi уменне жыць у згодзе з людзьмі;
2. лёгкасць; зразумеласць @
łatwowierność ж. даверлівасць, легкавернасць @
łatwowierny даверлівы; легкаверны @
łatwy лёгкі; нескладаны;
łatwe zadanie лёгкае заданне;
◊ łatwy pieniądz лёгкія грошы;
łatwa kobieta даступная жанчына;
łatwa pamięć добрая памяць;
łatwy poklask танны поспех
@
ława ж.
1. лава; услон; парта (у школе);
ława oskarżonych юр. лава падсудных;
ława obrońców юр. месца абароны (у судзе);
ława przysięgłych юр. склад прысяжных;
2. доўгі нізкі стол;
stół-ława прамавугольны стол, у якім можна рэгуляваць вышыню;
3. вайск. лава; паток;
iść ławą ісці лаваю;
◊ na ławie szkolnej за школьнай партай; у школе; у школьныя гады @
ławica ж.
1. мель; меліна;
2. касяк (рыбы);
3. геал. лава, пласт @
ławka ж. лаўка, парта (у школе);
ławka kar спарт. штрафная лаўка;
ławka rezerwowych спарт. лаўка запасных
@
ławnik м. засядацель;
ławnik przysięgły прысяжны засядацель
@
łazanki мн. лазанкі; локшына (у выглядзе квадрацікаў) @
łazęga разм.
1. м./ж. бадзяга; валацуга;
2. ж. бадзянне; валачэнне @
łazić незак. разм.
1. лазіць;
2. бадзяцца, валачыцца;
łaziliśmy po Krakowie мы бадзяліся па Кракаве;
◊ łazić za kim разм. заляцацца да каго @
łaziebnik м. лазеншчык @
łazienka ж. купальня; пакой для мыцця; ванны пакой @
łazienny лазневы @
łazik м. разм. прагульшчык, латруга @
łazikować незак. разм. бадзяцца без працы; прагульваць @
łaźnia ж. лазня; мыйня;
◊ sprawić łaźnię задаць жару @
łażenie н. лазанне @
łączący аб'яднальны, злучальны @
łącze н. канал;
łącza telewizyjne тэлевізійныя каналы
@
łączenie н. аб'яднанне, злучэнне @
łączka ж. поплаў; лужок, лугавіна @
łączliwość ж. лінгв. спалучальнасць @
łącznica ж.
1. эл. камутатар;
2. тэлефонная станцыя;
3. чыг. стык;
4. анат. кан'юнктыва @
łączniczka ж. сувязная @
łącznie
1. разам;
pisać co łącznie пісаць разам (у адно слова);
łącznie z tym разам з тым;
2. разам; у суме @
łącznik м.
1. сувязны;
2. грам. дэфіс, злучок;
3. муз. ліга @
łącznikowy
1. сувязны;
oficer łącznikowy афіцэр сувязі;
2. м. сувязны @
łączność ж.
1. сувязь; кантакт;
nawiązanie łączności усталяванне (наладжванне) сувязі;
2. сувязь; служба сувязі @
łączyć незак.
1. злучаць; звязваць; аб'ядноўваць;
2. спалучаць; сумяшчаць;
łączyć przyjemne z pożytecznym спалучаць прыемнае з карысным;
3. злучаць;
(już) łączę! злучаю!;
2. кніжн. далучаць, перадаваць;
łączę pozdrowienia маё вітанне;
◊ łączę wyrazy szacunku з павагай ... (ветлівая формула заканчэння пісьма) @
łączyć się незак.
1. злучацца;
2. аб'ядноўвацца; з'ядноўвацца; злучацца;
3. спалучацца;
4. злучацца; звязвацца (па тэлефоне) @
łąg м.; гл. łęg @
łąka ж. сенажаць; луг @
łąkarski лугавы @
łąkarstwo н. лугаводства @
łąkowy лугавы @
łątka ж. заал. страказа; рэлька (Agrion Fabr.) @
łeb, łba м.
1. галава (жывёлы);
łeb koński конская галава;
2. разм., экспр. даўбешка; мазгаўня; розум, мазгі;
◊ zakuty łeb разм. тупіца; доўбня; ёлупень;
na łeb, na szyje разм. а) на злом галавы; б) стрымгалоў; як мага хутчэй;
kocie łby брук; камяні ў бруку;
łeb w łeb лоб у лоб;
łeb do góry! разм. вышэй галаву!
@
łebek м. галоўка;
łebek od szpilki галоўка шпількі;
◊ po łebkach разм. павярхоўна @
łebski разм. кемлівы, цямлівы, разумны @
łechtać незак.
1. казытаць; лашчыць;
2. перан. лесціць; казытаць;
to łechtało jego miłość własną гэта лесціла яго самалюбству (казытала яго самалюбства)
@
łechtaczka ж. анат. клітар @
łechtanie н. казытанне @
łepek м.; гл. łebek @
łezka ж. слязінка, слёзка @
łęg, łęgu м. пойма; поплаў, заліўны луг @
łęk, łęku м.
1. паўкола; дуга, лука;
2. лука (сядла);
3. арка @
łękotka ж. анат. меніск @
łgać незак. разм. ілгаць, хлусіць, маніць;
łże jak najęty хлусіць як наняты
@
łganie н. хлусня, брахня, мана @
łgarski ілжывы, хлуслівы @
łgarstwo н. хлусня, мана @
łgarz м. ілгун, хлус, манюка @
łkać незак. рыдаць @
łkanie н. рыданне @
łobuz м.
1. нягоднік, мярзотнік;
2. гарэза, свавольнік, вісус @
łobuzeria ж. зборн. хуліганнё @
łobuzerka ж.; гл. łobuzeria @
łobuzerski хуліганскі @
łobuzować się незак.
1. гарэзаваць, сваволіць;
2. хуліганіць @
łochynia ж. бат. буякі (Veccinium uliginosum L.) @
łodyga ж. сцябло @
łodyżka ж. сцяблінка @
łoić незак.
1. намазваць тлушчам;
2. перан. разм. лупцаваць, біць;
łoić skórę лупцаваць; біць
@
łojotok, łojotoku м. мед. себарэя @
łojowy лоевы;
świeca łojowa свечка з лою
@
łojówka ж. разм. свечка з лою @
łokciowy локцевы;
◊ towary łokciowe тэкстыльныя тавары, мануфактура @
łokieć м. локаць @
łom, łomu м.
1. лом (інструмент);
2. збор. лом, ламачча;
3. łomy мн. каменяломня; кар'ер @
łomot, łomotu м. грукат, грук @
łomotać незак.
1. грукатаць, грукаць, стукатаць;
łomotać do drzwi грукаць у дзверы;
2. разм. біць, лупцаваць @
łomotanie н. грукатанне, груканне @
łono н.
1. лона, улонне; чэрава;
w łonie matki у лоне маці;
2. нетры;
◊ na łonie przyrody на ўлонні прыроды; на прыродзе;
na łonie rodziny у сямейным коле;
na łonie czyim на каленях у каго
@
łonowy лабковы;
kość łonowa лабковая косць
@
łopata ж.
1. рыдлёўка;
2. тэх. лопасць;
◊ kłaść łopatą do głowy (w głowę) падаваць на талерачцы (на сподку); перажоўваць (падрабязна тлумачыць) @
łopatka ж.
1. рыдлёвачка; шуфлік; лапатка; лапатачка;
2. анат. лапатка;
◊ położyć na obie łopatki пакласці на абедзьве лапаткі @
łopian, łopianu м. бат. лопух (Arctium L.) @
łopot, łopotu м. лопат, плясканне, шум;
łopot skrzydeł лопат (шум) крылаў;
łopot chorągwi плясканне сцяга
@
łopotać незак.
1. шалясцець, лапатаць;
łopotać skrzydłami лапатаць крыламі;
2. стукаць; калаціць @
łopotanie н.
1. шолах, шастанне;
2. стук @
łopuch, łopuchu м.; гл. łopian @
łosica ж. ласіха @
łosię н. ласяня; ласянё @
łosina ж. ласяціна @
łosiowy ласёвы, ласіны @
łoskot, łoskotu м. грукат, грук, лязгат @
łoskotać незак. грукатаць, грукаць, ляскаць @
łososiowy ласасёвы @
łosoś м. заал. ласось (Salmo salar) @
łoś м. заал. лось @
łotewski латвійскі @
łotoć ж. бат. лотаць @
łotr м. падлюга, нягоднік; лотр;
kawał łotra закончаны нягоднік
@
łotrostwo н.
1. подласць;
2. разбой; рабунак @
łotrowski
1. подлы, нягодніцкі;
2. бандыцкі @
łotrzyk м. разбойнік, бандыт, злачынец @
Łotysz м. латвіец, латыш @
Łotyszka ж. латвійка, латышка @
łowca м. паляўнічы; лавец;
◊ łowca autografów лавец аўтографаў;
łowca głów паляўнічы на галовы
@
łowczy м. гіст. лоўчы @
łowić незак.
1. лавіць;
łowić ptaki лавіць птушак;
łowić życzliwe spojżenia лавіць прыязныя погляды;
2. вудзіць;
łowić ryby вудзіць рыбу
@
łowiecki паляўнічы;
sprzęt łowiecki паляўнічы рыштунак
@
łowiectwo н. паляванне; паляўнічы промысел @
łowienie н. лоўля;
◊ łowienie ryb w mętnej wodzie лоўля рыбы ў каламутнай вадзе @
łowy мн. паляванне @
łoza ж.
1. бат. лаза (Salix cinerea L.);
2. зборн. лазняк; дубцы @
łozina ж.; гл. łoza @
łozinowy лазовы;
koszyk łozinowy лазовы кошык
@
łoże н.
1. пасцель; ложак;
2. вайск. ложа;
◊ dziecko z nieprawego łoża незаконнае (пазашлюбнае) дзіця;
na łożu śmierci на смяротнай пасцелі
@
łożyć незак. na co выдаткоўваць сродкі на што; аплачваць што @
łożysko н.
1. рэчышча, ручво;
2. тэх. падшыпнік;
3. бат. кветаложа;
4. анат. плацэнта @
łódka ж. лодка, човен @
łódź ж. лодка; шлюпка;
łódź podwodna падводная лодка;
łódź ratunkowa выратавальныя шлюпка;
łódź motorowa маторная лодка; маторка;
łódź żaglowa паруснік;
płynąć łodzią (w łodzi) плысці лодкай (у лодцы);
wsiadać do łodzi (na łódź) сядаць у лодку
@
łój, łoju м. лой; сала @
łów, łowu м. лоўля, паляванне;
łowy na grubego zwierza паляванне на буйнога звера
@
łóżeczko н. ложачак;
łóżeczko dziecinne дзіцячы ложачак
@
łóżko н. ложак;
łóżko piętrowe двух'ярусны ложак;
łóżko polowe паходны ложак; раскладанка;
posłać łóżko паслаць ложак;
leżeć w łóżku ляжаць у ложку;
◊ pójść z kim do łóżka пайсці з кім у ложак;
łóżko w akademiku разм. месца ў [студэнцкім] інтэрнаце
@
łub, łubu м. луб @
łubianka ж. лубянка, лубка @
łubiany лубяны @
łubin, łubinu м. бат. лубін (Lupinus L.) @
łucznictwo н. стральба з лука; лучніцтва @
łucznik м. лучнік @
łuczywo н. лучына @
łudząco: łudząco podobny надзвычай падобны @
łudzący падманлівы;
łudzące podobieństwo надзвычай падобны
@
łudzić незак.
1. ашукваць;
2. цешыць; вабіць;
łudzić obietnicami цешыць абяцаннямі
@
łudzić się незак. ашуквацца; падманвацца;
łudzić się nadzieją цешыць сябе надзеяй
@
ług, ługu м. хім.
1. шчолач;
2. луг @
ługować незак. хім.
1. вышчалочваць;
2. жлукціць; вылугоўваць @
ługowy шчолачны; лугавы @
łuk, łuku м.
1. дуга; паўкруг;
łuk brwiowy броўная дуга;
łuk elektryczny электрычная дуга;
2. лукавіна; лука; выгін;
łuk rzeki лукавіна ракі;
3. лук;
strzelanie z łuku стральба з лука;
4. архіт. скляпенне, арка; выгба;
łuk triumfalny трыумфальная арка
@
łukowato дугападобна; дугой @
łukowaty дугападобны @
łukowy
1. дугападобны;
2. фіз., тэх. дугавы;
lampy łukowe дугавыя лямпы;
3. архіт. арачны @
łuna ж. зарава, зарыва, водбліск @
łup, łupu м. здабыча; трафей;
bogate łupy багатыя трафеі;
◊ paść łupem стаць здабычай каго/чаго; стаць ахвярай каго/чаго @
łupać незак.
1. калоць; рассякаць;
2. балець; ламіць;
łupie mnie w kolanie мне ломіць калена
@
łupanie н. расколванне @
łupek, łupku м.
1. мін. лупняк, сланец;
2. буд. шыфер @
łupić незак.
1. рабаваць;
bandy łupiły mieszkańców банды рабавалі жыхароў;
2. дзерці;
◊ łupić ze skóry дзерці тры шкуры @
łupiestwo н. рабаванне; рабунак @
łupież
łupież1, łupieżu м. перхаць
łupież2 ж.; гл. łupiestwo @
łupieżca м. рабаўнік; разбойнік @
łupieżczy рабаўніцкі @
łupina ж. шкарлупіна, шалупіна, лупіна, скурка;
łupina orzecha арэхавая шкарлупіна;
łupina jabłka скурка яблыка;
łupina kartofla бульбянае шалупінне (лупіна);
kartofle w łupinach кул. бульба з лупінамі; бульба ў мундзірах
@
łupkowy мін. лупняковы, сланцавы @
łupnąć зак. выцяць, стукнуць; задаць;
łupnęli mu wysoki podatek разм. з яго злупілі вялікі падатак
@
łupnąć się зак. стукнуцца;
łupnąć się w głowę стукнуцца галавой
@
łuska ж.
1. луска;
2. шалупінне;
3. вайск. гільза;
◊ spadły mu łuski z oczu у яго заслона з вачэй упала @
łuskać незак. лушчыць, лузаць @
łuskać się незак. лушчыцца @
łuskanie н. лушчэнне;
łuskanie fasoli лушчэнне фасолі
@
łuskoskrzydłe мн. заал. лускакрылыя @
łuskowaty лускаваты @
łuszczarka ж. тэх.
1. крупадзёрка, крупарушка;
2. абдзірка, абдзіралка;
3. лушчыльны станок @
łuszczarnia ж. лушчыльны завод;
łuszczarnia ryżu рысаачышчальны завод
@
łuszczenie н. лушчэнне @
łuszczyca ж. мед. лускаваты лішай @
łuszczyć незак.
1. лушчыць;
2. спец. акорваць @
łuszczyć się незак. лушчыцца @
łuszczyna ж. бат. струк @
łut: łut szczęścia кропля шчасця @
łyczek м. глыток; глыточак;
pić co (małymi) łyczkami піць што (маленькімі) глыточкамі; піць патроху (памалу)
@
łydka ж. лытка;
◊ łydki drżą разм. лыткі дрыжаць @
łyk
łyk1, łyku м. глыток; лык;
◊ łyk powietrza глыток паветра
łyk2 м. гіст. пагард. мешчанін @
łykać незак.
1. глытаць; каўтаць;
łykać zupę глытаць суп;
2. разм. піць;
◊ łykać zgłoski (litery) глытаць словы @
łyknąć зак.
1. глынуць, праглынуць; каўтнуць;
2. разм. выпіць, лыкнуць @
łyko н. лыка @
łykowatość ж. валакністасць @
łykowaty валакністы @
łykowy лыкавы @
łypać незак. разм. глядзець, пазіраць, міргаць;
łypać oczyma лыпаць вачыма
@
łypnąć зак. разм. глянуць, акінуць вокам @
łysawy лысаваты, лысы @
łysieć незак. лысець @
łysienie н. лысенне @
łysina ж. лысіна; плех, плеш @
łyskać się незак. дыял. бліскаць;
łyska się бліскае; гл. błyskać się
@
łysy лысы; пляшывы;
◊ znają się jak łyse konie ведаюць адзін аднога як аблупленых @
łyżeczka ж. лыжачка;
łyżeczka do herbaty лыжачка для гарбаты, чайная лыжка
@
łyżka ж. лыжка;
łyżka wazowa апалонік;
łyżka do zupy лыжка для супу;
◊ łyżka do butów ражок;
łyżka wiertnicza тэх. жалонка; свідравальная лыжка
@
łyżwa ж. канёк @
łyżwiarka ж. канькабежыца @
łyżwiarski канькабежны @
łyżwiarstwo н. канькабежны спорт;
łyżwiarstwo figurowe фігурнае катанне (коўзанне) на каньках
@
łyżwiarz м. канькабежац @
łyżworolki мн. ролікавыя канькі @
łza ж. сляза;
ze łzami w oczach са слязьмі на вачах (у вачах);
nie uronić nawet łzy і слязы не пусціць;
oczy zaszły mu łzami слёзы навярнуліся яму на вочы;
płakać rzewnymi łzami плакаць горкімі слязьмі; горка плакаць;
◊ krokodyle łzy кракадзілавыя слёзы;
czysty jak łza чысты як сляза
@
łzawiący
1. слязісты; слязлівы;
2. слёзацечны;
gaz łzawiący слёзацечны газ
@
łzawić незак. слязіцца;
oczy mi łzawią у мяне слязяцца вочы
@
łzawienie н. слёзацячэнне @
łzawość ж. слязлівасць; чуллівасць @
łzawy
1. слёзны;
2. слязлівы, плаксівы; сентыментальны;
łzawy film (слязлівы) сентыментальны фільм
@
łzowy анат. слёзны;
gruczoły łzowe слёзныя залозы
@
ha ага; а; ну;
ha! tu jesteś? а (ага)! ты тут?;
ha cóż, nie zgadłem! ну што ж, (я) не адгадаў!;
◊ że aż ha! што за цуд!;
ha ha ha! ха-ха-ха!
@
habanera ж. муз. хабанэра @
habilitacja ж. абарона дысертацыі (на вучонае званне, якое дае права выкладаць ва ўніверсітэце) @
habilitować się незак. абараняць дысертацыю;
habilitować się z pediatrii абараняць дысертацыю (абараняцца) па педыятрыі
@
habilitowany: doktor habilitowany доктар навук @
habit, habitu м. манаская раса;
◊ przywdziać habit пастрыгчыся ў манахі @
hacel м. гак (на падкове) @
haczyk м.
1. кручок;
zamknąć drzwi na haczyk зашчапіць дзверы на кручок;
kupiłem haczyki do łowienia ryb (я) купіў кручкоў рыбу вудзіць;
2. закавыка; закавычка; падвох;
◊ połknąć haczyk заглынуць кручок; трапіцца на кручок @
haczykowaty кручкаваты;
nos haczykowaty нос кручком
@
hafciarka ж. гафтавальшчыца; вышывальшчыца @
hafciarski гафтавальны; вышывальны @
hafciarstwo н. гафтаванне, гафтавальная справа; вышыўка, вышывальная справа @
haft, haftu м. гафт; вышыванне;
hafty ludowe народная вышыўка;
haft ręczny ручная вышыўка
@
haftka ж. гаплік (кручок) з пяцелькаю; гафтка, гапка @
haftować незак.
1. гафтаваць; вышываць;
2. разм. ванітаваць @
haftowany гафтаваны; вышываны, вышыты @
hajda! гайда! @
hajdamacki гайдамацкі @
hajdamaczyzna ж.
1. гайдамаччына;
2. зборн. гайдамакі @
hajdamak м. гайдамак @
hajdawery мн. уст. шаравары @
hajducki гайдуцкі @
hajduk м. гайдук @
hak м.
1. крук;
hak szynowy чыг. кастыль;
2. гак; зачапка;
3. спарт. хук; аперкот;
◊ mieć na kogo haka мець кампрамат на каго; трымаць каго на кручку @
hala
hala1 ж. зала;
hala sportowa спартыўная зала;
hala fabryczna фабрычны цэх;
hala maszyn машыннае аддзяленне;
hala przylotów (odlotów) зала чакання (у аэрапорце);
hala targowa гандлёвая зала; рынак;
hale targowe гандлёвыя рады
hala2 ж. горная паша (у Татрах) @
halibut м. заал. палтус (Hippoglossus) @
halizna ж. паляна; астравінка; гала; галіна; прагалле @
halka ж.
1. ніжняя спадніца;
2. сарочка @
hall, hallu м. [hol] вестыбюль; хол; фае (у гатэлі, тэатры) @
halny: wiatr halny горны вецер, вецер з гор (у Татрах) @
halo!
1. алё!;
2. радзей прывітанне! @
halowy спарт. у закрытым памяшканні;
rekord halowy рэкорд для закрытых памяшканняў;
zawody halowe спаборніцтвы ў закрытым памяшканні
@
halucynacja ж. галюцынацыя;
halucynacje słuchowe слыхавыя галюцынацыі
@
halucynacyjny галюцынаторны @
hałaburda ж.
1. скандаліст; крыкун; гарлапан;
2. скандал; бойка, сутычка @
hałas, hałasu м. шум, гоман, крык, галас; шолам;
narobić hałasu нарабіць шуму;
◊ wiele hałasu o nic шмат шуму з нічога; не столькі той брагі, колькі звягі;
bez hałasu без шуму; ціха; уціхую
@
hałasować незак. шумець, гаманіць, крычаць @
hałastra ж. зброд, зграя @
hałaśliwie шумна, гаманліва, крыкліва @
hałaśliwy шумны, гаманлівы, крыклівы;
hałaśliwa ulica шумная вуліца;
hałaśliwe dziecko крыклівае дзіця;
hałaśliwy śmiech гучны смех
@
hałda ж. горн. адвал; тэрыкон @
hamburger м. кул. гамбургер @
hamak м. гамак @
hamernia ж. уст. металургічны завод; гамарня, гамэрня @
hamować незак. тармазіць; запавольваць, затрымліваць, стрымліваць;
hamować gniew перан. стрымліваць гнеў
@
hamować się незак. стрымлівацца, трымаць сябе ў руках @
hamowanie н. тармажэнне; стрымліванне @
hamulcowy тармазны;
płyn hamulcowy тармазная вадкасць
@
hamulec м. тормаз;
hamulec bezpieczeństwa тормаз бяспекі;
hamulec ręczny ручны тормаз
@
handel, handlu м. гандаль; камерцыя;
handel wewnętrzny унутраны гандаль;
handel łańcuszkowy перапродаж;
handel detaliczny рознічны гандаль;
handel dewizami гандаль валютай;
handel hurtowy аптовы гандаль;
handel międzynarodowy міжнародны гандаль;
handel prywatny прыватны гандаль;
handel spółdzielczy кааператыўны гандаль;
handel światowy сусветны гандаль;
handel pokątny гандаль з рук;
handel uliczny вулічны гандаль;
handel wolny свабодны гандаль;
handel wymienny тавараабмен;
handel zagraniczny знешні гандаль
@
handelek м. крамка; дробны гандаль @
handlarka ж. гандлярка @
handlarski гандлярскі @
handlarz м. гандляр;
handlarz starzyzną старызнік;
handlarz uliczny вулічны гандляр;
handlarz narkotyków гандляр наркотыкамі
@
handlować незак. гандляваць @
handlowiec м.
1. камерсант, гандлёвец, гандлёвы служачы;
2. гандлёвае судна @
handlowość ж. вядзенне гандлёвых кніг @
handlowy гандлёвы; камерцыйны;
dzielnica handlowa гандлёвы раён;
statek handlowy гандлёвы карабель;
korespondencja handlowa дзелавая перапіска;
izba handlowa гандлёвая палата;
szkoła handlowa камерцыйнае (гандлёвае) вучылішча;
szlaki handlowe гандлёвыя шляхі;
umowa handlowa гандлёвы дагавор (дамова);
stosunki handlowe гандлёвыя адносіны
@
handryczyć się незак. разм. сварыцца, агрызацца, спрачацца @
hangar, hangaru м. ангар @
haniebnie
1. ганебна;
2. (у адмоўным значэнні) вельмі; страшна; страшэнна;
haniebnie zły styl вельмі кепскі стыль;
nudzić się haniebnie страшэнна нудзіцца;
3. вельмі кепска (блага); дрэнна;
czuć się haniebnie адчуваць сябе кепска (блага)
@
haniebny
1. ганебны, бясслаўны, нікчэмны;
2. вельмі кепскі; дрэнны @
hantle мн. спарт. гантэлі @
hanza ж. гіст. ганза @
hanzeata м. гіст. ганзеец; член ганзы @
hańba ж. ганьба, няслава, сорам;
przynosić komu hańbę прыносіць каму ганьбу; ганьбіць каго
@
hańbiący ганебны; які ганьбіць (няславіць);
hańbiący postępek ганебны ўчынак;
hańbiąca kara пакаранне, якое ганьбіць; ганебнае пакаранне
@
hańbić незак. ганьбіць, ганьбаваць, няславіць, пляміць @
hańbić się незак. ганьбіцца; ганьбіць (няславіць) сябе;
nie hańbić się pracą іран. не пэцкаць рукі працай
@
happening, happeningu [hepeing] м. хэпенінг; відовішча (від сцэнічнага дзеяння) @
haracz, haraczu м. даніна; подаць @
harakiri н. нескл. харакіры;
popełnić harakiri зрабіць харакіры
@
harap, harapu м. бізун, арапнік;
◊ już po harapie уст. усё скончана @
haratać незак. разм. разбіваць, мажджэрыць, друзгатаць, расквашваць @
haratać się незак. разм. біцца; калечыць адно аднаго @
haratanina ж. разм. бойка; валтузня, калатнеча, калатніна @
haratnąć зак. разм. разбіць, пашкодзіць, размажджэрыць, пакоцаць;
haratnąć kogo nożem парнуць (разануць) каго нажом
@
harbuz м. уст. кавун;
◊ dostać harbuza атрымаць гарбуза; атрымаць адмову пры сватаўстве; гл. arbuz @
harc, harcu м.
1. гіст. паядынак перад боем; сутычка; бойка;
2. harce мн. свавольства, задзірыстасць @
harcerski гарцэрскі;
chusta harcerska гарцэрскі гальштук
@
harcerstwo н. гарцэрства (дзіцячая арганізацыя ў Польшчы);
zapisać się do harcerstwa запісацца ў гарцэры
@
harcerz м.
1. гарцэр;
2. гіст. вершнік @
harcować незак.
1. гарэзіць; сваволіць;
2. (на кані) гарцаваць @
hardość ж.
1. непакорнасць, непаслухмянасць;
2. фанабэрыстасць, ганарыстасць, напышлівасць @
hardy
1. непакорны, непаслухмяны;
2. фанабэрысты, ганарысты, напышлівы @
hardzieć незак.
1. рабіцца непакорным (непаслухмяным);
2. рабіцца пыхлівым, фанабэрыстым @
harem, haremu м. гарэм @
haremowy гарэмны @
harfa ж. муз. арфа;
utwór na harfę твор (сачыненне) для арфы;
◊ harfa eolska (Eola) міф. муз. Эолава арфа; ліра; перан. ліра; паэзія; паэтычная творчасць; паэтычны талент @
harfiarka ж. арфістка @
harfiarz м. арфіст @
harfowy які мае дачыненне да арфы;
struny harfowe струны арфы;
◊ forma harfowa ляс. лірападобная форма @
harmider, harmideru м. галас, гоман, гамана; гармідар; мітусня @
harmonia ж.
1. гармонія;
harmonia barw гармонія колераў;
2. згода;
przywrócić harmonię w rodzinę вярнуць у сям'ю згоду;
3. разм. гармонік @
harmoniczny гарманічны;
harmoniczna muzyka гарманічная музыка
@
harmonijka ж. гармонік;
harmonijka ustna губны гармонік;
◊ w harmonijkę у гармонік; гармонікам @
harmonijny гарманічны @
harmonista м. гарманіст @
harmonizować незак. гарманіраваць @
harmonogram, harmonogramu м. графік;
harmonogram dostaw план-графік паставак;
harmonogram pracy графік працы (работы);
według harmonogramu па графіку, паводле графіка
@
harować незак. разм. цяжка працаваць, надрывацца, гараваць, гарбаціцца;
harować na całą rodzinę працаваць на ўсю сям'ю
@
harówka ж. разм. цяжкая (напружаная) праца @
harpun м. гарпун @
hart, hartu м.
1. гарт, стойкасць, вытрымка;
hart ducha стойкасць духу;
2. уст. загартоўка @
hartować незак. гартаваць, загартоўваць;
hartować charakter загартоўваць характар;
hartować dziecko kąpielami w chłodnej wodzie загартоўваць дзіця купаннем у халоднай вадзе
@
hartować się незак. гартавацца; загартоўвацца @
hartowanie н. гартаванне, загартоўка, загартоўванне @
hartowany; гл. hartowny @
hartowny
1. гартаваны, загартаваны;
stal hartowna загартаваная сталь;
2. загартаваны; цвёрды, моцны, трывалы;
hartowny charakter моцны характар
@
hasać незак.
1. гойсаць, бегаць; сваволіць; забаўляцца;
2. танцаваць, танчыць, скакаць;
hasać do upadłego скакаць да ўпаду
@
hasło н.
1. лозунг; дэвіз; заклік; ідэя;
pod hasłem пад лозунгам;
2. пароль;
znać hasło i odzew ведаць пароль і адказ;
3. сігнал;
dać hasło do działania даць сігнал да дзеяння;
4. артыкул (у энцыклапедыі); загалоўнае слова (у слоўніку) @
haszysz, haszyszu м. гашыш @
haubica ж. вайск. гаўбіца @
haust, haustu м. глыток;
jednym haustem адным глытком;
haust powietrza глыток паветра
@
hawajski гавайскі @
hawana ж. гаванскі тытунь; гаванская сігара;
◊ kolor hawana светла-карычневы колер @
hazard, hazardu м. азарт, рызыка, запал @
hazardowny азартны; рызыкоўны @
hazardowy азартны;
gry hazardowe азартныя гульні
@
he
1. га;
he? га?;
2. уга; эх; вось дык; ну @
heban, hebanu м.
1. эбенавае (чорнае) дрэва;
2. мэбля з чорнага дрэва;
◊ czarny jak heban чорны як смала @
hebanowy эбенавы; з чорнага дрэва @
hebel м. гэбель, рубанак @
heblarka ж. габлявальны станок, варштат @
heblować незак. габляваць @
heblowiny мн. стружкі, габлюшкі @
hebraista м. лінгв. гебраіст @
hebraistyka ж. гебраістыка @
hebrajski габрэйскі, стараяўрэйскі;
język hebrajski габрэйская (стараяўрэйская) мова; іўрыт
@
heca ж.
1. разм. штука, нумар;
ale heca! вось дык штука!;
2. свавольства, скандал @
hedonizm, hedonizmu м. геданізм @
hegemonia ж. кніжн. гегемонія @
heglizm, heglizmu м. філ. гегельянства @
hej! гэй! @
hejnał, hejnału м. гейнал (мелодыя, якая выконваецца трубачамі на званіцы; сігнал часу) @
heksametr, heksametru м. літ. гекзаметр @
hektar м. гектар;
plony z hektara ураджай з гектара
@
hektolitr м. гекталітр @
hel, helu м. хім. гелій @
helikopter м. верталёт; шрубалёт, круталёт, гелікоптар @
heliotropizm, heliotropizmu м. біял. геліятрапізм @
hellenista м. элініст @
Hellenowie мн. эліны @
helleński элінскі @
hełm, hełmu м. шлем;
hełm nurkowy вадалазны шлем
@
hemisfera ж. гемісфера; паўшар'е @
hemofilia ж. мед. гемафілія @
hemoglobina ж. мед. гемаглабін @
hemoroidy мн. мед. гемарой @
hen звычайна ў спалучэннях:
hen daleko а) недзе (дзесьці) далёка-далёка; б) кудысьці далёка-далёка;
hen wysoko а) недзе ў вышыні (высока-высока); б) кудысьці ў вышыню (высока-высока);
hen w dal некуды ўдалячынь;
hen z dala аднекуль здалёк;
hen za morzem аж там за морам
@
henna ж. хна @
heraldyczny геральдычны @
heraldyka ж. геральдыка @
herb, herbu м. герб;
mieć lwa w herbie мець ільва на гербе
@
herbaciany чайны;
róża herbaciana чайная ружа
@
herbaciarnia ж. чайная; гарбатня @
herbarium н. гербарый, зельнік, траўнік, былінар @
herbarz
herbarz1 м. гербоўнік
herbarz2 м. уст. вызначальнік раслін @
herbata ж. чай, гарбата;
herbata ziołowa гарбата з зёлак;
herbata z cytryną гарбата (чай) з лімонам;
◊ po herbacie справа зробленая; нічога не паробіш (зробіш) @
herbatka ж. гарбатка;
herbatka tańcująca уст. вечарынка
@
herbatnik м. пячэнне, печыва @
herbicyd, herbicydu м. гербіцыд @
herbowy гербавы @
heretycki ератычны @
heretyk м. ератык @
herezja ж. ерась @
herkules м. геркулес, асілак, волат;
◊ i herkules dupa, kiedy ludzi kupa гуртом і бацьку добра біць @
herkulesowy геркулесаўскі; магутны, дужы @
hermafrodyta м. гермафрадыт @
hermetycznie герметычна, шчыльна @
hermetyczny
1. герметычны; шчыльны;
2. замкнёны, закрыты; не для ўсіх; эзатэрычны @
heroiczny гераічны, геройскі;
heroiczna saga гераічная сага
@
heroikomiczny героікамічны @
heroina
heroina1 ж. гераіня;
heroina teatralna тэатральная гераіня
heroina2 ж. гераін @
heroizm, heroizmu м. гераізм;
walczyć z heroizmem па-геройску змагацца
@
herold м.
1. герольд;
2. перан. вястун, веснік @
heros м. міф. герой @
herszt м. атаман банды; верхавод @
het уст. там; далёка; даўно;
kiedyś het przed wojną калісьці, задоўга да вайны; гл. hen
@
hetera ж.
1. кніжн. гетэра, куртызанка;
2. разм. пагард. мегера, гаргара, грымза @
hetman м.
1. гетман;
2. шахм. каралева, ферзь @
hiacynt, hiacyntu м. бат. гіяцынт (Hyacinthus L.) @
hibiskus м. бат. гібіскус (Hibiscus L.) @
hiena ж. заал. гіена (Hyaena);
◊ hiena cmentarna рабаўнік магіл; марадзёр @
hierarcha м. вышэйшая духоўная асоба @
hierarchia ж. іерархія;
hierarchia społeczna сацыяльная іерархія;
hierarchia wartości іерархія каштоўнасцей
@
hierarchiczny іерархічны @
hieroglif, hieroglifu м. іерогліф @
hieroglificzny іерагліфічны;
pismo hieroglificzne іерагліфічнае пісьмо
@
hieroglifowyb; гл. hieroglificzny @
higiena ж. гігіена;
higiena osobista асабістая гігіена
@
higieniczny гігіенічны;
chusteczka higieniczna папяровая насоўка; сурвэтка
@
higienista м. гігіеніст @
hindi н. нескл. хіндзі (мова);
literatura w hindi літаратура на хіндзі
@
hinduista м.
1. індолаг;
2. індуіст @
hinduistyczny індуісцкі;
hinduistyczne wartości індуісцкія каштоўнасці
@
Hindus м. індус @
Hinduska ж. індуска @
hiperbola ж. мат., літ. гіпербала @
hiperboliczny мат., літ. гіпербалічны @
hiperinflacja ж. гіперінфляцыя, звышінфляцыя @
hiperpoprawny звышправільны, гіперкарэктны;
wymowa hiperpoprawna звышправільнае (гіперкарэктнае) вымаўленне
@
hipiczny: zawody hipiczne конскія спаборніцтвы, скачкі @
hipika ж. конны спорт @
hipis м. хіпі;
grupa hipisów група хіпі
@
hipisowski: ruch hipisowski рух хіпі @
hipnotyczny гіпнатычны;
hipnotyczny seans гіпнатычны сеанс; сеанс гіпнозу
@
hipnotyzer м. гіпнатызёр @
hipnotyzować незак. гіпнатызаваць @
hipnoza ж. гіпноз;
wprowadzić w stan hipnozy увесці ў гіпнатычны стан
@
hipoalergiczny гіпаалергенны;
kosmetyki hipoalergiczne гіпаалергенная касметыка
@
hipochondria ж. іпахондрыя @
hipochondryk м. іпахондрык @
hipokryta м. крывадушнік; аблуднік @
hipokryzja ж. крывадушнасць @
hipopotam м. заал. гіпапатам, бегемот (Hyppopotamus) @
hipoteczny іпатэчны @
hipoteka ж. іпатэка;
hipoteka kaucyjna іпатэчны крэдыт
@
hipotetycznie гіпатэтычна @
hipotetyczny гіпатэтычны; які мяркуецца; меркаваны;
◊ sąd hipotetyczny гіпатэтычнае меркаванне @
hipoteza ж. гіпотэза;
postawić hipotezę высунуць (прапанаваць) гіпотэзу
@
hippika ж.; гл. hipika @
histeria ж. істэрыя;
wpaść w histerię учыніць істэрыю;
atak histerii прыступ істэрыі;
histeria wojenna ваенная (мілітарысцкая) істэрыя
@
histeryczka ж. істэрычка @
histeryczny істэрычны @
histeryk м. істэрык @
histolog м. гістолаг @
histologia ж. гісталогія @
historia ж.
1. гісторыя;
historia powszechna усеагульная гісторыя;
historia starożytna старажытная гісторыя;
historia średniowieczna гісторыя сярэдніх вякоў;
historia nowożytna новая гісторыя;
historia choroby мед. гісторыя хваробы;
2. гісторыя; аповед; апавяданне;
historie o dzieciach апавяданні пра дзяцей;
opowiadać ciekawą historię расказваць (апавядаць) цікавую гісторыю;
3. разм. перан. гісторыя, здарэнне; прыгода; выпадак;
przykra historia непрыемнае здарэнне;
◊ ładna historia добрая гісторыя;
to ci historia вось дык гісторыя;
przejść do historii увайсці ў гісторыю;
wyprawiać historie учыняць скандалы
@
historiografia ж. гістарыяграфія @
historiograficzny гістарыяграфічны @
historyczny гістарычны @
historyjka ж. расказ, апавяданне; анекдот;
historyjka obrazkowa апавяданне ў малюнках
@
historyk м. гісторык @
historyzm, historyzmu м. гістарызм @
Hiszpan м. гішпанец @
hiszpanka ж. гішпанка @
Hiszpanka ж. гішпанка @
hiszpański гішпанскі @
hit, hitu м. хіт;
hit sezonu хіт сезона
@
hitlerowiec м. гітлеравец @
hobby н. нескл. [hobbi] хобі; [любімы] занятак @
hocki-klocki мн. разм. жарты; глупствы; хухры-мухры;
to poważna sprawa, a nie żadne hocki-klocki гэта сур'ёзная справа, а не нейкія глупствы (хухры-мухры)
@
hodować незак.
1. гадаваць; вырошчваць (гародніну); разводзіць (жывёлу);
2. выхоўваць @
hodowca м.
1. жывёлавод;
hodowca bydła жывёлавод, жывёлагадовец;
hodowca drobiu птушкавод, птушкагадовец;
hodowca koni канявод, конегадовец;
hodowca owiec авечкавод;
2. раслінавод @
hogowczyni ж.
1. жывёлавод (жанчына);
2. раслінавод (жанчына) @
hodowla ж.
1. гадоўля; развядзенне; гадаванне;
hodowla zwierząt жывёлагадоўля;
hodowla ryb рыбаводства;
hodowla koni rasowych развядзенне пародзістых коней;
hodowla bakterii культываванне бактэрый;
2. (жывёл) жывёлагадоўля;
3. плантацыя @
hodowlany жывёлагадоўчы @
hojnie шчодра; не шкадуючы; багата @
hojność ж. шчодрасць @
hojny шчодры; багаты;
hojny dar шчодры дар (падарунак);
◊ hojną ręką шчодрай рукой; не шкадуючы; шчодра @
hokeista м. хакеіст @
hokej м. хакей;
hokej na lodzie хакей з шайбай;
hokej na trawie хакей на траве
@
hol
hol1, holu м.
1. буксір (канат);
2. буксіроўка;
wziąć kogo na hol узяць каго на буксір
hol2, holu м. хол; вестыбюль @
hokejki мн.; гл. hokejówki @
hokejowy хакейны;
kij hokejowy клюшка
@
hokejówki мн. спарт. хакейныя канькі @
holding, holdingu м. холдынг-кампанія, кампанія-трымальнік;
holding finansowy фінансавая холдынг-кампанія
@
Holender м. галандзец @
Holenderka ж. галандка @
holenderka ж. галандка @
holenderski галандскі;
ser holenderski галандскі сыр;
malarstwo holenderskie нідэрландскі жывапіс
@
holocaust, holocaustu [holokaust] м.
1. рэл. спаленне ахвяры;
2. халакост, галакост @
hologram, hologramu м. галаграма @
holować незак. буксіраваць, цягнуць, валачы @
holowanie н. буксіроўка @
holowniczy буксірны;
lina holownicza буксірны трос
@
holownik м. буксір; буксірнае судна @
hołd, hołdu м.
1. ушаноўванне, выказванне пашаны;
zbierać hołdy прымаць знакі пашаны (увагі);
złożyć hołd czyjej pamięci ушанаваць чыю памяць;
2. гіст. прысяга васала каралю; васальная залежнасць @
hołdować незак.
1. czemu пакланяцца чаму; быць прыхільнікам чаго; падпарадкоўвацца чаму; кіравацца чым; прытрымлівацца чаго;
hołdować złotemu cielcowi пакланяцца залатому цяльцу;
hołdować modzie падпарадкоўвацца модзе;
hołdować tradycji прытрымлівацца традыцыі;
hołdować sztuce служыць мастацтву;
2. kogo гіст. падпарадкоўвацца каму; быць у залежнасці ад каго;
3. гіст. падпарадкоўваць; рабіць васалам @
hołdowniczy гіст. васальны;
przysięga hołdownicza васальная прысяга
@
hołdownik м. гіст. васал; леннік; даннік @
hołobla ж. аглобля @
hołota ж.
1. зброд, галота, басота;
2. жарт. малеча @
hołysz м. галыш @
homar м. заал. амар (Homarus) @
homerycki гамераўскі;
wiersz homerycki літ. гамераўскі верш
@
homeryczny гамерычны; вялізны; страшэнны;
przybierać homeryczne rozmiary набываць вялізныя памеры;
◊ śmiech homeryczny гамерычны смех @
homeopatia ж. гамеапатыя @
homogenzowany гомагенізаваны;
serek homogenzowany тварожная паста
@
homeopatyczny гомеапатычны @
homoseksualny гомасексуальны @
homoseksualista м. гомасексуал @
homonim, homonimu м. лінгв. амонім @
honor, honoru м.
1. гонар;
słowo honoru слова гонару;
sprawa honoru справа гонару;
kwestia honoru пытанне гонару;
wyjść z honorem выйсці з гонарам;
2. honory мн. ушанаванне, пашана, павага;
oddawać honor wojskowe аддаваць вайсковую пашану; салютаваць;
3. honory мн. карц. фігуры;
◊ czynić (robić) honory domu прымаць гасцей (у якасці гаспадара, гаспадыні) @
honorarium н. ганарар;
honorarium autorskie аўтарскі ганарар
@
honoris: honoris causa [honoris kauza] нескл. ганаровы;
doktor honoris ганаровы доктар
@
honorować незак.
1. kogo аддаваць пашану, ушаноўваць каго;
2. co аплачваць што;
honorować czek (pracę, wydatki) аплачваць чэк (працу, выдаткі)
@
honorowo пачэсна @
honorowy
1. ганаровы, пачэсны;
honorowe miejsce ганаровае месца;
kompania honorowa рота ганаровай варты; ганаровая варта;
runda honorowa спарт. круг пашаны;
2. бясплатны; які не аплачваецца;
praca honorowa бясплатная праца
@
horda ж. арда @
hormon, hormonu м. гармон @
hormonalny гарманальны @
horoskop, horoskopu м.
1. гараскоп;
układać horoskop складаць гараскоп;
2. horoskopy мн. прагнозы, прадказанні; меркаванні;
horoskopy polityczne палітычныя прагнозы;
snuć horoskopy рабіць прагнозы; меркаваць
@
horrendalny нечуваны, жудасны; абуральны @
horror, horroru м. разм. фільм жахаў; жахлівік, фільм-страшылка @
hortensja ж. бат. гартэнзія (Hydrangea macrophylla) @
horyzont, horyzontu м.
1. гарызонт; небакрай;
zniknąć z horyzontu знікнуць з гарызонту;
2. кругагляд;
mieć szerokie (wąskie) horyzonty мець шырокі (вузкі) кругагляд;
3. часцей мн. horyzonty гарызонты, перспектывы; магчымасці;
otwierać nowe horyzonty адкрываць новыя гарызонты
@
horyzontalny гарызантальны @
hospicjum н. прытулак; апошні прытулак, хоспіс @
hospitalizacja ж. шпіталізацыя @
hossa ж. эк. павышэнне курса (акцый, валют); хоса @
hotel, hotelu м. гасцініца, гатэль;
mieszkać w hotelu жыць у гатэлі (гасцініцы)
@
hot: hot dog, hot dogu м. хот-дог; сасіска з булкай @
hotelowy гасцінічны, гатэльны;
pokój hotelowy нумар (пакой) у гатэлі; гасцінічны нумар
@
hoży прыгожы; свежы @
hrabia ж. граф @
hrabianka ж. графіня (дачка графа) @
hrabicz м. граф (сын графа) @
hrabina ж. графіня @
hrabiostwo н. граф з жонкай @
hrabiowski графскі @
hrabstwo н. графства @
huba ж. бат. губа (Polyporus Fr.) @
hubka ж. губа, цэра @
hucpa ж. разм.
1. падман, хлусня;
2. нахабства @
hucpiarski разм. нахабны @
hucpiarz м. разм. нахабнік; нягоднік, шэльма @
huculski гуцульскі @
Hucuł м. гуцул @
Hucułka ж. гуцулка @
huczeć незак. гусці, шумець;
w piecyku wesoło huczy ogień у печы весела гудзе агонь;
w głowie huczy у галаве шуміць
@
huczek м.
1. шумок;
2. заваруха, шуміха @
hucznie шумна @
huczny шумны; гучны;
huczne wesele шумнае вяселле;
huczny śmiech гучны смех
@
huf, hufu м. уст. войска @
hufcowy начальнік атрада (гарцэраў) @
hufiec м. атрад @
hufnal м. вухналь (падкоўны цвік) @
huk, huku м.
1. гул, грукат, грук, рокат;
z hukiem з грукатам;
2. шум, шуміха; крык;
3. разм. куча, маса, процьма, безліч;
huk roboty куча працы;
huk pieniędzy процьма грошай
@
hukać незак.
1. грукатаць, грымець;
2. na kogo крычаць на каго;
3. гукаць;
4. вухкаць (пра птушак) @
hukanie н. гіканне @
huknąć зак.
1. загрымець, грымнуць;
huknął strzał грымнуў стрэл;
2. na kogo крыкнуць, прыкрыкнуць;
3. грукнуць; грымнуць; ударыць;
4. гукнуць;
5. вухнуць (пра птушак) @
hulać незак. п'янстваваць, гуляць @
hula-hoop м. [hula hup] хула-хуп @
hulajnoga ж. самакат @
hulaka ж. гуляка @
hulanka ж. гулянка, папойка @
hulaszczy разгульны; распусны @
hulatyka ж. папойка, п'янка @
hultaj м. уст. лодар, гультай @
hultajski лодарны, гультайскі, гультаяваты @
humanista м. гуманіст @
humanistyczny гуманітарны;
studia humanistyczne гуманітарныя навукі
@
humanistyka ж. гуманітарныя навукі @
humanitarny гуманны, гуманістычны;
humanitarna postawa гуманістычная пазіцыя;
pomoc humanitarna гуманітарная дапамога
@
humanitrność ж. гуманнасць @
humanizm, humanizmu м. гуманізм @
humor, humoru м.
1. гумар;
pełen humoru поўны гумару;
poczucie humoru пачуццё гумару;
2. настрой;
nie mieć humoru быць не ў настроі (не ў гуморы);
być w różowym humorze быць у добрым настроі; быць пад чаркай;
3. humory мн. капрызы @
humoreska ж. літ., муз. гумарэска @
humorysta м. гумарыст @
humorystyczny гумарыстычны @
humorzasty капрызны @
huncwot м. нягоднік, паганец @
hungarysta м. спецыяліст у галіне вугорскай філалогіі, гісторыі і культуры @
hungarystyka ж. вугорская філалогія і этналогія @
Hunowie мн. (адз. Hun м.) гіст. гуны @
hura! ура!;
hip, hip, hura! гіп, гіп, ура!
@
huragan, huraganu м. ураган;
huragan braw (oklasków) гром апладысментаў (воплескаў)
@
huraganowy ураганны;
ogień huraganowy вайск. ураганны агонь
@
hurkot, hurkotu м. грукат, грук; шум @
hurkotać незак. грукатаць, грукаць; шумець @
hurma ж. кніжн.
1. гурт, тлум, натоўп; гурма; ціжба;
2. мноства; куча @
hurmem кніжн. гуртам, гурмой, натоўпам @
hurt, hurtu м. аптовы (гуртовы) гандаль; гурт @
hurtem оптам; гуртам @
hurtownia ж. аптовы (гуртовы) склад @
hurtownik м. аптавік, гуртавік @
hurtowy аптовы, гуртовы;
ceny hurtowe аптовыя (гуртовыя) цэны
@
hurysa ж. гурыя @
huryska ж.; гл. hurysa @
husarski гусарскі @
husarz м. гіст. гусар @
husycki гіст. гусіцкі @
husyta м. гіст. гусіт @
huśtać незак. гушкаць; гайдаць, гойдаць;
huśtać dziecko гушкаць дзіця;
fale huśtały łódką хвалі гойдалі лодку
@
huśtać się незак. гушкацца; гайдацца, гойдацца @
huśtawka ж. арэлі, гушкалка;
◊ huśtawka nastrojów хістанне настрояў;
huśtawka cen ваганне цэн
@
huta ж. завод (металургічны, шкляны і да т.п.);
pracować w hucie працаваць на заводзе;
huta żelaza металургічны завод;
huta szklana шкляны завод, шклозавод; гута
@
hutnictwo н. металургія;
hutnictwo metali kolorowych каляровая металургія;
hutnictwo żelazne чорная металургія
@
hutniczy металургічны;
przemysł hutniczy металургічная прамысловасць
@
hutnik м. гутнік @
huzar м. гусар @
huzarski гусарскі @
huzia! узяць!; бяры! (каманда сабаку) @
hybryd м.; гл. hybryda @
hybryda ж. гібрыд @
hybrydowy гібрыдны @
hycel м. разм., пагард.
1. гіцаль;
2. нягоднік; паганец @
hydra ж.
1. міф., перан. гідра;
2. заал. гідра (Hydra) @
hydrant, hydrantu м.
1. пажарны кран; гідрант;
2. шланг @
hydrauliczny гідраўлічны @
hydraulika ж. гідраўліка @
hydrografia ж. гідраграфія @
hydroplan, hydroplanu м. гідраплан @
hydrotechnik м. гідратэхнік @
hydroterapia ж. гідратэрапія @
hymn, hymnu м. гімн;
hymn państwowy дзяржаўны гімн;
hymn na cześć kogo/czego гімн у гонар каго/чаго
@
hypoalergiczny; гл. hipoalergiczny @
hyś: ma hysia разм. у яго не ўсе дома @
hyz м. спадарожны вецер @
ż ж; гл. że 2 @
żaba ж. жаба;
◊ gdzie konia kują, żaba nogę podstawia прык. куды конь з капытом, туды і рак з клюшняй @
żabi жабіны;
żabi skrzek заал. жабіная ікра; жабурынне
@
żabieniec м. бат. шальнік (Alisma L.) @
żabię н. жабяня @
żabiściek, żabiścieku м. бат. жабнік (Hydrocharis L.) @
żabka ж. жабка, жабоцька @
żabot, żabotu м. жабо @
żachnąć się зак. na kogo/co абурыцца кім/чым, жахнуцца каго/чаго, накінуцца на каго/што @
żaden займ. ніякі; ні адзін; ніводзін;
żaden z dwóch ніводзін з двух;
to żaden człowiek гэта не чалавек;
w żaden sposób (żadną miarą) ніякім чынам;
pod żadnym pozorem ні ў якім разе;
nie mam żadnego pojęcia не маю ніякага ўяўлення
@
żagiel м. ветразь @
żagiew ж.
1. бат. губа;
2. трут;
3. распалка;
4. паходня, факел;
żagiew buntu перан. факел паўстання
@
żaglowiec м. паруснік; яхта @
żaglowy парусны;
plótno żaglowe парусіна;
okręt żaglowy паруснік
@
żaglówka ж. парусная лодка; лодка з ветразем @
żak
żak1 м. жак, нерат
żak2 м. гіст. студэнт, шкаляр @
żakiet, żakietu м. жакет, жакетка, візітка (кароткі сурдут) @
żakowski блазенскі, свавольны;
wybryk żakowski блазенскі выбрык
@
żal, żalu м.
1. жаль, журба, туга, жальба, смутак;
żal po niewczasie запознены жаль;
żal mi go мне яго шкада;
żal za braćmi туга па братах;
2. нараканне;
rozwodzić żale наракаць;
3. крыўда;
mieć do kogo żal крыўдзіцца на каго;
4. шкадаванне, раскаянне, дакор @
żalić się незак. жаліцца, скардзіцца, наракаць @
żalnik м. гіст.
1. могільнік;
2. курган @
żaluzja ж. жалюзі;
zamontować żaluzje паставіць жалюзі
@
żałoba ж. жалоба;
nosić żałobę насіць жалобу;
kraj okryć żałobą пакрыць краіну жалобай
@
żałobnica ж. уст. жанчына ў жалобе @
żałobnik м.
1. факельшчык;
2. уст. мужчына ў жалобе;
3. заал. род чорна-белага матыля @
żałobny
1. жалобны;
ubiór żałobny жалобнае адзенне;
marsz żałobny жалобны марш;
2. сумны, жаласны, поўны жалю @
żałosny
1. журботны, смутны, тужлівы;
nuta żałosna тужлівая (сумная) нота;
żałosne spojżenie тужлівы позірк;
2. перан. убогі, варты шкадавання (жалю), мізэрны;
wygląd żałosny мізэрны (варты жалю) выгляд
@
żałość ж. кніжн. туга, журба, смутак; жаль;
żałość nad losem журба па лёсе; бедаванне над лёсам;
żałość po matce туга па маці
@
żałośliwy; гл. żałosny @
żałośnie жаласна, сумна, засмучана, журботна @
żałować незак.
1. шкадаваць;
żałować sierotę шкадаваць сірату;
2. czego шкадаваць аб чым;
żałować swego postępku шкадаваць аб сваім учынку;
żałować za grzechy шкадаваць аб грахах;
3. komu czego шкадаваць каму чаго;
żałować pieniędzy шкадаваць грошай
@
żandarm м. жандар @
żandarmeria ж. жандармерыя @
żandarmski жандарскі @
żar, żaru м.
1. жар;
jeszcze jest żar w piecu у печы яшчэ ёсць жар;
mówić z żarem перан. гаварыць з запалам;
2. спёка, гарачыня;
3. тэх. напал;
czerwony żar чырвоны напал;
biały żar белы напал
@
żarcie н.
1. разм. корм (для жывёлы);
2. вульг. ежа, едзіва @
żarcik, żarciku м. жарцік @
żargon, żargonu м. жаргон @
żargonowy жаргонны @
żarliwie шчыра, моцна, горача, палка;
przekonywać żarliwie горача пераконваць;
błagać żarliwie o co моцна прасіць аб чым
@
żarliwiec м. фанатык @
żarliwość ж. палкасць, гарачнасць, запал, фанатызм @
żarliwy кніжн. палкі, шчыры, заўзяты;
żarliwy wyznawca religii заўзяты прыхільнік рэлігіі; рэлігійны фанатык
@
żarloczność ж.
1. пражэрлівасць;
2. прагнасць @
żarłacz м. заал. акула; гл. rekin @
żarłocznie
1. пражэрліва;
2. прагна @
żarłoczny
1. пражэрлівы;
2. прагны @
żarłok м. абжора, аб'ядайла, прорва @
żarna мн. с.-г. жорны @
żarnowy жорнавы @
żaroodporny горачатрывалы @
żarówka ж. лямпачка (электрычная) @
żart, żartu м. жарт; смешка;
nie znać się na żartach не разумець жартаў;
stroić z kogo żarty кпіць (жартаваць) з каго;
deszcz leje nie na żarty дождж ліе не на жарты;
żartem жартам;
bez żartów! (wolne żarty!) без жартаў
@
żartki уст. кемлівы; спрытны, зручны;
żartki koń спрытны конь
@
żartobliwie жартаўліва; жартоўна @
żartobliwość ж. жартаўлівасць @
żartobliwy жартаўлівы @
żartować незак. жартаваць;
żartować z własnych pomyłek смяяцца са сваіх памылак
@
żartowniś м. жартаўнік, штукар, забаўнік @
żarzyć się незак.
1. тлець;
2. перан. гарэць, палаць @
żąć незак. жаць @
żądać незак. патрабаваць, дамагацца, вымагаць @
żądanie н. патрабаванне;
przystanek na żądanie прыпынак па патрабаванні
@
żądlić незак. джаліць; джгаць; кусаць @
żądło н. джала;
ukłucie żądłem укол джалам
@
żądny czego прагны да чаго;
żądny władzy уладалюбівы;
żądny zaszczytów прагны да пашаны
@
żądza ж.
1. прага;
żądza przygód прага да прыгод;
2. пажадлівасць; юр @
żbik м. дзікая кошка @
że
1. што; а) далучальны злучнік;
myśle, że... я думаю, што...;
lepiej, że się tak stało добра, што так здарылася; б) у складзе складаных злучнікаў;
mimo że нягледзячы на тое, што;
chyba że хіба што;
2. ж;
chodźże! ідзі ж!;
chodźcież ідзіце ж!
@
żeberko н.
1. рэбрачка;
2. żeberka мн. кул. рэбры; раберцы @
żeberkowy тэх. рыфлены @
żebracki жабрацкі, мізэрны, убогі @
żebractwo н. жабрацтва, убоства @
żebraczka ж. жабрачка, старчанка @
żebraczy; гл. żebracki @
żebrać незак.
1. жабраваць, пабірацца; старцаваць;
żebrać na dworcu жабраваць на вакзале;
2. маліць, умольваць, енчыць;
żebrać o litość маліць аб літасці
@
żebrak м. жабрак, старац @
żebranina ж. жабраванне, старцаванне @
żebro н. рабро, скаба;
◊ policzyć żebra перан., разм. пералічыць рэбры @
żebrowanie
żebrowanie1 н. разм. жабраванне
żebrowanie2 н. тэх. каркас @
żebrowy рэберны @
żebry мн. рэбры @
żeby
1. каб;
przyszedł, żeby nam pomóc ён прыйшоў, каб нам дапамагчы;
2. калі б; каб;
żeby to było prawdą! калі б гэта было праўдай!;
3. толькі б; каб;
żeby mi tu zaraz był porządek! каб мне зараз жа тут быў парадак!;
◊ żeby nie wiem co што б ні;
żebyś nie wiem co mówił, nikt ci nie uwierzy што б ты ні казаў, ніхто табе не паверыць
@
żegawka ж. бат. жыгучка (крапіва) @
żegawnica ж. заал. медуза @
żeglarski навігацыйны, мараплавальны @
żeglarstwo н. суднаходства, мараплаванне @
żeglarz м.
1. марак, матрос;
2. яхтсмен @
żeglować незак. плаваць (пад ветразямі) @
żeglowanie н. плаванне, мараплаванне @
żeglowny суднаходны;
rzeka żeglowna суднаходная рака
@
żegluga ж. плаванне, суднаходства;
żegluga przybrzeżna кабатажнае плаванне;
żegluga powietrzna паветранае плаванне
@
żegnać незак.
1. развітвацца;
żegnaj! бывай!;
żegnał mnie skinieniem głowy ён развітваўся са мною кіўком галавы;
2. хрысціць;
żegnać kogo znakiem krzyża świętego хрысціць каго святым крыжам
@
żegnać się незак.
1. развітвацца;
2. хрысціцца; ахінацца знакам крыжа; жагнацца @
żel, żelu м. гель @
żelastwo н. жалеза; жалезныя вырабы, жалеззе @
żelatyna ж. жэлацін @
żelatynka ж. жэлацінавая цукерка; жэлацінка @
żelazawy хім. жалезісты @
żelaziak, żelaziaku м. мін. жалязняк @
żelazian, żelazianu м. хім.
1. ферыт;
2. żelaziany мн. галын @
żelazisty хім., фарм., геал. жалезісты;
woda żelazista жалезістая вада
@
żelaziwo н.; гл. żelastwo @
żelazko н. прас;
żelazko elektryczne электрычны прас;
prasować żelazkiem прасаваць
@
żelazny жалезны;
ruda żelazna жалезная руда;
blacha żelazna ліставое жалеза;
mika żelazna мін. жалезная слюда;
kolej żelazna чыгунка;
wiek żelazny жалезны век;
żelazna konieczność крайняя неабходнасць
@
żelazo н. жалеза;
żelazo lane чыгун;
żelazo zbrojeniowe арматурнае жалеза;
żelazo kowalne коўкае жалеза;
żelazo walcowane пракатнае жалеза
@
żelazobeton, żelazobetonu м.; гл. żelbet @
żelazobetonowy; гл. żelbetowy @
żelaźnictwo н. уст. гандаль вырабамі з жалеза @
żelbet, żelbetu жалезабетон @
żelbetownia ж. жалезабетонны завод @
żelbetowy жалезабетонны @
żeleźce н. уст. вастрыё, жалезны наканечнік @
żeleźniak м. чыгун (гаршчок); чыгунок @
żeliwiak м. тэх. вагранка @
żeliwiakowy вагранны @
żeliwny чыгунны @
żeliwo н. чыгун @
żenada ж. сарамлівасць;
proszę tylko bez żenady не саромейся, калі ласка
@
żenić незак. жаніць @
żenić się незак. жаніцца @
żeniec м. кніжн. жнец @
żenować незак. кніжн. бянтэжыць;
wasze pochwały go żenują вашыя пахвалы бянтэжаць яго
@
żenować się незак. кніжн. саромецца, бянтэжыцца; губляцца; ніякавець;
żenował się w jej obecności ён саромеўся (бянтэжыўся) у яе прысутнасці
@
żeński жаночы;
płeć żeńska жаночы пол;
rodzaj żeński грам. жаночы род
@
żer, żeru м.
1. жор; кармленне;
2. корм;
◊ oddać na żer аддаць на з'ядзенне @
żerdź ж. жэрдка, шост @
żerny дыял.: żerna kobyła пражэрлівая кабыла @
żerować незак.
1. жыраваць, карміцца;
2. нажывацца;
żerować na cudzej naiwności нажывацца на наіўнасці іншых
@
żerowanie н. жыраванне, кармленне @
żerowisko н. месца, дзе жыруюць, кормяцца (звяры) @
żeton, żetonu м. жэтон @
żęcie н. жніво @
żgać незак. калоць, джгаць @
żigolo м. жыгала @
żleb, żlebu м. расколіна, цясніна @
żłobek
żłobek1 м.
1. жалабок;
2. тэх. канаўка; гл. żłób
żłobek2 м. яслі;
żłobek dla dzieci дзіцячыя яслі
@
żłobiak м. горн. урубавы молат @
żłobiarka ж. тэх. шпунтавальны станок @
żłobić незак. дзяўбці, выдоўбваць @
żłobkować незак.; гл. żłobić @
żłobkowanie н. тэх. рыфленне @
żłobkowany тэх. рыфлены, жалабаты @
żłopać незак. вульг. хлябтаць, хлабыстаць @
żłób, żłobu м.
1. жолаб;
2. перан. кармушка, яслі @
żmija ж. змяя, вужака @
żmijka ж. змейка @
żmijowaty змеепадобны @
żmijowiec м. бат. змеявік (Echitum L.) @
żmijowisko н. змяінае (вужачае) гняздо @
żmudny карпатлівы, марудны;
żmudna praca марудная праца
@
Żmudzini мн. гіст. жмудзіны (старажытныя літоўцы) @
Żmudź ж. зборн. гіст. жмудзь @
żniwa мн. жніво;
pora żniwa час жніва; гл. żniwo
@
żniwiarka ж.
1. жняя;
2. жняярка @
żniwiarski жніўны @
żniwiarz м. жнец @
żniwny жніўны; уборачны @
żniwo н.
1. жніво;
obfite żniwo перан. шчодрае жніво;
2. перан. ураджай @
żołądek м. страўнік;
wrzód żołądka язва страўніка
@
żołądkowy страўнікавы;
sok żołądkowy страўнікавы сок
@
żołądkować się незак. разм. бурчаць, злавацца @
żołądź ж.
1. жолуд;
2. карц., разм. хрэсці, жолудзі @
żołd, żołdu плата (салдата);
◊ być na czyim żołdzie служыць каму; быць у залежнасці ад каго @
żołdacki пагард. салдафонскі @
żołdactwo н. пагард. салдафонства @
żołdak м. пагард. салдафон @
żołędniak м. абл. вяпрук @
żołędny карц., разм. жалудовы; хрэсцевы;
karta żołędna жалудовая карта
@
żołędziowy жалудовы;
kawa żołędziowa жалудовая кава
@
żołnierka ж.
1. салдацкая служба;
2. салдатка @
żołnierski салдацкі @
żołnierstwo н. салдатчына @
żołnierz м. салдат, жаўнер @
żona ж. жонка;
wierna żona верная жонка
@
żonaty жанаты @
żongler м. жанглёр @
żonglerka ж. жанглёрка @
żonglerski жанглёрскі @
żonglerstwo н. жанглёрства @
żonglować незак. жангліраваць @
żonkil м. бат. жоўты нарцыс (Narcissus jonquilla) @
żorżeta ж. тэкст. жаржэт @
żółcić незак. жаўціць @
żółcieć незак. жаўцець @
żółcień м. бат. куркума (Curcuma L.) @
żółciowy жоўцевы;
woreczek żółciowy жоўцевы пузыр
@
żółcizna ж. жаўцізна @
żółć ж.
1. жоўць;
2. перан. жоўць; злосць;
3. золата (пра колер) @
żółknąć незак.
1. жоўкнуць, жухнуць;
trawy żółkną od słońca травы жоўкнуць ад сонца;
2. жаўцець;
palce mi żółkną od tytoniu у мяне пальцы жаўцеюць ад тытуню
@
żółtaczka ж. мед. жаўтуха @
żółtaczkowy жаўтушны @
żółtawy жаўтавы @
żółtko н. жаўток @
żółtodziób м. іран. жаўтароты, малакасос; студ. жарг. студэнт-першакурснік @
żółtoskóry жаўтаскуры @
żółtość ж. жаўцізна @
żółtowłosy жоўтавалосы @
żółty жоўты @
żółw м. чарапаха @
żółwi
1. чарапахавы;
zupa żółwia чарапахавы суп;
2. чарапашы;
żółwim krokiem чарапашым крокам
@
żrący едкі @
żreć незак.
1. груб. жраць, жэрці, зжыраць;
2. перан. раз'ядаць @
żreć się незак. разм. грызціся @
żubr м. заал. зубр (Bison bonasus L.) @
żubrzy зубровы, зубрыны @
żubrówka ж.
1. бат. зуброўка духмяная (Hierochloё odorata Wahlb.);
2. зуброўка (настойка) @
żubrzątko н. зубраня @
żuchwa ж. анат. сківіца @
żuchwowy анат. сківічны @
żucie н. жаванне @
żuć незак. жаваць @
żujka ж. жвачка, жуйка @
żuk м. жук @
żuławy мн. паплавы; раўніны (алювіяльныя) @
żupa ж. капальня;
żupa solna капальня солі
@
żupan м. гіст. жупан @
żur, żuru м. кул. суп (поліўка) на квасе, квас (рэдкая страва) @
żuraw, żurawia м.
1. заал. журавель, жораў (Grus grus L.);
2. журавель (у студні);
3. тэх. кран @
żurawi жураўліны @
żurawinowy журавінавы, журавінны @
żurawiny мн. бат. журавіны (Oxycoccus Hell.) @
żurek м.; гл. żur @
żurnal, żurnalu м. часопіс (звычайна жаночы);
żurnal mody wiosennej часопіс вясенняй моды
@
żużel м. шлак, дзындра; жужаль; гар;
żużel gęstopłynny цвёрды шлак;
żużel wielkopiecowy доменны шлак;
żużel zimny сыры шлак
@
żużlować незак. ашлакоўваць @
żużlowiec м.
1. мотагоншчык;
2. велагоншчык @
żużlowy
1. тэх. шлакавы;
2. спарт. гаравы; жужальны;
tor żużlowy спарт. гаравая дарожка
@
żużlówka ж. шлакавая форма @
żwacz м. анат. рубец (у жвачных) @
żwawo жвава, рэзва @
żwawość ж. жвавасць, рэзвасць @
żwawy жвавы, рэзвы, рухлівы;
iść żwawym krokiem ісці жвавым крокам
@
żwir, żwiru м. жвір, гравій @
żwirować незак. пасыпаць жвірам @
żwirowisko н. куча жвіру @
życie н. жыццё;
życie społeczne грамадскае жыццё;
powołać do życia стварыць;
towarzyszka życia сяброўка жыцця, жонка;
odebrać sobie życie учыніць самазабойства;
do końca życia да канца жыцця; да скону;
◊ w życiu nie ні за што;
chcesz tam iść? - w życiu nie! хочаш туды ісці? - ні за што!
@
życiodajny жыватворны @
życiodawca м.
1. бацька;
2. перан. заснавальнік, фундатар @
życiorys, życiorysu м. біяграфія;
życiorys własny аўтабіяграфія; жыццяпіс
@
życiowość ж. жыццёвасць @
życiowy
1. жыццёвы;
mądrość życiowa жыццёвая мудрасць;
2. жыццёвы, практычны;
człowiek życiowy практычны чалавек;
◊ stopa życiowa (poziom życiowy) жыццёвы ўзровень, узровень жыцця @
życzenie н. жаданне, пажаданне, зычэнне @
życzliwie добразычліва, прыхільна, спрыяльна, сардэчна @
życzliwość ж. добразычлівасць, прыхільнасць, спрыяльнасць @
życzliwy добразычлівы, прыхільны, спрыяльны, сардэчны;
życzliwy uśmiech добразычлівая ўсмешка
@
życzyć незак. жадаць, зычыць; хацець;
życzyć sobie жадаць сабе;
dobrze (źle) komu życzyć жадаць каму добрага (дрэннага);
czego pan sobie życzy? чым магу вам служыць?
@
żyć незак. жыць;
ledwo żyje ледзь жыве;
◊ niech żyje! няхай жыве!;
żyć nie umierać жыць не паміраць;
żyć z kim жыць з кім
@
Żyd м. габрэй, жыд, яўрэй @
żydowski жыдоўскі, габрэйскі, яўрэйскі @
Żydówka ж. жыдоўка, габрэйка, яўрэйка @
żyjący жывучы @
żylaki мн.
1. жаўлакі;
2. мед. расшырэнне вен @
żylasty жылісты @
żyletka ж. бяспечная брытва, галец, лязо;
golić się żyletką галіцца гальцом (бяспечнай брытвай)
@
żylny анат. вянозны @
żyła ж.
1. анат. вена;
2. жыла @
żyłować незак.
1. выцягваць жылы;
2. перан. цягнуць жылы; мучыць @
żyłowaty жылісты @
żyrafa ж. заал. жыраф, жырафа @
żyrandol, żyrandolu м.
1. жырандоль;
2. люстра @
żyro н. эк. жыро @
żyroskop, żyroskopu м. фіз. жыраскоп @
żyrować незак. фін. пераводзіць (вэксаль);
żyrować weksel пераводзіць вэксаль
@
żytko н. жарг. гарэлка @
żytni жытні;
chleb żytni жытні хлеб;
mąka żytnia жытняя мука
@
żytniówka ж. хлебная гарэлка @
żytnisko н. іржышча, ржышча; іржэўнік, ржэўнік @
żyto н.
1. жыта;
żyto jare яравое жыта; ярыца;
żyto ozime азімае жыта;
2. жарг. гарэлка @
żywcem жыўцом;
żywcem chwytać хапаць жыўцом
@
żywica ж. жывіца, смала @
żywiciel м. кармілец, кармільшчык @
żywicielka ж. карміліца, кармільшчыца @
żywicowy жывічны, з жывіцы @
żywiczny жывічны, смалісты @
żywić незак. жывіць; карміць;
żywić nadzieję спадзявацца, мець надзею;
żywić w sercu żal мець у сэрцы жаль
@
żywić się незак. харчавацца;
żywić się owocami харчавацца фруктамі;
marnie się żywić дрэнна харчавацца
@
żywiec м.
1. жывец (рыба);
łowić na żywca лавіць на жыўца;
2. жывая вага @
żywienie н. харчаванне;
żywienie zbiorowe грамадскае харчаванне
@
żywioł, żywiołu м.
1. стыхія;
2. элемент @
żywiołowo стыхійна @
żywiołowy стыхійны; жывёльны;
żywiołowa siła przyrody стыхійная сіла прыроды;
żywiołowe instynkty жывёльныя інстынкты
@
żywnie: rób, co ci się żywnie podoba рабі так, як табе захочацца; рабі, як пажадаеш @
żywnościowy харчовы, прадуктовы @
żywność ж. ежа, харчы;
żywność na drogę харчы ў дарогу;
żywność dla wojska харчы (правізія) для войска
@
żywo жыва, ярка, выразна;
miał żywo w pamięci wszystkie wypadki ён выразна памятаў (трымаў у памяці) усе падзеі;
tłumaczyć na żywo перакладаць ужывую (сінхронна);
audycja na żywo прамая (наўпростая) трансляцыя
@
żywokost, żywokostu м. бат. жывакост (Sympythum officinale L.) @
żywolist м. бат. мухалоўка @
żywopłot, żywopłotu м. жываплот @
żyworodne мн. біял. жывародзячыя; жывародныя @
żyworodny біял. жывародзячы; жывародны @
żywość ж. жвавасць, рухавасць @
żywot м.
1. кніжн. жыццё;
żywot doczesny зямное жыццё;
2. уст. жыццяпіс @
żywotnik м. бат.; гл. tuja @
żywotność ж.
1. жыццёвасць;
2. жывучасць @
żywotny
1. жыццёвы, жыццядайны;
żywotne soki жыццёвыя сокі;
2. жывучы;
3. жывы, актуальны, важны;
żywotny problem важная (надзённая) праблема
@
żywy жывы;
żywe kwiaty жывыя кветкі;
brać żywy udział w pracy прымаць дзейны ўдзел у працы;
żywa dyskusja жывая дыскусія;
◊ kłamać w żywe oczy ілгаць проста ў вочы;
ani żywej duszy ні жывой душы;
żywy styl жывы стыль;
żywe mięso свежае мяса;
dotknąć do żywego закрануць за жывое;
nie ma tu żywego ducha тут няма ні душы;
żywe srebro а) ртуць; б) перан. вецер, непаседа, рухавы (рухлівы) чалавек
@
żyzność ж. урадлівасць, ураджайнасць, багацце @
żyzny урадлівы;
żyzna gleba урадлівая глеба
@
e э; ах; эх; ай; эй; гэй; о; ого;
e, jaka to nagroda! ай, што гэта за ўзнагарода!;
e, chodź no tu! эй (гэй), хадзі сюды!;
e, to z pana majster! о (ого), дык вы майстар!
@
ebenista м. чырванадрэўшчык @
ebonit, ebonitu м. эбаніт @
ebonitowy эбанітавы @
ech а; ах; э; эх;
ech, wszystko mi jedno! а (ах), мне ўсё роўна!
@
echo н.
1. рэха;
2. перан. водгук; водгалас;
odbić się szerokim echem знайсці шырокі водгук;
pozostać bez echa застацца без адказу
@
echometr, echometru м. мар. рэхалот @
edamski: ser edamski галандскі сыр @
eden м. кніжн. эдэм; рай; нябёсы @
edeński эдэмскі; райскі @
edukacja ж. адукацыя; выхаванне;
podstawy edukacji асновы адукацыі
@
edukacyjny адукацыйны @
edukować незак. адукоўваць; выхоўваць;
edukowała go ulica яго выхоўвала вуліца
@
edukować się незак. атрымліваць адукацыю; вучыцца;
dzieci edukowały się prywatnie дзеці вучыліся ў прыватных настаўнікаў
@
edycja ж. выданне;
luksusowa edycja падарункавае выданне;
edycja poprawiona i rozszerzona выданне выпраўленае і дапоўненае
@
edykt, edyktu м. гіст. эдыкт @
edytor м.
1. выдавец;
2. рэдактар;
edytor tekstu камп. тэкставы рэдактар
@
edytorski выдавецкі;
szata edytorska макет (кнігі, газеты)
@
edytorstwo н. выдавецкая дзейнасць (справа) @
efekciarski паказны; разлічаны на эфект @
efekciarz м. пагард. аматар [танных] эфектаў @
efekt, efektu м.
1. эфект;
efekt świetlny светлавы эфект;
efekt cieplarniany парніковы эфект;
efekty specjalne кіно спецэфекты;
2. вынік;
artykuł jest efektem pobytu w Bierlinie артыкул з'явіўся вынікам знаходжання ў Берліне;
3. уражанне;
wywołać efekt уразіць; зрабіць уражанне
@
efektowny эфектны;
efektowna kobieta эфектная жанчына
@
efektywność ж. эфектыўнасць; дзейснасць;
efektywność inwestycji эфектыўнасць капіталаўкладанняў;
efektywność pracy эфектыўнасць працы;
efektywność produkcji эфектыўнасць вытворчасці;
efektywność środków obrotowych эфектыўнасць абаротных сродкаў;
efektywność zarządzania эфектыўнасць кіравання;
efektywność zatrudnienia эфектыўнасць занятасці
@
efektywny эфектыўны; выніковы @
efemeryczny эфемерны @
efemeryda ж. нешта эфемернае, недаўгавечнае, уяўнае @
efemerydy мн.
1. эфемерыды; газетны бюлетэнь, экстранны выпуск;
2. астр. эфемерыды;
3. заал. эфемерыды; аднадзёнкі;
4. бат. эфемероіды; эфемеры @
egalitaryzm, egalitaryzmu м. эгалітарызм @
egida ж. эгіда;
◊ pod egidą пад эгідай @
Egipcjanin м. эгіпцянін @
Egipcjanka ж. эгіпцянка @
egipski эгіпецкі;
ciemności egipskie непраглядная цемра; цемра эгіпецкая
@
egiptolog м. эгіптолаг @
egocentryczny эгацэнтрычны @
egocentryzm, egocentryzmu м. эгацэнтрызм @
egoista м. эгаіст @
egoistka ж. эгаістка @
egoistycznie эгаістычна @
egoistyczny эгаістычны;
egoistyczne zachowanie эгаістычныя паводзіны
@
egoizm, egoizmu м. эгаізм @
egotyzm, egotyzmu м. псіх. эгатызм @
egzageracja ж. перабольшанне; перавелічэнне @
egzagerować незак. перабольшваць; перавялічваць @
egzaltacja ж. экзальтацыя @
egzaltować się незак. захапляцца; упадаць у экзальтацыю @
egzaltowany экзальтаваны @
egzamin, egzaminu м. экзамен, іспыт;
egzamin ustny (pisemny) вусны (пісьмовы) экзамен;
egzamin dojrzałości экзамен за курс сярэдняй школы;
egzamin wstępny (końcowy) уступны (выпускны) экзамен;
egzamin poprawkowy пераздача;
egzamin na prawo jazdy экзамен на вадзіцельскія правы;
egzamin z matematyki экзамен па матэматыцы;
zdawać (składać) egzamin здаваць экзамен;
ściąć się na egzaminie разм. зрэзацца (праваліцца) на экзамене
@
egzaminacyjny экзаменацыйны @
egzaminator м. экзаменатар;
egzaminator z języka polskiego экзаменатар па польскай мове
@
egzaminować незак. экзаменаваць;
egzaminować kogo z czego экзаменаваць каго па чым
@
egzekucja ж. юр.
1. выкананне прысуду;
2. прымусовае спагнанне (пазык, падаткаў);
3. смяротнае пакаранне @
egzekucyjny юр. выканаўчы;
władza egzekucyjna выканаўчая ўлада;
tytuł egzekucyjny выканаўчы ліст;
pluton egzekucyjny карны атрад
@
egzekutor м. юр. выканаўца (судовага прысуду); судовы выканаўца @
egzekutywa ж. юр.
1. выканаўчая ўлада; выканаўчы орган;
2. уст. выкананне @
egzekwie н. рэл. паніхіда; памінальная імша @
egzekwować незак.
1. спаганяць;
2. выконваць;
egzekwować rzut karny спарт. біць штрафны ўдар
@
egzema ж. экзема;
dostać egzemy захварэць на экзему
@
egzemplarz м.
1. экзэмпляр; асобнік;
w dwóch egzemplarzach у двух экзэмплярах (асобніках);
2. прадстаўнік; экзэмпляр; узор;
ciekawy egzemplarz motyla цікавы экзэмпляр матыля;
◊ egzemplarz autorski аўтарскі экзэмпляр;
egzemplarz okazowy абавязковы экзэмпляр;
egzemplarz sygnalny (próbny) сігнальны экзэмпляр
@
egzemplifikacja ж. кніжн. ілюстрацыя @
egzorcyzm, egzorcyzmu м. царк. экзарцызм; выгнанне д'ябла; замова ад нячысціка @
egzotyczny экзатычны @
egzotyka ж. экзотыка @
egzotyzm, egzotyzmu м.
1. экзатычнасць;
2. лінгв. экзатызм @
egzystencja ж.
1. існаванне; жыццё;
środki egzystencji сродкі існавання;
wieść spokojną egzystencję весці спакойнае жыццё (існаванне);
2. кніжн. экзістэнцыя @
egzystencjalizm, egzystencjalizmu м. экзістэнцыялізм @
egzystować незак. існаваць; жыць;
na razie jeszcze egzystuję пакуль яшчэ жыву;
firma egzystuje od roku 1860 фірма існуе з 1860 года
@
ej гэй! @
ejc м. разм. хворы на СНІД @
ejektor м. тэх. эжэктар; струменная помпа @
ejże
1. няўжо; ці ж;
ejże, mówisz prawdę? няўжо (ці ж) гэта праўда?;
2. гэй; ну; гм @
ekierka ж. навугольнік @
ekipa ж. калектыў, група; атрад; брыгада;
ekipa łączności шэфская брыгада;
ekipa sportowa спартыўная каманда;
ekipa archeologiczna археалагічная экспедыцыя
@
eklektyczny эклектычны @
eklektyzm, eklektyzmu м. эклектызм; эклектыка @
ekler, ekleru м.
1. маланка (замок);
2. кул. эклер @
ekolog м. эколаг @
ekologia ж. экалогія;
ekologia drzew экалогія дрэў
@
ekologiczny
1. экалагічны;
warunki ekologiczne экалагічныя ўмовы;
2. натуральны; экалагічна чысты (здаровы);
żywność ekologiczna экалагічна чыстая ежа
@
ekliptyka ж. астр. экліптыка @
ekonom м. уст. аканом @
ekonomia ж.
1. эканомія;
ekonomia polityczna палітычная эканомія;
2. эканомія; ашчаднасць @
ekonomiczny
1. эканамічны;
kryzys ekonomiczny эканамічны крызіс;
polityka ekonomiczna эканамічная палітыка;
2. эканомны; ашчадны;
ten sposób krojenia materiału jest bardziej ekonomiczny гэты спосаб раскрою матэрыялу больш эканомны
@
ekonomika ж.
1. эканоміка;
ekonomika przedsiębiorstw handlowych эканоміка гандлёвых прадпрыемстваў;
ekonomika przemysłu эканоміка прамысловасці;
ekonomika rolnictwa эканоміка сельскай гаспадаркі;
ekonomika żywienia эканоміка харчавання;
2. разм. гаспадарка @
ekonomista м. эканаміст @
ekran, ekranu м. экран;
◊ mały (szklany) ekran блакітны экран (пра тэлевізар);
srebrny ekran кінаэкран;
wchodzić (wejść) na ekrany выходзіць (выйсці) на экраны;
gwiazda ekranu зорка экрана
@
ekranizacja ж. экранізацыя @
ekranizować незак. экранізаваць @
ekscelencja ж. эксцэленцыя, свяцейшасць, правасхадзіцельства;
Wasza Ekscelencja Ваша свяцейшасць
@
ekscentryczność ж. эксцэнтрычнасць @
ekscentryczny эксцэнтрычны @
ekscentryk м. эксцэнтрык @
ekscerpcja ж. выпіска; эксцэрпцыя, вытрымка, выбарка (з тэксту) @
ekscerpować незак. выпісваць матэрыял; выбіраць вытрымкі (цытаты) @
eksces, ekscesu м. кніжн. эксцэс; выхадка, выбрык;
położyć kres ekscesom спыніць парушэнне парадку
@
ekscytacja ж. кніжн. узбуджанасць, ажыўленне, азарт @
ekscytować незак. кніжн. узбуджаць, хваляваць, узрушаць @
ekshibicjonizm, ekshibicjonizmu м. эксгібіцыянізм @
ekshumacja ж. эксгумацыя @
ekshumować незак. эксгумаваць @
eksklamacja ж. кніжн. вокліч, выгук, выкрык @
ekskluzywny замкнуты; закрыты; адасоблены;
ekskluzywny klub элітны клуб
@
ekskomunika ж. адлучэнне ад царквы @
ekskrementy мн. экскрэменты @
ekskurs, ekskursu м. экскурс @
eksmisja ж. юр. прымусовае высяленне (з кватэры і да т.п.) @
eksmitować юр.
1. незак. высяляць (прымусова);
2. зак. выселіць;
eksmitować lokatorów выселіць (высяляць) кватарантаў
@
ekspandować незак. кніжн. распаўсюджвацца; пашырацца; пашыраць (свае межы) @
ekspansja ж. экспансія;
ekspansja terytorialna тэрытарыяльная экспансія
@
ekspansywność ж. кніжн. экспансіўнасць @
ekspansywny
1. экспансіўны;
ekspansywna polityka экспансіўная палітыка;
2. экспансіўны; эмацыянальны; выбуховы @
ekspatriacja ж. экспатрыяцыя; выгнанне @
ekspatriować незак. экспатрыяваць @
ekspedient м. прадавец @
ekspedientka ж. прадаўшчыца; прадавачка @
ekspediować незак.
1. адпраўляць, пасылаць;
2. абслугоўваць пакупнікоў @
ekspedycja ж.
1. экспедыцыя;
ekspedycja naukowa навуковая экспедыцыя;
2. адпраўка; рассылка; экспедыцыя;
3. абслугоўванне пакупнікоў @
ekspedycyjny экспедыцыйны @
ekspedytor м. экспедытар;
ekspedytor prasy разносчык газет
@
ekspedytura ж. экспедыцыя; аддзел рассылкі @
ekspens, ekspensu м. часцей мн. ekspensy уст. выдаткі @
ekspert м. эксперт; спецыяліст @
ekspertyza ж. экспертыза;
ekspertyza chemiczna хімічная экпертыза;
ekspertyza stwierdziła (wykazała) экспертыза вызначыла (паказала)
@
eksperyment, eksperymentu м. эксперымент;
przeprowadzać eksperymenty na szczurach праводзіць эксперыменты на пацуках;
eksperyment z fizyki фізічны эксперымент
@
eksperymentalny эксперыментальны @
eksperymentować незак. эксперыментаваць @
ekspiracja ж. лінгв. экспірацыя @
ekspiracyjny лінгв. экспіраторны @
eksplikacja ж. кніжн. тлумачэнне; абгрунтаванне @
eksplikować незак. кніжн. тлумачыць;
eksplikować znaczenie wyrazu тлумачыць значэнне слова
@
eksploatacja ж. эксплуатацыя;
eksploatacja samochodu эксплуатацыя аўтамабіля;
◊ eksploatacja odkrywkowa (naziemna) горн. адкрытая распрацоўка; кар'ер @
eksploatacyjny эксплуатацыйны @
eksploatator м. эксплуататар @
eksploatować незак. эксплуатаваць; выкарыстоўваць;
eksploatować nowoczesny sprzęt эксплуатаваць сучаснае абсталяванне
@
eksplodować
1. незак. выбухаць; разрывацца;
2. зак. выбухнуць; разарвацца @
eksploracja ж. кніжн. даследаванне; вывучэнне;
eksploracja przestrzeni kosmicznej вывучэнне (даследаванне) космасу;
prowadzić eksplorację даследаваць; вывучаць
@
eksploracyjny кніжн. даследчыцкі @
eksplorator м. даследчык @
eksplorować незак. даследаваць @
eksplozja ж. выбух;
eksplozja nuklearna (jądrowa) атамны (ядзерны, ядравы) выбух;
eksplozja demograficzna дэмаграфічны выбух;
eksplozja turystyczna турыстычны бум
@
eksplozyjny выбуховы;
materiały eksplozyjne выбуховыя рэчывы
@
eksplozywny
1. выбуховы;
2. лінгв. выбухны;
spółgłoski eksplozywne выбухныя зычныя
@
eksponat, eksponatu м. экспанат @
eksponent м.
1. экспанент;
2. прадстаўнік;
eksponenci sił prawicowych прадстаўнікі правых сіл
@
eksponować незак. экспанаваць, выстаўляць; падкрэсліваць @
eksport, eksportu м. экспарт;
eksport bezpośredni прамы экспарт;
eksport dumpingowy стратны экспарт;
eksport (nie)opłacalny (не)рэнтабельны экспарт;
eksport światowy сусветны экспарт;
stymulować eksport стымуляваць экспарт;
zwiększyć eksport павялічыць экспарт;
produkować na eksport вырабляць на экспарт
@
eksporter м. экспарцёр @
eksportować незак. экспартаваць; вывозіць @
eksportowy экспартны;
towary eksportowe экспартныя тавары
@
ekspozycja ж. экспазіцыя; выстаўка; выстава;
ekspozycja reklamowa рэкламная выстава
@
ekspozytura ж.
1. прадстаўніцтва;
2. аддзяленне, філіял; філія @
ekspres, ekspresu м.
1. экспрэс (хуткасны цягнік, аўтобус);
2. спешны ліст, спешнае пісьмо;
3. электракававарка;
kawa z ekspresu кава з кававаркі
@
ekspresja ж. экспрэсія; эмацыянальнасць; выразнасць @
ekspresjonista м. экспрэсіяніст @
ekspresjonistyczny экспрэсіяністычны @
ekspresjonizm, ekspresjonizmu м. экспрэсіянізм @
ekspresowy хуткасны, спешны;
◊ herbata ekspresowa гарбата (чай) у аднаразовых пакеціках @
ekspresyjny экспрэсіўны; гл. ekspresywny @
ekspresywny экспрэсіўны;
siła ekspresywna экспрэсіўная моц
@
ekspropriacja ж. кніжн. экспрапрыяцыя @
ekspropriować незак. кніжн. экспрапрыіраваць @
ekstatyczny экстатычны; захоплены; ахоплены экстазам @
ekstaza ж. экстаз;
popadać (wpadać) w ekstazę прыходзіць у экстаз
@
ekstensywny экстэнсіўны @
eksterminacja ж. знішчэнне; вынішчэнне @
eksterminować незак. вынішчаць, знішчаць @
ekstern м.; гл. eksternista @
eksternista м. экстэрн @
eksterytorialność ж. экстэрытарыяльнасць @
eksterytorialny экстэрытарыяльны @
ekstra
1. звыш; у дадатак;
zapłacić komu ekstra заплаціць каму дадаткова (у дадатак);
2. экстра; разм. супер;
podróż była ekstra! падарожжа было выдатнае! (супер!)
@
ekstradycja ж. юр. экстрадыцыя; выдача злачынцы @
ekstrakt, ekstraktu м. экстракт @
ekstrawagancja ж. экстравагантнасць @
ekstrawagancki экстравагантны, дзіўны @
ekstrawersyjny; гл. ekstrawertyczny @
ekstrawertyczny экстравертны @
ekstrawertyk м. экстраверт @
ekstrem, ekstremu м. кніжн. крайнасць @
ekstrema ж. разм. экстрэмісты @
ekstremalny экстрэмальны @
ekstremista м. экстрэміст @
ekstremizm, ekstremizmu м. экстрэмізм;
ekstremizm poglądów экстрэмізм поглядаў
@
ekumeniczny экуменічны @
ekumenizm, ekumenizmu м. рэл. экуменізм @
ekwator м. экватар @
ekwilibrować незак. эквілібраваць @
ekwilibrysta м. эквілібрыст @
ekwilibrystyka ж. эквілібрыстыка @
ekwipaż, ekwipażu м. уст. экіпаж (павозка), фаэтон @
ekwipować незак. w co экіпіраваць чым; забяспечыць (неабходным рыштункам) @
ekwipunek, ekwipunku м. экіпіроўка; рыштунак; амуніцыя;
turystyczny ekwipunek турыстычны рыштунак
@
ekwiwalencja ж. эквівалентнасць @
ekwiwalent, ekwiwalentu м. эквівалент;
ekwiwalent pieniężny грашовы эквівалент;
ekwiwalent towarowy таварны эквівалент
@
elaborat, elaboratu м. часта іран. праект; трактат @
elastyczność ж. гнуткасць; эластычнасць;
elastyczność cen эластычнасць цэн;
elastyczność płac эластычнасць заработнай платы;
elastyczność postępowania (zachowania się) гнуткасць паводзін
@
elastyczny эластычны; перан. гнуткі;
bandaż elastyczny эластычны бінт
@
elastik, elastiku м. эластык @
elegancja ж. элегантнасць; густоўнасць;
ubierać się z elegancją элегантна апранацца; апранацца густоўна (з густам)
@
elegancki элегантны; густоўны @
elegant м. франт, фарсун, моднік @
elegantka ж. франціха, фарсуха, модніца @
elegia ж. элегія @
elegijny элегічны @
elekcja ж. гіст. абранне; выбары @
elekt м. гіст. выбраннік, абраннік;
prezydent elekt новаабраны прэзідэнт
@
elektor м. гіст. выбаршчык; выбарнік @
elektorat, elektoratu м. электарат; выбршчыкі; выбарнікі @
elektroanaliza ж. электрааналіз @
elektrochemia ж. электрахімія @
elektrociepłownia ж. цеплаэлектрастанцыя; цеплаэлектрацэнтраль (ЦЭЦ) @
elektroda ж. электрод @
elektrodowy электродны @
elektrodynamika ж. электрадынаміка @
elektrofor, elektroforu м. электрафор @
elektrolit, elektrolitu м. электраліт @
elektroliza ж. электроліз @
elektromagnes, elektromagnesu м. электрамагніт @
elektromagnetyczny электрамагнітны @
elektrometalurgia ж. электраметалургія @
elektrometr, elektrometru м. электрометр @
elektromierz м. электрычны лічыльнік @
elektromotor, elektromotoru м. электраматор, электрарухавік @
elektron, elektronu м. электрон @
elektronowy электронны @
elektroskop, elektroskopu м. электраскоп @
elektrostatyka ж. электрастатыка @
elektrotechniczny электратэхнічны;
przemysł elektrotechniczny электратэхнічная прамысловасць
@
elektrotechnik м. электратэхнік @
elektrotechnika ж. электратэхніка @
elektroterapia ж. электратэрапія @
elektrownia ж. электрастанцыя;
elektrownia atomowa (jądrowa) атамная электрастанцыя (АЭС);
elektrownia wodna гідраэлектрастанцыя (ГЭС)
@
elektrowóz, elektrowozu м. электравоз @
elektrowstrząs, elektrowstrząsu м. электрашок @
elektryczność ж.
1. электрычнасць;
elektryczność dodatnia (ujemna) дадатная (адмоўная) электрычнасць;
2. разм. электрычнасць, святло;
założyć elektryczność правесці электрычнасць (святло)
@
elektryczny электрычны;
prąd elektryczny электрычны ток;
przewód elektryczny электрапровад;
krzesło elektryczne электрычнае крэсла;
instalacja elektryczna электраабсталяванне;
ładunek elektryczny фіз. электрычны зарад
@
elektryfikacja ж. электрыфікацыя @
elektryfikować незак. электрыфікаваць @
elektryk м. электрык @
elektryzacja ж. электрызацыя @
elektryzować незак. электрызаваць @
element, elementu м.
1. элемент;
2. дэталь;
elementy maszyn дэталі машын
@
elementarny элементарны, просты; першапачатковы @
elementarz м.
1. буквар, азбука; лемантар;
2. асновы, пачаткі @
elew м.
1. вучань вайсковай навучальнай установы; кадэт;
2. уст. вучань, выхаванец @
elewacja ж.
1. буд. сцяна з элементамі аздобы;
elewacja frontowa фасад;
2. геал. узвышша @
elewacyjny фасадны;
roboty elewacyjne абліцовачныя работы
@
elewator м. элеватар @
elf м. міф. эльф;
leśne elfy лясныя эльфы
@
eliksir, eliksiru м. эліксір @
eliminacja ж.
1. элімінацыя, выдаленне, ліквідацыя;
2. адборачныя (кваліфікацыйныя) спаборніцтвы; агляд;
eliminacja zespołów artystycznych агляд мастацкай самадзейнасці
@
eliminacyjny адборачны; кваліфікацыйны @
eliminator м. элімінатар @
eliminować незак.
1. выдаляць; выключаць; ліквідаваць;
2. адбіраць; выбіраць @
eliminowanie н. элімінаванне, выдаленне, ліквідацыя @
elipsa ж.
1. геам. эліпс;
2. лінгв. эліпсіс @
elipsoida ж. геам. эліпсоід @
elipsoidalny геам. эліпсаідальны @
elipsowaty геам. эліпсоідны, эліпсападобны;
elipsowaty kształt эліпсоідная форма
@
eliptyczny геам., літ. эліптычны;
◊ zdanie eliptyczne літ. эліптычны сказ;
eliptyczna orbita геам. эліптычная арбіта
@
elita ж. эліта;
elita naukowa навуковая эліта
@
elitarny прывілеяваны; элітарны; які мае адносіны да эліты; элітны;
elitarna literatura элітарная літаратура; літаратура не для ўсіх;
elitarna dzielnica элітны раён
@
elitaryzm, elitaryzmu м. прывілея выбраных; абранасць @
elki мн.
1. футра тхара;
2. футра са скурак тхара;
ubrać się w elki апрануцца (убрацца) у тхарынае футра
@
elokwencja ж.
1. красамоўства;
2. жарт. балбатлівасць @
elokwentny
1. красамоўны;
2. жарт. гаваркі; балбатлівы @
elukubracja ж. пісаніна @
emablować незак. kogo заляцацца да каго @
emalia ж. эмаль; паліва;
◊ emalia zębowa анат. зубная эмаль @
emaliować незак. эмаліраваць; паліваць (пакрываць палівай) @
emaliowany
1. эмаліраваны;
naczynia emaliowane эмаліраваны посуд;
2. паліваны @
emanacja ж. эманацыя; выпраменьванне @
emancypacja ж. эмансіпацыя @
emancypantka ж. эмансіпантка @
emancypować незак. эмансіпіраваць @
embargo н. эк. эмбарга;
nakładać (nałożyć) embargo накладаць (накласці) эмбарга;
znosić (znieść) embargo адмяняць (адмяніць) эмбарга
@
emblemat, emblematu м. эмблема @
embriologia ж. эмбрыялогія @
embrion, embrionu м. эмбрыён; зародак @
emeryt м. пенсіянер @
emerytalny пенсійны;
fundusz emerytalny пенсійны фонд;
skrócony wiek emerytalny скарочаны пенсійны ўзрост;
zaopatrzenie emerytalne пенсійнае забеспячэнне
@
emerytka ж. пенсіянерка @
emerytowany пераведзены (адпраўлены) на пенсію; адстаўны;
emerytowany nauczyciel настаўнік на пенсіі; настаўнік-пенсіянер
@
emerytura ж. пенсія;
podwyżka emerytury павелічэнне пенсіі;
prawo do emerytury права на пенсію;
wcześniejsza emerytura датэрміновая пенсія;
przejść na emeryturę выйсці на пенсію;
utrzymywać się (żyć) z emerytury жыць на пенсію;
wysłać na emeryturę адправіць на пенсію
@
emfatyczny
1. напышлівы;
2. лінгв. эмфатычны @
emfaza ж.
1. напышлівасць;
2. лінгв. эмфаза @
emigracja ж.
1. эміграцыя;
przebywają na emigracji [яны] знаходзяцца ў эміграцыі;
emigracja wewnętrzna унутраная эміграцыя;
2. зборн. эміграцыя (эмігранцкая супольнасць за мяжой);
więź emigracji z krajem сувязь эміграцыі з радзімай;
◊ emigracja sezonowa часовы выезд на заробкі @
emigracyjny эміграцыйны;
rząd emigracyjny эміграцыйны ўрад; урад у выгнанні;
urząd emigracyjny эміграцыйны аддзел (эміграцыйная служба, установа)
@
emigrant м. эмігрант;
emigrant polityczny палітычны эмігрант
@
emigrantka ж. эмігрантка @
emigrować незак. эмігрыраваць;
emigrować do Kanady эмігрыраваць у Канаду
@
eminencja ж. праасвяшчэнства, правялебнасць;
Jego Eminencja Яго праасвяшчэнства (правялебнасць);
◊ szara eminencja шэры кардынал @
emir м. эмір @
emisariusz м. эмісар @
emisja ж.
1. выпраменьванне; эмісія;
2. эмісія; выпуск;
emisja akcji эмісія акцый;
emisja obligacji эмісія аблігацый;
emisja papierów wartościowych эмісія (выпуск) каштоўных папер;
emisja pieniądza эмісія (выпуск) грошай;
3. трансляцыя, перадача, паказ;
rozpoczyna się emisja serialu пачынаецца паказ серыяла
@
emisyjny эмісійны;
bank (kurs) emisyjny эмісійны банк (курс)
@
emitować незак.
1. пускаць (выпускаць) у абарот (грошы, каштоўныя паперы);
2. выпраменьваць, вылучаць;
3. трансляваць, перадаваць, паказваць @
emocja ж. эмоцыя; хваляванне; перажыванне;
zaniemówić z emocji анямець (страціць мову) ад хвалявання
@
emocjonalny эмацыянальны;
przeżycia emocjonalne эмацыянальныя перажыванні
@
emocjonować незак. хваляваць, узрушаць, выклікаць эмоцыі @
empire нескл. або empiru м. [ampir]
1. ампір;
2. empiry мн. мэбля ў стылі ампір @
empiria ж. філ. эмпірыя; досвед @
empiriokrytycyzm, empiriokrytycyzmu м. эмпірыякрытыцызм @
empirowy [ampirowy] у стылі ампір; ампірны @
empirycznie філ. эмпірычна @
empiryczny філ. эмпірычны @
empiryzm, empiryzmu м. эмпірызм @
emploi нескл. н. тэатр. [amplua] амплуа;
emploi sceniczne сцэнічнае амплуа
@
emulsja ж. эмульсія;
emulsja do opalania эмульсія для загару;
emulsja fotograficzna фотаэмульсія
@
encyklika ж. була, папскае пасланне (пісьмо) @
encyklopedia ж. энцыклапедыя;
◊ chodzącą encyklopedią чалавек-энцыклапедыя @
encyklopedyczny энцыклапедычны @
endecja ж. разм. эндэцыя, нацыянал-дэмакратыя @
endek м. разм. эндэк, нацыянал-дэмакрат @
endokrynolog м. эндакрынолаг @
energetyczny энергетычны;
przemysł energetyczny энергетычная прамысловасць;
surowiec energetyczny энергетычная сыравіна;
kryzys energetyczny энергетычны крызіс
@
energetyka ж. энергетыка @
energia ж. энергія;
energiа elektryczna электраэнергія;
nośniki energii носьбіты энергіі;
energia atomowa (słoneczna) атамная (сонечная) энергія;
energia życiowa жыццёвая энергія
@
energochłonny энергаёмісты @
energooszczędny энергазберагальны @
energicznie энергічна @
energiczny энергічны @
en face [an fas] анфас;
zobaczył ją en face ён убачыў яе анфас
@
engagement м. [angażman] ангажэмент @
enklawa ж. анклаў @
enigmatyczny кніжн. загадкавы, таямнічы @
ensemble н. [ansambl] ансамбль @
ententa ж. гіст. [antanta] антанта @
enklityka ж. энклітыка @
entomolog м. энтамолаг @
entomologia ж. энтамалогія @
entomologiczny энтамалагічны @
entuzjasta м. энтузіяст;
być entuzjastą futbolu быць аматарам футбола
@
entuzjastycznie з энтузіязмам, з запалам, з захапленнем @
entuzjastyczny поўны энтузіязму (запалу) @
entuzjazm, entuzjazmu м. энтузіязм; запал;
robić co bez entuzjazmu рабіць што без энтузіязму (запалу, жадання);
wpadać w entuzjazm запаляцца; праяўляць энтузіязм
@
entuzjazmować незак. прыводзіць у захапленне @
entuzjazmować się незак. захапляцца @
enty энны (пра колькасць);
po raz enty у каторы раз
@
enuncjacja ж. афіцыйная заява; дэкларацыя @
epatować незак. эпаціраваць; здзіўляць; уражваць;
epatować słuchaczy эпаціраваць слухачоў
@
epicentrum н. эпіцэнтр @
epicki эпічны;
epicki rozmach powieści эпічны размах рамана;
bohaterowie epiccy эпічныя героі
@
epiczny; гл. epicki @
epidemia ж. эпідэмія;
epidemia grypy эпідэмія грыпу
@
epidemiczny эпідэмічны;
choroby epidemiczne эпідэмічныя хваробы
@
epidemiologia ж. эпідэміялогія @
epigon м. эпігон, пераймальнік, паслядоўнік;
epigon romantyzmu эпігон (паслядоўнік) рамантызму
@
epigraf, epigrafu м. эпіграф @
epigram, epigramu м.; гл. epigramat @
epigramat, epigramatu м. эпіграма @
epika ж. [epika] эпіка @
epikureizm, epikureizmu м. эпікурэізм @
epikurejczyk м. эпікурэец @
epilepsja ж. эпілепсія @
epileptyczny эпілептычны @
epilog, epilogu м.
1. эпілог;
2. перан. завяршэнне; канец;
epilog sprawy канец справы
@
episkopat, episkopatu м. епіскапства; епіскапат @
epistoła ж.
1. пасланне, пісьмо; эпістала;
2. чытанне апостальскіх пасланняў (частка набажэнства) @
epitafium н. эпітафія @
epitet, epitetu м.
1. эпітэт;
epitet stały (zdobniczy) пастаянны (метафарычны) эпітэт;
2. звычайна мн. epitety лаянка; непрыстойныя (лаянкавыя) словы;
soczyste (niewybredne) epitety сакавітая (брудная) лаянка;
obrzucić kogo epitetami аблаяць каго; асыпаць лаянкай каго
@
epizod, epizodu м. эпізод @
epizodyczny эпізадычны @
epoka ж. эпоха;
epoka brązu (żelaza) бронзавы (жалезны) век;
epoka lodowcowa (lodowa) ледавіковы перыяд
@
epokowy эпахальны;
epokowe wydarzenie эпахальнае здарэнне
@
epolet, epoletu м. эпалет @
epopeja ж. эпапея @
epos, eposu м. эпас;
epos narodowy нацыянальны эпас
@
epuzer м. кавалер, залётнік @
era ж. эра;
naszej ery нашай эры;
przed naszą erą да нашай эры
@
erekcja ж. эрэкцыя @
erotoman м. эратаман @
erotomania ж. эратаманія @
erotyczny эратычны @
erotyzm, erotyzmu м. эратызм @
erozja ж. эрозія;
◊ erozja gleby эрозія глебы @
errata ж.
1. спіс заўважаных памылак друку;
2. erraty мн. друкарскія памылкі @
erudycja ж. эрудыцыя @
erudyta м. эрудыт @
erupcja ж. геал. вывяржэнне; выбух @
eseista м. нарысіст; эсэіст @
esej, eseju м. нарыс; эсэ @
esencja ж.
1. эсенцыя;
esencja pomarańczowa апельсінавая эсэнцыя;
2. заварка;
mocna esencja моцная заварка
@
esencjonalny
1. моцны;
2. змястоўны @
eskadra ж.
1. эскадра;
2. эскадрылля @
eskadrowy эскадраны @
eskalacja ж. эскалацыя;
eskalacja napięcia эскалацыя напружання
@
eskalować незак. нагнятаць, узмацняць @
eskalator м. эскалатар @
eskapada ж. вандроўка (небяспечная, поўная прыгод); эскапада @
eskorta ж. эскорт; ахова; канвой; суправаджэнне;
pod eskortą пад канвоем
@
eskortować незак. эскартаваць; канваіраваць; суправаджаць @
eskulap м. жарт. эскулап; лекар @
esperancki эсперанцкі;
ruch esperancki эсперанцкі рух
@
esperanto н. эсперанта @
esperantysta м. эсперантыст @
esplanada ж. эспланада @
estakada ж. эстакада, памост @
esteta м. эстэт @
estetyczny эстэтычны @
estetyk м. эстэтык @
estetyka ж. эстэтыка;
estetyka wnętrz эстэтыка інтэр'ера
@
estetyzm, estetyzmu м. эстэтызм @
Estonka ж. эстонка @
Estończyk м. эстонец @
estoński эстонскі @
estrada ж. эстрада @
estradowy эстрадны @
estyma ж. уст. гонар; павага; пашана;
mieć kogo/co w estymie, mieć dla kogo/czego estymę глыбока шанаваць каго/што
@
esy-floresy мн.
1. зігзагападобны арнамент; арабескі;
2. перан. нешта завілае, заблытанае @
etap, etapu м. этап;
kolejny etap rozwoju чарговы этап развіцця;
trzy etapy wyścigu тры этапы гонак
@
etapowy этапны @
etat, etatu м.
1. стаўка;
na pełen etat на стаўку;
na pół etatu на паўстаўкі;
2. штат;
kompresja etatów скарачэнне штатаў
@
etatowy штатны;
pracownik etatowy штатны работнік
@
etażerka ж. этажэрка @
eter, eteru м. эфір, этэр;
eter etylowy хім. этылавы эфір;
◊ fale eteru радыёхвалі;
na falach eteru у эфіры
@
eteryczny
1. эфірны;
olejki eteryczne эфірныя алеі;
2. эфемерны @
Etiop м. эфіоп @
Etiopka ж. эфіопка @
etiopski эфіопскі @
etiuda ж. эцюд @
etniczny этнічны;
skład etniczny ludności этнічны склад насельніцтва
@
etnograf м. этнограф @
etnografia ж. этнаграфія @
etnograficzny этнаграфічны @
etnolog м. этнолаг @
etnologia ж. этналогія @
etologia ж. біял. эталогія @
etos, etosu м. дух;
etos polskości дух польскасці;
etos epoki дух эпохі
@
etyczny этычны @
etyka ж.
1. этыка;
2. мараль @
etykieta ж.
1. этыкет;
etykieta (na co) nie pozwala этыкет не дазваляе (чаго);
2. этыкетка; цэтлік @
etykietalny цырыманіяльны @
etykietka ж. этыкетка, ярлык, цэтлік;
etykietka towarowa таварная этыкетка
@
etymolog м. этымолаг @
etymologia ж. лінгв. этымалогія @
etymologiczny лінгв. этымалагічны @
eufemistyczny эўфемістычны @
eufemizm, eufemizmu м. эўфемізм @
euforia ж. эйфарыя; эўфарыя @
eugenika ж. еўгеніка @
eukaliptus м. бат. эўкаліпт (Eucalyptus) @
eunuch м. еўнух @
Europejczyk м. эўрапеец @
Europejka ж. эўрапейка @
europejski эўрапейскі @
eurazjatycki эўраазіяцкі @
eureka эўрыка @
euro н. эўра (грашовая адзінка) @
eutanazja ж. эўтаназія @
ewakuacja ж. эвакуацыя @
ewakuacyjny эвакуацыйны;
plan ewakuacyjny план эвакуацыі;
droga ewakuacyjna эвакуацыйны шлях
@
ewakuować незак. эвакуіраваць @
ewakuować się незак. эвакуіравацца @
ewangelia ж. евангелле;
ewangelie apokryficzne (kanoniczne) апакрыфічныя (кананічныя) евангеллі;
tekst ewangelii według św. Łukasza тэкст евангелля паводле св. Лукі
@
Ewangelia ж. Евангелле; чатырохевангелле;
wziął do ręki Ewangelię ён узяў у руку Евангелле
@
ewangelicki пратэстанцкі @
ewangeliczny евангелічны, евангельскі @
ewangelik м. пратэстант @
ewangelista м. евангеліст @
ewenement, ewenementu м. кніжн. незвычайнае здарэнне; падзея; сенсацыя @
ewentualnie магчыма, мажліва @
ewentualność ж. магчымасць, мажлівасць;
przewidzieć ewentualność czego прадугледзець магчымасць чаго;
na wszelką ewentualność на ўсялякі выпадак;
wszelkie ewentualności усе магчымасці
@
ewentualny эвентуальны; магчымы @
ewidencja ж.
1. ведамасць;
2. рэгістрацыя; улік;
ewidencjа działalności handlowej рэгістрацыя гандлёвай дзейнасці;
ewidencjа inwestycji улік капіталаўкладанняў;
ewidencja pracy i płac улік працы і заработнай платы;
prowadzić ewidencję весці ўлік;
wciągać do ewidencjі браць (ставіць) на ўлік
@
ewidencjonować незак. весці ўлік @
ewidencyjny уліковы;
karta ewidencyjna уліковая карта
@
ewidentnie яўна, відавочна, бясспрэчна @
ewidentny яўны, відавочны; бясспрэчны @
ewikcja ж. юр. паручыцельства, заклад, гарантыя @
ewokacja ж. узнаўленне @
ewolucja ж.
1. эвалюцыя;
teoria ewolucji тэорыя эвалюцыі;
2. часцей мн. ewolucje практыкаванні, рухі;
◊ ewolucje powietrzne фігуры вышэйшага пілатажу @
ewolucjonizm, ewolucjonizmu м. эвалюцыянізм @
ewolucyjny эвалюцыйны @
exodus м. кніжн. выхад; уцёкі;
exodus do krajów sąsiednich уцёкі (выхад) у суседнія краіны
@
ezopowy эзопаўскі;
ezopowy język мова Эзопа
@
ezoteryczny эзатэрычны;
wiedza ezoteryczna эзатэрычныя веды
@
eżektor м.; гл. ejektor @
i
i1
1. і, ды;
ty i ja ты і я;
i dziś, i jutro і сёння, і заўтра;
i tak dalej (itd.) і гэтак далей (і г.д.);
i tym podobnie (itp.) і да таго падобнае (і да т.п.);
2. таксама; гэтаксама;
i on się dowie і ён таксама даведаецца
i, ii2 ах, а, эх;
i! co ty tam wiesz! ах (а)! што ты ў гэтым разумееш!;
ii, co tu gadać! эх! што тут гаварыць (казаць)
@
ibis м. заал. ібіс (Threskiornis) @
ichtiolog м. іхтыёлаг @
ichtiologia ж. іхтыялогія @
idea ж.
1. ідэя;
idea narodowa нацыянальная ідэя;
dla idei дзеля ідэі;
2. ідэя; думка; уяўленне;
powziąć ideę прыйсці да думкі
@
idealista м. ідэаліст @
idealizacja ж. ідэалізацыя @
idealizm, idealizmu м. ідэалізм @
idealizować незак. ідэалізаваць @
idealność ж. уст. ідэальнасць @
idealny
1. ідэальны;
2. ідэальны; дасканалы; цудоўны @
ideał, ideału м.
1. ідэал;
2. ідэал; дасканаласць;
ideał piękna узор прыгажосці;
ideał męża ідэальны муж
@
identyczność ж. ідэнтычнасць; тоеснасць @
identyczny z kim/czym ідэнтычны, тоесны каму/чаму @
identyfikacja ж. ідэнтыфікацыя; атаесамленне;
identyfikacja podpisu ідэнтыфікацыя подпісу
@
identyfikować незак. ідэнтыфікаваць, атаясамліваць @
ideograficzny ідэаграфічны;
pismo ideograficzne ідэаграфічнае пісьмо
@
ideogram, ideogramu м. ідэаграма @
ideolog м. ідэолаг @
ideologia ж. ідэалогія @
ideologiczny ідэалагічны @
ideowiec м. ідэйны чалавек @
ideowy ідэйны @
idiocieć незак. дурнець @
idiom, idiomu м. лінгв. ідыёма @
idiomatyczny ідыяматычны @
idiota м. ідыёт;
skończony idiota поўны ідыёт
@
idiotycznie па-ідыёцку @
idiotyczny ідыятычны @
idiotyzm, idiotyzmu м.
1. мед. ідыятызм, ідыятыя;
2. ідыятызм, глупства, бязглуздасць;
gadać idiotyzmy гаварыць глупства, плесці лухту;
stek idiotyzmów поўная бязглуздасць; суцэльная лухта;
to jest idiotyzm! глупства!; лухта!
@
idol м. ідал, балван, стод @
idylla ж. ідылія @
idylliczny ідылічны @
igielnica ж. ігольнік, ігольніца @
igielnik м.; гл. igielnica @
igielny іголкавы, іголачны;
ucho igielne вушка іголкі
@
igiełka ж. іголка @
iglasty
1. іглісты; хваёвы; шыпулькавы, шыпулечны;
drzewa iglaste хваёвыя дрэвы;
2. востраканцовы, завостраны @
iglica ж.
1. шпіль, ігла;
2. геагр. пік @
igliwie н. зборн. ігліца; шыпулькі; шыгалле @
igła ж.
1. іголка;
nawlekać igłę зацягваць (уцягваць) нітку ў іголку;
gruba igła шаршатка;
żyć z igły перан. зарабляць шыццём;
2. ігла; спіца;
3. калючка, іголка (у раслін); шыпулька (у хваёвых дрэў); калючка (у звяроў);
4. стрэлка;
igła magnesowa магнітная стрэлка;
◊ robić z igły widły прым. з камара каня рабіць; з блыхі (з мухі) вала рабіць;
szukać igły w stogu siana прым. шукаць іголку ў стозе сена
@
ignorancja ж. невуцтва; неадукаванасць; няведанне;
przejawiać ignorancję w czym праяўляць невуцтва ў чым
@
ignorancki недасведчаны; неадукаваны; цёмны @
ignorant м. невук, прафан @
ignorować незак. ігнараваць; не звяртаць увагі; пагарджаць @
igrać незак.
1. гуляць; жартаваць з кім/чым; забаўляцца; сваволіць;
igrać z ogniem жартаваць з агнём;
igrać ze śmiercią гуляць са смерцю;
2. гуляць; пералівацца; зіхацець;
3. (на музычным інструменце) іграць @
igraszka ж.
1. цацка, забаўка;
dziecinne igraszki дзіцячыя забаўкі;
być igraszką losu быць забаўкаю ў руках лёсу;
2. гульня, жарт;
igraszki natury гульня прыроды;
igraszki słowne (słów) гульня слоў
@
igrzyska мн. гульні; спаборніцтвы;
igrzyska olimpijskie алімпійскія гульні;
letnie (zimowe) igrzyska летнія (зімовыя) гульні
@
ikebana ж. ікебана @
ikona ж. абраз, ікона @
ikonka ж. камп. іконка @
ikonografia ж. іканаграфія @
ikra ж. ікра;
ikra żaby жабурынне;
◊ chłopak z ikrą энергічны мужчына (хлопец) @
ikrzak м. рыба (з ікрой) @
ikrzenie się н. нераст, нераставанне @
iks нескл. н. або м.
1. ікс;
oś iksów мат. вось абсцыс;
2. разм. нехта; нешта; ікс;
od iks czasu вельмі даўно;
iks razy шмат разоў; незлічоную колькасць разоў;
◊ nogi w iks крывыя ногі @
iksiński м. разм. (пра неакрэсленую або невядомую асобу) хтоцкі; ікс @
ilasty глеісты; мулаваты @
ile, ilu колькі;
ile kwiatów? колькі кветак?;
ile ich było? колькі іх было?;
ile masz lat? колькі табе год?;
ile czasu? колькі часу?; як доўга?;
ile to kosztuje? (разм. po ile to jest?) колькі гэта каштуе?;
bierz ile chcesz бяры, колькі хочаш (пажадаеш);
o ile наколькі;
ile (ilu) ludzi! колькі народу!; а людзей!; а народу!;
ile możności наколькі гэта магчыма;
ile sił што ёсць сілы;
ile tchu што духу;
o ile się nie mylę калі я не памыляюся;
o ile wiem (pamiętam) наколькі я ведаю (памятаю);
o tyle ... o ile паколькі ... пастолькі;
nie tyle mądry, ile sprytny не так разумны, як кемлівы
@
ilekolwiek некалькі @
ilekroć колькі разоў; кожны раз як; як толькі @
ileś некалькі; некаторая колькасць;
ileś lat temu некалькі год таму
@
ileż колькі ж @
iloczas, iloczasu м. лінгв. даўжыня гука, квантытэт @
iloczasowy звязаны з даўжынёй гука (колькасна супрацьпастаўлены) @
iloczyn, iloczynu м. мат. здабытак @
iloraki якіх тыпаў (відаў); у якой колькасці @
ilorakość ж. разнастайнасць @
iloraz, ilorazu м.
1. мат. дзель;
2. каэфіцыент, паказчык;
iloraz inteligencji каэфіцыент разумовага развіцця (IQ)
@
ilostan, ilostanu м. колькасны стан @
ilościowy колькасны;
analiza ilościowa хім. колькасны аналіз
@
iloścowo колькасна @
ilość ж. колькасць;
ilość mąki колькасць мукі;
wielka ilość мноства, дужа, багата
@
ilu а.-м. колькі;
ilu mężczyzn? колькі мужчын?
@
iluminacja ж.
1. ілюмінацыя;
2. друк. віньетка; ініцыял;
3. маст. мініяцюра @
iluminator м.
1. мар. ілюмінатар;
2. маст. мастак-мініяцюрыст @
iluminować незак.
1. ілюмінаваць;
2. маст. аздабляць мініяцюрамі @
ilustracja ж.
1. ілюстрацыя;
barwna (biało-czarna) ilustracja каляровая (чорна-белая) ілюстрацыя;
2. афармленне;
ilustracja muzyczna музычнае афармленне;
3. ілюстрацыя; прыклад @
ilustrator м. ілюстратар @
ilustrować незак.
1. ілюстраваць;
2. ілюстраваць; тлумачыць;
ilustrować swą opowieść gestami ілюстраваць сваё апавяданне жэстамі
@
ilustrowany ілюстраваны;
wykład ilustrowany przezroczami лекцыя, ілюстраваная слайдамі
@
iluś а.-м. некалькі @
iluzja ж. ілюзія @
iluzjonista м. ілюзіяніст @
iluzoryczny ілюзорны;
iluzoryczny projekt ілюзорны праект
@
ił, iłu м. глей, мул @
iłowaty глеісты, мулаваты @
im чым;
im prędzej, tym lepiej чым хутчэй, тым лепш
@
imać się незак. кніжн. брацца;
imać się każdej pracy брацца (хапацца) за кожную працу;
sen się go nie ima сон яго не бярэ
@
imadło н. ціскі @
image н. [imaż, imidż] імідж, вобраз, аблічча @
imaginacja ж. уяўленне, фантазія @
imaginować незак. уяўляць, фантазіраваць, выдумляць @
imbecyl м.
1. мед. імбецыл;
2. разм. прыдурак, прыдуркаваты чалавек @
imbecylny
1. мед. імбецыльны;
2. разм. прыдуркаваты; тупы; дэбільны @
imbir, imbiru м. імбір, імберац @
imbirowy імбірны @
imbryczek м. імбрычак, заварнік @
imbryk м. чайнік, імбрык, заварнік @
imieninowy імянінны;
życzenia imieninowe пажаданні на імяніны
@
imieniny мн. імяніны @
imiennie па імені; пайменна @
imiennik м. аднафамілец; цёзка па прозвішчы (імені) @
imienny
1. імянны; пайменны;
lista imienna імянны (пайменны) спіс;
apel imienny імянная пераклічка;
2. грам. іменны;
orzeczenie imienne іменны выказнік;
przyrostek imienny іменны суфікс
@
imiesłowowy дзеепрыметны @
imiesłów, imiesłowu м. дзеепрыметнік;
imiesłów bierny дзеепрыметнік залежнага стану;
imiesłów czynny дзеепрыметнік незалежнага стану
@
imię н.
1. імя;
jak ci na imię як цябе завуць (клічуць);
wymienić kogo z imienia назваць каго па імені (імю);
2. імя; назва;
szkoła imienia Tadeusza Kościuszki школа імя Тадэвуша Касцюшкі;
3. грам. імя;
imię własne грам. імя ўласнае;
imię pospolite грам. агульнае імя;
◊ nazywać rzeczy po imieniu перан. называць рэчы ўласнымі імёнамі;
w imię czego у імя чаго; дзеля чаго;
w czyim imieniu ад імя каго
@
imigracja ж. іміграцыя @
imigrować незак. іміграваць;
imigrować w celach zarobkowych іміграваць з мэтай зарабіць;
imigrować z powodów politycznych іміграваць па палітычных прычынах
@
imitacja ж. імітацыя; падробка;
imitacja skóry імітацыя скуры
@
imitator м. імітатар; пераймальнік @
imitować незак. імітаваць, пераймаць @
immatrykulacja ж. іматрыкуляцыя; занясенне ў спіс студэнтаў @
immatrykulować незак. іматрыкуляваць; залічваць у вышэйшую навучальную ўстанову @
immunitet, immunitetu м.
1. імунітэт; недатыкальнасць;
immunitet poselski дэпутацкая недатыкальнасць;
2. мед. імунітэт @
immunologia ж. мед. імуналогія @
impas, impasu м. тупік; застой;
znaleźć się w impasie апынуцца ў тупіку;
impas twórczy творчы застой (тупік)
@
imperator м. імператар @
imperatorowa ж. імператрыца @
imperatyw, imperatywu м. лінгв. філ. імператыў @
imperatywny імператыўны @
imperialista м. імперыяліст @
imperialistyczny імперыялістычны @
imperializm, imperializmu м. імперыялізм @
imperium н. імперыя @
impertynencja ж. дзёрзкасць; грубіянства @
impertynencki дзёрзкі; грубіянскі @
impertynent м. грубіян; нахабнік @
impet, impetu м. імклівасць; імпэт; сіла;
z impetem з імпэтам; імкліва;
nabrać impetu набраць імпэту; набраць сілу
@
implikacja ж.
1. імплікацыя; падтэкст;
2. часцей мн. implikacje наступствы; ускладненні; цяжкасці;
negatywne implikacje reform негатыўныя наступствы рэформаў
@
implikować незак. кніжн.
1. заключаць у сабе;
2. komu co прыпісваць каму што @
imponować незак. кніжн. імпанаваць; падабацца @
imponująco значна; паважна; імпазантна @
imponujący які імпануе; значны; паважны; імпазантны @
import, importu м. імпарт, увоз;
towary z importu імпартныя тавары;
import bezcłowy бяспошлінны імпарт;
import bezpośredni прамы імпарт;
ograniczyć import абмежаваць імпарт
@
importer м. імпарцёр @
importować незак. імпартаваць @
importowany імпартаваны @
importowy імпартны;
cło importowe імпартная пошліна
@
impotencja ж.
1. мед. імпатэнцыя;
2. кніжн. бяссілле; няздольнасць да дзеяння @
impotent м. імпатэнт;
był umysłowym impotentem перан. ён быў разумовым імпатэнтам
@
impregnować незак. насычаць; прамочваць @
impregnowany насычаны;
płaszcz impregnowany непрамакальны плашч
@
impresario м. імпрэсарыё, антрэпрэнёр @
impresja ж.
1. імпрэсія; [мімалётнае] уражанне; перажыванне;
2. друк. адбітак @
impresjonista м. імпрэсіяніст @
impresjonistyczny імпрэсіяністычны @
impresjonizm, impresjonizmu м. імпрэсіянізм @
impreza
1. мерапрыемства, імпрэза;
impreza sportowa спартыўнае мерапрыемства;
kosztowna impreza дарагое мерапрыемства;
2. разм. прадпрыемства; пачынанне; задума;
ryzykowna impreza рызыкоўнае прадпрыемства
@
improwizacja ж. імправізацыя @
improwizator м. імправізатар @
improwizować незак. імправізаваць @
impuls, impulsu м. імпульс; штуршок;
pod wpływem impulsu пад уплывам эмоцый
@
impulsowy імпульсны @
impulsywny імпульсіўны @
inaczej інакш, іначай;
inaczej mówiąc інакш кажучы;
musimy się śpieszyć, inaczej nie zdążymy na pociąg мы павінны спяшацца, іначай не паспеем на цягнік;
Renesans, inaczej Odrodzenie Рэнесанс, іначай (або) Адраджэнне;
◊ tak czy inaczej так ці іначай; у любым выпадку @
inauguracja ж.
1. урачыстае адкрыццё; пачатак;
2. увядзенне на пасаду; інаўгурацыя @
inauguracyjny звязаны з урачыстым адкрыццём; інаўгурацыйны @
inaugurować незак. урачыста адкрываць @
incognito [inkognito] інкогніта;
podrużować incognito падарожнічаць інкогніта;
zachować incognito захаваць інкогніта
@
incydent, incydentu м. інцыдэнт; здарэнне;
skandaliczny incydent скандальны інцыдэнт
@
indagacja ж.
1. выпытванне, распытванне; роспыты;
odpowiadać na indagację адказваць на роспыты;
2. юр. уст. допыт; следства @
indagować незак. дапытваць, распытваць @
indeks, indeksu м.
1. індэкс; паказальнік; спіс; пералік;
indeks cen індэкс цэн;
indeks towarów індэкс тавараў;
2. заліковая кніжка;
3. мат. індэкс;
◊ być na indeksie трапіць у чорны спіс;
książka na indeksie забароненая (знятая з карыстання) кніга
@
indeksacja ж. эк. індэксацыя;
indeksacja oszczędności індэксацыя зберажэнняў
@
Indianin м. індзеец @
Indianka ж. індыянка @
indiański індзейскі @
indochiński індакітайскі @
indoeuropeist м. індаэўрапеіст @
indoeuropeistyka ж. індаэўрапеістыка @
indoeuropejski індаэўрапейскі @
indolencja ж.
1. няўмеласць, няўмельства, бездапаможнасць, недалужнасць;
2. абыякавасць @
Indonezyjczyk м. інданезіец @
Indonezyjka ж. інданезійка @
indonezyjski інданезійскі @
indukcja ж. індукцыя @
indukcyjny індукцыйны;
prąd indukcyjny індукцыйны ток
@
induktor м. фіз. індуктар @
indult, indultu м.; гл. dyspensa @
industrializacja ж. індустрыялізацыя @
indyczka ж. індычка @
indyferencja ж. індыферэнтнасць, абыякавасць @
indyferentny індыферэнтны, абыякавы @
indygo н. індыга @
indyjski індзейскі @
indyk м. індык @
indywidualista м. індывідуаліст @
indywidualizm, indywidualizmu м. індывідуалізм @
indywidualność ж. індывідуальнасць;
on jest wielką indywidualnością ён выключная (выдатная) асоба
@
indywidualny індывідуальны @
indywiduum н.
1. індывідуум; асоба;
2. біял. асобіна;
3. разм. тып; суб'ект @
indziej: gdzie indziej у іншым месцы;
kiedy indziej іншым разам;
nigdzie indziej больш нідзе; ні ў якім іншым месцы
@
inercja ж.
1. інерцыя;
2. інертнасць; пасіўнасць @
infamia ж.
1. гіст. пазбаўленне гонару (праз суд);
2. перан. ганьба @
infantylizm, infantylizmu м. інфантылізм, інфантыльнасць @
infantylny інфантыльны @
infekcja ж. інфекцыя;
bakteryjna infekcja gardła бактэрыяльная інфекцыя горла
@
infekcyjny інфекцыйны; заразны @
infekować незак. заражаць, інфіцыраваць @
infiltracja ж. інфільтрацыя; пранікненне;
infiltracja kulturalna культурная інфільтрацыя
@
inflacja ж. інфляцыя;
20-procentowa inflacja 20-працэнтная інфляцыя;
inflacja galopująca паскораная інфляцыя;
inflacja kontrolowana «кантраляваная» інфляцыя;
inflacja pieniężna інфляцыя грошай;
inflacja utajona (ukryta) схаваная інфляцыя
@
influenca ж. уст. грып, інфлюэнца @
informacja ж.
1. інфармацыя; паведамленне; звесткі;
uzyskać informacje атрымаць інфармацыю;
zasięgnąć informacji o czym сабраць інфармацыю пра што;
2. даведачнае бюро; бюро даведак; даведка;
informacja turystyczna турыстычнае бюро даведак;
zadzwonić do informacji патэлефанаваць у даведку
@
informator м.
1. інфарматар;
2. даведнік @
informatyk м. інфарматык @
informatyka ж. інфарматыка @
informować незак. інфармаваць @
informować się незак.
1. даведвацца;
podróżni informują się o ceny biletów пасажыры даведваюцца пра кошт білетаў;
2. інфармаваць адно аднаго; паведамляць адно аднаму @
informacyjny інфармацыйны; даведачны;
polityka informacyjna палітыка сувязяў з грамадскасцю;
punkt informacyjny стол даведак;
sieć informacyjna інфармацыйная сетка; інфармацыйнае сеціва
@
ingerencja ж. кніжн. умяшанне;
ingerencja zbrojna узброенае ўмяшанне
@
ingerować незак. кніжн. умешвацца @
ingrediencja ж. інгрэдыент @
inhalacja ж. інгаляцыя @
inicjał, inicjału м. ініцыял @
inicjator м. ініцыятар @
inicjatywa ж. ініцыятыва;
z czyjej (własnej) inicjatywy па чыёй (уласнай) ініцыятыве;
inicjatywa ustawodawcza заканадаўчая ініцыятыва
@
inicjować незак. пачынаць; ініцыяваць @
iniekcja ж. ін'екцыя;
iniekcja dożylna унутрывенная ін'екцыя
@
inkasent м. інкасатар;
inkasent bankowy банкаўскі інкасатар
@
inkaso н. эк. інкаса; інкасацыя;
inkaso weksla інкасацыя вэксаляў
@
inkasować незак.
1. інкасіраваць;
2. жарг. атрымліваць удары (у боксе) @
inklinacja ж.
1. схільнасць;
inklinacje do pisania wierszy схільнасць да напісання вершаў;
2. фіз. магнітнае схіленне @
inkrustacja ж. інкрустацыя @
inkrustować незак. інкруставаць @
inkryminować незак. кніжн. інкрымінаваць @
inkubacja ж. інкубацыя @
inkubacyjny інкубацыйны;
okres inkubacyjny інкубацыйны перыяд
@
inkubatornia ж. інкубатар @
inkwizycja ж. інквізіцыя @
inkwizycyjny інквізіцыйны @
inkwizytor м. інквізітар @
innojęzyczny іншамоўны @
innokształtny іншай формы @
innobarwny іншага колеру @
innogatunkowy іншай якасці; іншага гатунку @
inność ж. кніжн. адрозненне, адрознасць; адметнасць, іншасць @
innowacja ж. інавацыя, навіна, навізна; новаўвядзенне;
innowacje techniczne тэхнічныя інавацыі
@
innowator м. наватар; рэфарматар @
innowierca м. іншавер @
inny іншы;
ktoś inny хтосьці іншы; нехта яшчэ;
◊ to co innego гэта іншая справа;
w każdym innym wypadku у кожным паасобным выпадку;
innymi słowy іншымі словамі; інакш кажучы;
między innymi паміж (між) іншым
@
inscenizacja ж. інсцэніроўка; пастаноўка @
insekt, insektu м.
1. насякомае, кузурка, вусяк;
2. мн. insekty разм. паразіты @
inscenizować незак. інсцэніраваць @
inspekcja ж.
1. інспекцыя;
inspekcja jakości towarów інспекцыя [па] якасці тавараў;
2. інспекцыя; кантрольны орган; орган нагляду @
inspekcyjny
1. інспекцыйны;
2. м. інспектар @
inspektor м. інспектар;
inspektor szkolny школьны інспектар
@
inspektorat, inspektoratu м. інспектарат @
inspektowy парніковы;
ogórki inspektowe парніковыя агуркі
@
inspekt, inspektu м. парнік, шклярніца @
inspicjent м. памочнік рэжысёра @
inspiracja ж.
1. натхненне;
inspiracja twórcza творчае натхненне;
2. інспірацыя; штуршок, падгаворванне, падбухторванне;
z czyjej inspiracji па чыім падгаворванні (падбухторванні)
@
inspirator м. натхняльнік; інспіратар @
inspirować незак. натхняць; інспіраваць @
instalacja ж.
1. абсталяванне;
instalacja elektryczna электраправодка;
instalacja wodno-kanalizacyjna сантэхнічнае абсталяванне;
2. інсталяцыя, устаноўка, мантаж; праводка @
instalacyjny установачны; мантажны @
instalator м. манцёр, слесар, мантажнік @
instalować незак. устанаўліваць @
instancja ж. інстанцыя;
sąd pierwszej instancji суд першай інстанцыі;
w ostatniej instancji у апошняй інстанцыі
@
instrukcja ж. інструкцыя; правілы;
instrukcja przeciwpożarowa супрацьпажарная інструкцыя;
instrukcja obsługi інструкцыя па выкарыстанні
@
instrukcyjny інструкцыйны;
zebranie instrukcyjne інструктаж
@
instruktaż, instruktażu м. інструктаж @
instruktor м. інструктар;
instruktor pływacki інструктар па плаванні
@
instrument, instrumentu м. інструмент;
instrumenty dęte духавыя інструменты
@
instrumentalny інструментальны @
instruować незак. інструктаваць;
instruować traktorystów co do obsługi maszyn інструктаваць трактарыстаў па абслугоўванні машын
@
instynkt, instynktu м. інстынкт;
instynkt macierzyński мацярынскі інстынкт;
instynkt samozachowawczy інстынкт самазахавання
@
instynktowny інстынктыўны @
instynktowy інстынктыўны @
instytucja ж.
1. установа;
instytucja państwowa дзяржаўная ўстанова;
instytucja finansowa фінансавая ўстанова;
instytucja handlowa гандлёвая ўстанова;
2. юр. інстытут;
instytucja małżeństwa інстытут шлюбу
@
instytut, instytutu м. інстытут;
instytut naukowo-badawczy навукова-даследчы інстытут
@
insulina ж. мед. інсулін @
insurekcja ж. уст. паўстанне @
insygnium н. рэгалія;
insygnia królewskie каралеўскія (царскія) рэгаліі
@
insynuacja ж. кніжн. інсінуацыя; паклёп;
krzywdzące insynuacje крыўдныя інсінуацыі;
insynuacje pod adresem ... інсінуацыі ў адрас ...
@
insynuować незак. інсінуіраваць; паклёпнічаць; узводзіць паклёп;
insynuować komu co несправядліва абвінавачваць каго ў чым
@
inszość ж. уст.; гл. inność;
◊ insza inszość жарт. [зусім] іншая справа @
inszy уст.; гл. inny @
integracja ж. інтэграцыя;
integracja europejska эўрапейская інтэграцыя
@
integralność ж. інтэгральнасць, цэласнасць; непадзельнасць;
◊ integralność terytorialna тэрытарыяльная цэласнасць @
integralny інтэгральны; цэласны; адзіны @
integrować незак. інтэграваць; аб'ядноўваць @
intelekt, intelektu м. інтэлект; розум @
intelektualista м. інтэлектуал @
intelektualizm, intelektualizmu м. інтэлектуалізм @
intelektualność ж. інтэлектуальнасць @
intelektualny інтэлектуальны;
elita intelektualna інтэлектуальная эліта
@
inteligencja ж.
1. розум; разумовае развіццё;
żywa inteligencja жывы розум;
wyróżniać się inteligencją вылучацца розумам;
2. інтэлігенцыя;
czołowa inteligencja перадавая інтэлігенцыя;
inteligencja miejscowa мясцовая інтэлігенцыя
@
inteligencki інтэлігенцкі @
inteligent м. інтэлігент @
inteligentka ж. інтэлігентка @
inteligentnie інтэлігентна @
inteligentny разумны; кемлівы, цямлівы;
inteligentne zwierzę разумная жывёла;
inteligentna maszyna разумная машына
@
intencja ж. намер;
mieć dobre intencje мець добрыя намеры;
zrobić co w najlepszej intencji зрабіць што з найлепшымі намерамі
@
intendent м. інтэндант @
intendentura ж. інтэнданцтва @
intensyfikacja ж. інтэнсіфікацыя @
intensyfikować незак. інтэнсіфікаваць; узмацняць @
intensywność ж. інтэнсіўнасць @
intensywny інтэнсіўны;
intensywny rozwój gospodarczy інтэнсіўнае эканамічнае развіццё
@
interakcja ж. узаемаўплыў, узаемадзеянне;
interakcja leków узаемадзеянне лекаў
@
intercyza ж. уст. кантракт;
intercyza ślubna шлюбны кантракт
@
interes, interesu м.
1. справа; інтэрас;
przyjść do kogo w ważnym interesie прыйсці да каго па важным пытанні (па важнай справе);
mam do ciebie interes разм. у мяне ёсць да цябе справа; можна цябе на пару слоў?;
(to) nie twój interes! гэта не твая справа!;
2. інтарэсы; карысць; выгада;
bronić swoich interesów бараніць свае ўласныя інтарэсы;
w czyim (swoim) interesie у чыіх (сваіх) інтарэсах;
3. выгадная справа; здзелка; угода;
dobić interesu (ubić interes) здзейсніць здзелку; абцяпаць справу;
robić interesy na kim/czym зарабляць на кім/чым;
4. разм. бізнес, прадпрыемства;
rodzinny interes сямейны бізнес;
otworzyć interes пачаць справу (бізнес);
◊ on ma w tym swój interes ён у гэтым зацікаўлены;
człowiek interesu чалавек справы; бізнесмэн;
nie ma karesu bez interesu прык. і каза воўку дарма не скача
@
interesant м. наведвальнік; наведнік; кліент @
interesować незак. цікавіць;
to go interesuje гэта яго цікавіць
@
interesować się незак. цікавіцца @
interesowność ж. карыслівасць, карысталюбства @
interesowny карыслівы;
interesowni koledzy карыслівыя калегі
@
interesująco цікава @
interesujący цікавы; займальны; захапляльны @
interferencja ж. фіз. інтэрферэнцыя @
interiekcja ж. лінгв. выклічнік @
interlinia ж. друк.
1. шпона;
2. адлегласць паміж радкоў; інтэрліньяж @
interlokutor м. кніжн. суразмоўца @
interludium н. інтэрлюдыя @
intermezzo н. [intermecco] муз. інтэрмецца @
interna ж. мед. тэрапія @
internacjonalista м. інтэрнацыяналіст @
internacjonalizm, internacjonalizmu м. інтэрнацыяналізм @
internacjonalny інтэрнацыянальны @
internat, internatu м. інтэрнат;
szkoła z internatem школа з інтэрнатам; школа-інтэрнат; гл. bursa
@
Internet, Internetu м. інтэрнэт;
mieć dostęp do Internetu мець доступ да інтэрнэту
@
internista м. тэрапеўт; інтэрніст @
internować незак. інтэрніраваць @
interpelacja ж. інтэрпеляцыя; запыт;
interpelacje poselskie дэпутацкія запыты
@
interpretacja ж. інтэрпрэтацыя @
interpretować незак. інтэрпрэтаваць @
interpunkcja ж. пунктуацыя; знакі прыпынку @
interpunkcyjny пунктуацыйны;
błąd interpunkcyjny памылка пунктуацыі
@
interwencja ж. інтэрвенцыя, уварванне; умяшанне;
interwencja zbrojna узброеная інтэрвенцыя
@
interweniować незак. умешвацца @
interwent м. інтэрвент @
interwiew н. [interwju] інтэрв'ю @
intonacja ж. інтанацыя @
intonować незак. падаваць тон; спяваць; пачынаць спяваць @
intratny прыбытковы, даходны;
intratne stanowiska прыбытковыя пасады
@
introligator м. пераплётчык @
introligatornia ж. пераплётная майстэрня @
introligatorski пераплётны @
introligatorstwo н. пераплётная вытворчасць; пераплётная справа @
intronizacja ж. цырыманіял узвядзення на трон; інтранізацыя @
intruz м. няпрошаны госць; чужак, чужынец, чужаніца @
intryga ж. інтрыга;
knuć intrygi плесці інтрыгі;
robić intrygi інтрыгаваць; займацца інтрыгамі
@
intrygancki інтрыганскі @
intrygant м. інтрыган @
intrygować незак.
1. інтрыгаваць;
intrygować przeciw komu плесці інтрыгі супраць каго;
2. kogo інтрыгаваць; зацікаўліваць каго @
intuicja ж. інтуіцыя @
intuicyjny інтуітыўны @
intymny інтымны; прыватны; асабісты;
rozmowy intymne інтымныя (прыватныя) размовы
@
intymność ж. інтымнасць; блізкасць; задушэўнасць;
nastrój intymności настрой (атмасфера) блізкасці (задушэўнасці)
@
inwalida м. інвалід;
inwalida wojenny інвалід вайны
@
inwalidzki інвалідны;
renta inwalidzka пенсія па інваліднасці;
wózek inwalidzki інвалідная каляска
@
inwalidztwo н. інваліднасць @
inwazja ж. кніжн. нашэсце, уварванне, напад @
inwencja ж.
1. вынаходлівасць; знаходлівасць;
inwencja twórcza творчая (стваральная) сіла;
2. муз. інвенцыя @
inwentaryzacja ж. інвентарызацыя;
sporządzić inwentaryzację зрабіць інвентарызацыю
@
inwentaryzować незак. інвентарызаваць @
inwentarz м.
1. інвентар;
inwentarz żywy жывы інвентар; скаціна; быдла;
inwentarz martwy мёртвы інвентар; інструменты, прылады;
2. спіс інвентару;
spis inwentarza інвентарны спіс;
sporządzić inwentarz зрабіць інвентарызацыю; скласці інвентарны спіс
@
inwentarzowy інвентарны @
inwestor м. інвестар;
duży inwestor буйны інвестар;
inwestor zagraniczny замежны інвестар
@
inwestować незак. інвеставаць @
inwestycja ж. капіталаўкладанне; інвестыцыя;
inwestycje państwowe дзяржаўныя капіталаўкладанні;
inwestycje publiczne грамадскія інвестыцыі;
inwestycje zagraniczne замежныя інвестыцыі
@
inwestycyjny капітальны; інвестыцыйны;
budownictwo inwestycyjne капітальнае будаўніцтва;
ulgi inwestycyjnе інвестыцыйныя льготы;
spółka inwestycyjna інвестыцыйная кампанія
@
inwestytura ж. гіст. інвестытура @
inwigilacja ж. высочванне; сачэнне; нагляд @
inwigilować незак. kogo/co сачыць за кім/чым @
inwokacja ж.
1. заклік; зварот;
2. літ. апастрофа @
inżynier м. інжынер;
inżynier rolnik аграном;
inżynier górniczy горны інжынер;
inżynier dróg i mostów інжынер дарожнага будаўніцтва
@
inżynieria ж. інжынерная справа @
inżynierski інжынерскі @
inżynieryjny інжынерны @
iperyt, iperytu м. хім. іпрыт @
Iranka ж. іранка @
Irańczyk м. іранец @
irański іранскі @
ircha ж. замша, замш @
Irlandczyk м. ірландзец @
Irlandka ж. ірландка @
irlandzki ірландскі @
ironia ж. іронія;
mówić z ironią казаць з іроніяй;
◊ jak na ironię як па іроніі; як на злосць;
ironia losu іронія лёсу
@
ironiczny іранічны @
ironizować незак. іранізаваць @
irracjonalizm, irracjonalizmu м. ірацыяналізм @
irracjonalny ірацыянальны @
irygacja ж.
1. арашэнне, ірыгацыя;
2. мед. ірыгацыя, прамыванне @
irygacyjny арашальны, ірыгацыйны @
irygator м. ірыгатар @
irys м.
1. бат. касач, ірыс (Iris L.);
2. (цукеркі) ірыс @
irytacja ж. раздражненне; злосць @
irytować незак. раздражняць; злаваць @
irytować się незак. раздражняцца; злавацца @
ischias, ischiasu м. мед. ішыяс @
iskra ж.
1. іскра;
2. іскра, пробліск;
iskra nadziei іскра (пробліск) надзеі;
◊ iskra boża божая іскра @
iskrzasty іскрысты @
iskrzący się іскрысты; бліскучы @
iskrzyć się незак.
1. сыпаць іскрамі;
2. іскрыцца, блішчаць, зіхацець @
islam, islamu м. іслам @
islamski ісламскі @
Islandczyk м. ісландзец @
Islandka ж. ісландка @
islandzki ісландскі @
istnieć незак. існаваць;
przestać istnieć перастаць існаваць
@
istnienie н.
1. існаванне;
2. істота @
istny сапраўдны, рэчаісны; існы;
istna męka сапраўдная пакута;
istne szaleństwo сапраўднае вар'яцтва;
istna prawda шчырая праўда;
istny ojciec выкапаны бацька; рыхтык бацька
@
istota ж.
1. істота, стварэнне;
istota ludzka чалавечая істота; чалавек;
istota żyjąca жывая істота;
2. сутнасць; існасць;
zbadać istotę rzeczy даследаваць сутнасць справы;
w istocie па сутнасці
@
istotnie
1. сапраўды; насамрэч;
jestem istotnie bardzo zmęczony я сапраўды вельмі стомлены;
2. істотна; значна @
istotny
1. істотны; грунтоўны; важкі;
istotne potrzeby szkolnictwa найважнейшыя патрэбы навучальных устаноў;
istotna różnica істотная (значная) розніца;
2. сапраўдны @
iść незак.
1. ісці; крочыць; ступаць; рухацца;
iść do domu ісці дамоў (дахаты);
iść za kim ісці за кім;
iść z wizytą зрабіць візіт;
iść ulicą ісці па вуліцы;
iść na grzyby ісці ў грыбы;
iść spać (do łóżka) ісці спаць; класціся спаць;
iść po co ісці па што;
iść na spacer ісці гуляць (на прагулку, на шпацыр);
2. ісці; паступаць;
iść na prawo разм. пайсці вучыцца на юрыдычны факультэт;
3. o kogo/co датычыць каго/чаго;
o co idzie? у чым справа?;
◊ iść do sądu звяртацца ў суд;
iść na pasku ісці на павадку; слухацца;
iść o zakład ісці ў заклад;
iść w niepamięć забывацца;
iść w odwłokę адкладвацца;
iść w zawody спаборнічаць;
iść do góry ісці ўгору; расці (пра кошты);
iść na dół ісці ўніз; падаць;
iść za czyją radą прытрымлівацца чыёй парады;
wszystko idzie jak z płatka усё ідзе як па масле;
idzie ku zimie набліжаецца зіма;
idzie burza набліжаецца бура;
lata idą мінаюць гады;
idę! іду!;
jak ci idzie? разм. як маешся?; як справы?;
jakoś idzie неяк ідзе; памалу
@
italika ж. друк. курсіў @
iteratywny лінгв. ітэратыўны @
iwa ж. бат. вярба (Salix caprea L.) @
izba ж.
1. пакой; памяшканне;
izba przyjęć прыёмны пакой;
izba wytrzeźwień выцвярэзнік;
izba zatrzymań камера папярэдняга зняволення;
2. палата;
Izba Reprezentantów Палата прадстаўнікоў;
Izba Gmin палата абшчын;
izba handlowa гандлёвая палата;
izba clearingowa клірынгавая палата;
izba handlowo-przemysłowa гандлёва-прамысловая палата;
izba skarbowa казначэйства;
Najwyższa Izba Kontroli (NIK) Вышэйшая кантрольная палата;
Białoruska Izba Kontroli Кантрольная палата Рэспублікі Беларусь
@
izbica ж. ледарэз @
izdebka ж. пакойчык @
izolacja ж.
1. ізаляцыя; адасабленне;
izolacja kulturowa культурная ізаляцыя;
2. тэх. ізаляцыя;
izolacja gumowa гумовая ізаляцыя;
izolacja akustyczna гукаізаляцыя
@
izolacyjny ізаляцыйны;
taśma izolacyjna ізаляцыйная стужка
@
izolatka ж.
1. мед. ізалятар;
2. адзіночная камера; адзіночка @
izolator м. ізалятар; ізаляцыйны матэрыял @
izolować незак. ізаляваць @
izolowany ізаляваны @
izoterma ж. фіз. ізатэрма @
izotermiczny ізатэрмічны @
izotop, izotopu м. хім. ізатоп @
Izraelczyk м. ізраільцянін @
Izraelka ж. ізраільцянка @
izraelski ізраільскі @
iż кніжн. што;
przyrzekł, iż mi pomoże [ён] паабяцаў, што дапаможа мне
@
iżby уст. каб @
ja я;
to tylko ja гэта толькі я;
moje drugie ja маё другое я;
mnie tam nie było мяне там не было;
daj to mnie дай гэта мне;
co do mnie што да мяне; што датычыць мяне
@
jabcok, jabcoku м. разм. віно з яблыкаў; яблычнае віно @
jabłecznik м.
1. сідр;
2. яблычны пірог @
jabłeczny
1. яблычны;
sok jabłeczny яблычны сок;
2. яблыневы;
sad jabłeczny яблыневы сад
@
jabłko н. яблык;
◊ jabłko adamowe анат. адамаў яблык, кадык;
jabłko niezgody яблык разладу;
zbić na kwaśne jabłko разм. збіць да паўсмерці; збіць на горкі яблык;
nedaleko pada jabłko od jabłoni яблык ад яблыні недалёка падае
@
jabłkowity у яблыкі @
jabłkowy яблычны @
jabłkówka ж. разм. яблычны пірог; шарлотка @
jabłoń ж. яблыня @
jacht, jachtu м. яхта;
jacht jednokadłubowy аднакорпусная яхта;
jacht regatowy гоначная яхта
@
jachting, jachtingu м. парусны спорт @
jachtklub, jachtklubu м. яхтклуб @
jad, jadu м. атрута; яд @
jadacz м. жарт. ядак, ядок @
jadaczka ж.
1. разм. зяпа, пашча;
zamknij jadaczkę змоўкні!; сціхні!;
2. жарт. ядачка, ядок (жанчына) @
jadać незак. есці;
gdzie jadasz obiady? дзе ты звычайна абедаеш (палуднуеш)?;
nie jadam zbyt wiele я не ем занадта многа
@
jadalnia ж. сталоўка @
jadalny ядомы; прыдатны ў ежу;
grzyby jadalne ядомыя грыбы;
pokój jadalny сталовы пакой
@
jadło н. ежа; корм @
jadłodajnia ж. сталовая, сталоўка @
jadłospis, jadłospisu м. меню @
jadłowstręt, jadłowstrętu м. мед. агіда да яды @
jadowitość ж. ядавітасць; атрутнасць @
jadowity
1. ядавіты; атрутны;
2. перан. з'едлівы @
jaglany прасяны @
jaglica ж. мед. трахома @
jagła ж. проса @
jagniątko н. ягнятка @
jagnię н. ягня @
jagnięcy ягнячы @
jagoda ж.
1. ягада;
czarne jagody чарніцы;
2. мн. jagody разм. чарніцы;
3. мн. jagody перан. уст. шчокі @
jagodnik м. ягаднік @
jagodowy ягадны @
jaguar м. заал. ягуар (Felis onca) @
jajczarnia ж. пункт (магазін) па нарыхтоўцы ці продажы яек @
jaje н. яйцо, яйка;
◊ mądrzejsze jaje od kury яйкі курыцу вучаць @
jajeczkowanie н. біял. авуляцыя @
jajecznica ж. яечня;
usmażyć jajecznicę падсмажыць яечню
@
jajko н.
1. яйцо, яйка;
jajko na miękko яйка ўсмятку;
jajko na twardo яйка ўкрутую;
jajko sadzone яечня (з цэлым жаўтком); цалкавуха, цалкі;
jajko święcone велікоднае яйка;
2. біял. яйцаклетка;
◊ obchodzić się z kim/czym jak z jajkiem абыходзіцца з кім/чым як са шкляным (вельмі беражліва) @
jajkowaty яйкападобны @
jajnik м. анат. яечнік;
zapalenie jajników запаленне яечніка
@
jajnikowy яечны @
jajo н.
1. біял. яйцаклетка;
2. яйка, яйцо @
jajorodny яйкародны @
jajowaty яйкападобны @
jajowód, jajowodu м. анат. яйкавод @
jajowy яйкавы;
komórka jajowa яйцаклетка
@
jak
jak1
1. як;
jak się miewasz? як жывеш?;
jak długo? як доўга?; колькі часу?; колькі?;
jak to?! як?!;
jak żyję, nic podobnego nie widziałem колькі жыву, а такога не бачыў;
jak cicho wokoło! якая цішыня!, як ціха навокал!;
2. а) як;
biały jak śnieg белы як снег;
walczył jak lew ён змагаўся як леў;
б) калі; як;
jak nie chcesz jechać, możesz zostać z nami калі не хочаш ехаць, можаш застацца з намі;
jak skończysz, zajdź do mnie як (калі) закончыш, зайдзі да мяне;
в) як, калі;
jak tylko będę mógł, przyjdę як толькі змагу, прыйду;
kto jak nie on? хто, калі не ён? хто, апрача яго?;
3. як;
jak najprędzej як найхутчэй; як мага хутчэй;
za wysoki jak na dżokeja занадта высокі, каб быць жакеем;
◊ jak gdyby як быццам; нібыта
jak2 м. заал. як (Bos grunniens) @
jakby
1. як быццам; нібыта; нібы; як;
krzyczy, jakby sam tylko był w pokoju крычыць, як (як быццам) толькі ён адзін у пакоі;
zachowywał się, jakby nic się nie stało ён трымаўся так, нібыта нічога не адбылося;
2. калі; калі б; як бы;
jakbyś jej nie zastał, zaraz daj znać калі не заспееш яе, паведамі адразу;
jakbyś miała czas калі ў цябе будзе час
@
jaki які, каторы;
jaki lubisz kolor? які колер табе падабаецца?;
jaka dzisiaj jest pogoda? якое сёння надвор'е?;
jaki wybierasz: biały czy czarny? які выбіраеш: белы ці чорны?;
jaka ona jest dobra! якая яна добрая!;
◊ jaki pan, taki kram прым. якія самі, такія і сані;
jaki bądź які-небудзь; абы-які
@
jakikolwiek які-небудзь @
jakiś нейкі; які-небудзь; якісьці; якісь;
dzwonił jakiś Pan Kowalski тэлефанаваў нейкі Кавальскі;
był jakiś przygnębiony ён быў нейкі прыгнечаны;
przez jakiś czas нейкі (некаторы) час; на працягу (цягам) нейкага часу;
za jakąś godzinę прыблізна праз гадзіну
@
jakiż які; які ж;
jakiż to chłopiec piękny i młody! які ж гэты хлопец прыгожы і малады!
@
jakkolwiek
1. як-небудзь; неяк; абы-як;
2. хаця; хоць @
jako як;
ja jako były premier ... я, як былы прэм'ер-міністр ...;
jako tako так сабе; нічога;
jako też а таксама;
pracował jako nauczyciel працаваў настаўнікам
@
jakoby як быццам, нібыта;
utrzymuje, jakoby był na miejscu wypadku ён сцвярджае, быццам быў на месцы здарэння;
mówiono, jakoby zamierzał odejść na emeryturę казалі, нібыта ён збіраўся на пенсію
@
jakoś як-небудзь; неяк; штосьці, штось, нешта;
jakoś mi niedobrze нешта мне нядобра;
jakoś się urządził неяк уладкаваўся;
jakoś to będzie неяк будзе;
czuł się jakoś niewyraźnie ён адчуваў сябе неяк ніякавата
@
jakościowy якасны @
jakość ж. якасць;
towar pierwszej jakości тавар першага гатунку;
jakość produkcji якасць прадукцыі;
kontrola jakości кантроль якасці;
znak jakości знак якасці
@
jakowyś нейкі; якісьці;
jakoweś pamiątki нейкія ўпамінкі; памяткі (памятныя рэчы)
@
jakucki якуцкі @
Jakut м. якут @
Jakutka ж. якутка @
jakże як; як жа;
a jakże! а як жа!;
jakże tak można! як так можна!; як ты можаш!;
jakże się czujesz? як жа ты сябе адчуваеш?;
jakże się cieszę! як я рады!
@
jakżeż; гл. jakże @
jałmużna ж. міласціна, міласць; подаўка;
dać jałmużnę падаць міласціну
@
jałoszka ж. ялаўка, ялавіца @
jałowcowy ядлаўцовы, ядлоўцавы @
jałowcówka ж. ядлаўцоўка, ядлаўцовая настойка @
jałowiec м. бат. ядловец, елянец (Juniperus L.) @
jałowieć незак.
1. ялавець;
2. выпустошвацца;
gleba jałowała z roku na rok глеба выпустошвалася з года ў год
@
jałowość ж. ялавасць @
jałowy ялавы, бясплодны;
jałowe starania перан. дарэмныя намаганні;
jałowa dyskusja беззмястоўны дыспут;
jałowy bieg motoru тэх. праца матора ўхаластую
@
jałówka ж. ялаўка, ялавіца @
jam паэт. я [ёсць] (ад ja jestem) @
jama ж.
1. яма;
2. анат. поласць;
jama ustna ротавая поласць;
jama oczna вачніца;
jama w płucach мед. каверна ў лёгкіх
@
jamb, jambu м. літ. ямб @
jambiczny ямбічны @
jamnik м. такса (парода сабак) @
jamochłonne мн. заал. кішачнаполасцевыя @
janczar м. янычар @
Jankes м. янкі @
janowiec м. бат. жаўтазель (Genista L.) @
Japonka ж. японка @
Japończyk м. японец @
japoński японскі @
jar, jaru м. яр; роў @
jard, jardu м. ярд @
jarka ж.
1. ярка (авечка);
2. яравое жыта; яравая пшаніца; ярына @
jarmarczny кірмашовы;
buda jarmarczna кірмашовы балаган
@
jarmark, jarmarku м. кірмаш @
jarmułka ж. ярмолка; шаломка @
jarmuż, jarmużu м. бат. ліставая капуста @
jarosz м. вегетарыянец @
jarowizacja ж. яравізацыя @
jarski вегетарыянскі @
jary яравы;
zboże jare ярына;
◊ stary, ale jary стары, але яшчэ бадзёры @
jarząb, jarzęba м. бат. рабіна (Sorbus L.) @
jarząbek м. заал. рабчык (Tetrastes bonasia) @
jarząco ярка, іскрыста @
jarzący яркі, іскрысты;
światło jarzące яркае святло
@
jarzeniowy: lampa jarzeniowa лямпа дзённага асвятлення (святла) @
jarzeniówka ж. разм. лямпа дзённага асвятлення @
jarzębaty стракаты, пярэсты @
jarzębiak, jarzębiaku м. рабінаўка; рабінавая настойка @
jarzębina ж. бат. рабіна звычайная (Sorbus aucuparia L.) @
jarzębinowy рабінавы @
jarzmo н.
1. ярмо;
2. перан. прыгнёт @
jarzyć się незак. свяціцца;
papieros jarzył się w ciemności цыгарэта свяцілася ў цемры;
sala jarzyła się od świateł зала зіхацела ад агнёў;
złość jarzyła się w jego oczach злосць блішчэла ў яго вачах
@
jarzyna ж. гародніна, агародніна @
jarzynowy гароднінны; з гародніны;
zupa jarzynowa суп з гародніны
@
jasełka мн.
1. батлейка; шопка;
2. яслі @
jasiek м. ясік; падушачка @
jaskier м. бат. казялец, кураслеп (Ranculus L.) @
jaskinia ж.
1. пячора;
2. перан. прытон;
jaskinia zła сядзіба зла;
jaskinia zbójców прытон разбойнікаў;
trafić do lwiej jaskinii перан. трапіць у воўчае логава
@
jaskiniowiec м. пячорны чалавек @
jaskiniowy пячорны;
człowiek jaskiniowy пячорны чалавек
@
jaskółczy ластаўчын;
jaskółcze gniazdo ластаўчынае гняздо;
jaskółcze ziele бат. падтыннік (Chelidonium maius L.)
@
jaskółka ж.
1. ластаўка;
2. тэатр. разм. галёрка;
chodzić do teatru na jaskółkę хадзіць у тэатр на галёрку;
◊ jedna jaskółka nie czyni wiosny прым. адна ластаўка вясны не робіць @
jaskra ж. мед. глаўкома @
jaskrawieć незак.
1. ярка блішчаць, зіхацець;
2. рабіцца (станавіцца) яркім @
jaskrawość ж. яркасць, зыркасць @
jaskrawy яркі;
wstążka jaskrawo-czerwona ярка-чырвоная стужка
@
jasła мн. абл. яслі @
jasno
1. светла, відна; ясна;
2. зразумела @
jasnoblond м. бялявы @
jasnoczerwony пунсовы; румяны; ярка-чырвоны @
jasnooki светлавокі @
jasność ж.
1. яркасць;
jasność żarówki яркасць лямпачкі;
2. бляск; святло; ззянне;
3. яснасць; празрыстасць; чысціня;
4. яснасць, зразумеласць, дакладнасць @
jasnota ж. яснотка, глухая крапіва (Lamium L.) @
jasnowidz м. празорца, празорлівы чалавек @
jasnowidzący празорлівы @
jasnowidzenie н. яснабачанне, празорлівасць @
jasnowłosy светлавалосы @
jasny
1. яркі; ясны;
2. ясны; светлы; чысты;
jasna suknia светлая сукенка;
jasne niebo яснае (бязвоблачнае, бясхмарнае) неба;
3. ясны, зразумелы; дакладны;
◊ w jasny dzień сярод белага (яснага) дня;
z jasnym czołem з чыстым сумленнем;
jasny umysł перан. светлы розум;
to jasne ясна; зразумела;
jasne, że wiem безумоўна (ясна) ведаю
@
jaspis, jaspisu м. мін. яшма @
jastrząb м. заал. ястраб @
jastrzębi ястрабіны @
jasyr, jasyru м. ясыр; палон (татарскі або турэцкі) @
jaszczur м.
1. jaszczuru шчыгрын;
torebka z jaszczuru сумачка са шчыгрынавай скуры;
2. заал. саламандра (Salamandra);
3. яшчар @
jaszczurczy яшчаркавы @
jaszczurka ж.
1. яшчарка;
2. перан. змяя, змяюка, гадаўка @
jaśmin, jaśminu м. язмін @
jaśminowy язмінавы @
jaśnieć незак.
1. яснець, святлець;
od słońca jaśnieją mi włosy на сонцы ў мяне выгараюць валасы;
2. зіхацець, свяціцца;
wieżowce jaśniały się światłem rekłam хмарачосы (гмахі) свяціліся агнямі рэклам;
3. віднець, світаць @
jaśniepański
1. панскі;
2. арыстакратычны @
jatka ж. мясная крама; ятка;
◊ uczynić jatkę z kogo перабіць (пазабіваць) каго @
jaw: wyjść na jaw выявіцца; стаць яўным;
wydobyć na jaw выявіць; зрабіць яўным
@
jawa ж. ява; рэчаіснасць;
na jawie наяве;
sen to czy jawa? ці гэта мне сніцца, ці сапраўды так?; ці гэта сон, ці ява?;
śnić na jawie бачыць сны наяве; сніць наяве
@
jawić się незак. кніжн.
1. з'яўляцца;
2. з'яўляцца, паўставаць;
jawi się pytanie паўстае пытанне
@
jawnie яўна, адкрыта; публічна @
jawność ж. яўнасць, публічнасць;
jawność obrad вольны доступ на пасяджэнні
@
jawny яўны;
jawne obrady адкрытыя пасяджэнні
@
jawor, jaworu м. бат. явар (Acer Pseudoplatanus L.) @
jaworowy яваравы @
jaz, jazu м. плаціна, запруда @
jazda ж.
1. язда;
jazda na łyżwach катанне (коўзанне) на каньках;
jazda na nartach катанне на лыжах;
jazda konna конная язда, верхавая язда;
rozkład jazdy расклад руху цягнікоў;
nauka jazdy навучанне кіраванню аўтамабілем;
2. конніца;
◊ jazda! руш!; марш!;
jazda stąd! прэч адсюль!; валі!
@
jazgarz м. заал. джгір, ёрш (Acerina cernua L.) @
jazgot, jazgotu м.
1. ляск;
2. шум;
3. віск @
jazgotać незак.
1. ляскаць;
2. шумець;
3. вішчаць @
jazz, jazzu м. [dżez] джаз @
jazzman м. [dżezmen] джазмэн @
jazzowy [dżezowy] джазавы;
muzycy jazzowi джазавыя музыканты
@
jaź м. заал. язь (Leuciscus idus L.) @
jaźń ж. кніжн. асоба; індывідуальнасць;
◊ w głębi jaźni у глыбіні душы;
rozdwojenie jaźni раздваенне асобы
@
jaźwiec м. заал. барсук (Meles meles L.) @
jąć зак. уст. пачаць @
jąć się зак. уст. czego узяцца за што, пачаць, распачаць;
ją się pracy узяцца за працу;
jął się handlu узяўся за гандаль; пачаў гандляваць;
jął się dziennikarstwa узяўся за журналістыку
@
jądro н.
1. ядро;
jądro sprawy сутнасць справы;
2. анат. яйцо @
jądrowiec м. разм. ядзернік @
jądrowy ядзерны; ядравы;
fizyka jądrowa ядзерная фізіка;
energia jądrowa ядзерная энергія
@
jąkać незак. мармытаць @
jąkać się незак. заікацца;
on się lekko jąka ён трохі (злёгку) заікаецца
@
jąkała м. заіка @
jąkanie н. заіканне @
jątrzyć незак.
1. вярэдзіць, развярэджваць, раздражняць (рану);
2. раз'ятрываць; дражніць (жывую істоту);
3. падбухторваць @
jechać незак. ехаць;
jechać koleją ехаць цягніком;
jechać samochodem ехаць на машыне;
jechać na złamanie karku перан. імчацца на злом галавы;
◊ jedzie co od kogo разм. ад каго смярдзіць (патыхае, нясе) чым;
jechało od niego piwskiem ад яго несла півам
@
jeden
1. адзін;
jedna druga адна другая;
jeden za drugim адзін за другім;
co do jednego усе да аднаго;
ani jeden ніводзін; ніхто;
jedno z dwojga адно з двух;
jak jeden mąż усе да аднаго; усе, як адзін;
wszystko jedno усё роўна, усё адно;
z jednej strony ... z drugiej strony ... з аднаго боку ... з іншага боку ...;
2. нейкі, якісь, якісьці;
co to za jeden? што за ён?; хто такі?;
◊ na jednej nodze на адной назе; мігам;
jeden do sasa, drugi do lasa хто ў лес, а хто па дровы
@
jedenastka ж.
1. адзінаццаць;
2. адзінаццаты нумар; адзінаццатка;
3. спарт. а) футбольная каманда; б) пенальці @
jedenastu а.-м. адзінаццаць;
jedenastu chłopców адзінаццаць хлопчыкаў
@
jedenasty адзінаццаты;
godzina jedenasta адзінаццаць гадзін
@
jedenaście адзінаццаць @
jedenaścioro зборн. адзінаццаць, адзінаццацера @
jedlina ж.
1. піхта;
2. піхтавы лес @
jednać незак.
1. прыцягваць на свой бок; выклікаць прыхільнасць;
jednać sobie kogo выклікаць у каго прыхільнасць да сябе;
2. уст. мірыць @
jednak аднак;
zwyciężył, jednak nie był zadowolony ён перамог, аднак быў незадаволены
@
jednaki уст. кніжн. аднолькавы @
jednako аднолькава @
jednakowy аднолькавы;
w jednakowym stopniu у аднолькавай ступені
@
jednakże аднак жа;
muszę jednakże zaznaczyć павінен, аднак, зазначыць
@
jednoaktowy аднаактовы @
jednoaktówka ж. аднаактовая п'еса @
jednobarwny аднаколерны; манахромны @
jednobrzmiący
1. тоесны, ідэнтычны;
2. сугучны @
jednochodnik м. інаходзец @
jednoczenie н. аб'ядноўванне, яднанне @
jednoczesność ж. адначасовасць @
jednoczesny адначасовы, адначасны @
jednocześnie адначасова, адначасна @
jednoczyć незак. аб'ядноўваць, яднаць, злучаць;
zagrożenie jednoczy ludzi пагроза аб'ядноўвае людзей
@
jednoczyć się незак. аб'ядноўвацца, яднацца, злучацца @
jednodniowy аднадзённы @
jednofazowy аднафазны @
jednogatunkowy
1. аднасортны; аднагатунковы;
2. аднапародны @
jednoglośnie аднагалосна @
jednogłośny аднагалосны @
jednoimienny аднайменны @
jednoizbowy
1. аднапакаёвы;
mieszkanie jednoizbowe аднапакаёвая кватэра;
2. аднапалатны @
jednoizbówka ж. аднапакаёвая кватэра; аднапакаёўка @
jednojajowy аднаяйкавы;
bliźnięta jednojajowe аднаяйкавыя блізняты
@
jednokomórkowy аднаклетачны;
organizmy jednokomórkowe аднаклетачныя арганізмы
@
jednokonka ж. аднаконная брычка @
jednokonny аднаконны @
jednokopytne мн. заал. аднакапытныя @
jednokrotny аднакратны;
czasownik jednokrotny грам. аднакратны дзеяслоў
@
jednokwiatowe мн. бат. аднакветкавыя @
jednolampowy адналямпавы @
jednolatek м. аднагодак; равеснік @
jednolity аднародны; суцэльны; адзіны @
jednomian, jednomianu м. мат. адначлен @
jednomyślnie аднадушна; аднагалосна @
jednomyślność ж. аднадушнасць @
jednomyślny аднадушны, аднагалосны;
jednomyślna zgoda аднагалосная згода
@
jednooki аднавокі @
jednoosobowy
1. аднаасабовы;
kierownictwo jednoosobowe адзінаначалле;
2. аднамесны @
jednopartyjny аднапартыйны @
jednopiętrowy двухпавярховы; гл. dwupiętrowy @
jednoplanowy аднапланавы; аднабаковы @
jednopłatowiec м. манаплан @
jednopłciowy біял. аднаполы @
jednopokładowiec м. аднапалубнае судна @
jednopokojowy аднапакаёвы;
mieszkanie jednopokojowe аднапакаёвая кватэра
@
jednoramienny аднаплечы;
dźwignia jednoramienna аднаплечы рычаг
@
jednorazowy аднаразовы;
jednorazowego użytku аднаразовы (пра посуд, шпрыцы і г.д.)
@
jednoręki аднарукі;
◊ jednoręki bandyta аднарукі бандыт (пра аўтамат для гульняў) @
jednoroczny аднагадовы;
jednoroczne dziecko аднагадовае дзіця
@
jednorodny аднародны @
jednorodzinny аднасямейны; разлічаны на адну сям'ю;
domek jednorodzinny дом на адну сям'ю
@
jednorożec м.
1. міф. аднарог;
2. заал. аднарог (Monodon monoceros L.) @
jednorzędowy
1. аднарадны;
2. аднабортны, аднабартовы;
marynarka jednorzędowa аднабортны (аднабартовы) пінжак
@
jednosilnikowy аднаматорны @
jednostajnie аднастайна @
jednostajność ж. аднастайнасць @
jednostajny аднастайны;
jednostajny krajobraz аднастайны краявід
@
jednostka ж.
1. адзінка;
jednostka budżetowa бюджэтная адзінка;
jednostka gospodarcza гаспадарчая адзінка;
jednostka monetarna манетная адзінка;
jednostka walutowa валютная адзінка;
jednostka miary адзінка вымярэння;
2. асоба;
wybitna jednostka выдатная асоба;
3. вайск. падраздзяленне;
jednostka wojskowa вайсковая адзінка
@
jednostkowy адзінкавы; індывідуальны;
cena jednostkowa адзінкавы кошт; кошт адзінкі; кошт штукі
@
jednostronicowy аднастаронкавы; які змяшчаецца на адной старонцы @
jednostronnie аднабакова @
jednostronność ж.
1. аднабаковасць;
2. аднастароннасць @
jednostronny
1. аднабаковы;
2. аднастаронні @
jednostrzałowy адназарадны @
jednosylabowy; гл. jednozgłoskowy @
jednoszynowy аднарэйкавы;
kolej jednoszynowa манарэйкавая чыгунка (дарога)
@
jedność ж.
1. адзінства;
w jedności siła перан. у адзінстве сіла;
jedność przeciwieństw філ. адзінства процілегласцей;
2. мат. адзінка; велічыня @
jednoślad, jednośladu м. двухколавы транспарт (матацыкл, веласіпед, мапед) @
jednotliwy; гл. jednokrotny @
jednotomowy аднатомны @
jednotorowy аднакалейны @
jednowarstwowy аднаслойны @
jednowartościowy аднавалентны @
jednowierca м. аднаверац, адзінаверац @
jednowymiarowy з адным вымярэннем @
jednozgłoskowy аднаскладовы @
jednozgodnie аднагалосна; згодна; дружна; аднадушна @
jednoznaczny адназначны;
jednoznaczna odpowiedź адназначны адказ;
2. эквівалентны; такі самы;
wyrazy jednoznaczne абсалютныя сінонімы
@
jednożeństwo н. аднашлюбнасць @
jedwab, jedwabiu м. шоўк, ядваб;
jedwab sztuczny штучны шоўк;
jedwab surowy шоўк-сырэц
@
jedwabisty шаўкавісты @
jedwabnictwo н. шаўкаводства @
jedwabniczy: przemysł jedwabniczy шоўкавая прамысловасць @
jedwabnik м. заал. шаўкапрад; шаўкавічны чарвяк (Bombyx mori L.) @
jedwabny шаўковы, ядвабны @
jedynaczka ж. адзіная дачка; адзінака @
jedynak м. адзіны сын; адзінак @
jedynie кніжн. адзіна, выключна, толькі;
jedynie możliwy sposób адзіна магчымы спосаб;
jedynie on może to zrobić гэта можа зрабіць толькі ён
@
jedynka ж.
1. (лік) адзін; адзінка;
2. першы нумар (трамвая, кватэры і г.д.);
3. уст. школьн. адзінка, кол @
jedynowładca м. самаўладца, самадзержац @
jedynowładztwo н. адзінаўладдзе, адзінаўладства @
jedyny
1. адзіны;
jedyny w swoim rodzaju адзіны ў сваім родзе;
jedyne, co mnie pociesza, to ... адзінае, што мяне радуе (цешыць), гэта ...;
2. незаменны; неацэнны; лепшы @
jedzenie н.
1. (дзейнасць) яда;
2. ежа; корм;
jedzenie i picie ежа і пітво;
coś do jedzenia што-небудзь паесці;
nadający się do jedzenia прыдатны для ежы; ядомы
@
jedzeniowy харчовы;
zapasy jedzeniowe харчовыя запасы
@
jeep, jeepu м. [dżip] джып; козлік @
jegomość м.
1. нейкі чалавек; мужчына;
2. уст. васпан, ягамосць;
3. уст. разм. ксёндз @
jejmość ж.
1. нейкая жанчына;
2. уст. васпані; гаспадыня @
jeleni аленевы @
jelenina ж. аленіна @
jeleń м.
1. заал. алень (Cervus L.);
2. разм., пагард. дурань @
jelito н. кішка;
jelito cienkie (grube) тонкая (тоўстая) кішка
@
jelonek м.
1. аленяня;
2. заал. жук-алень (Lucanus cervus) @
jełczeć незак. ялчаць @
jełop м. разм. пагард. ёлуп, ёлупень, асталоп @
jemioła ж. бат. амела (Viscum L.) @
jemiołucha ж. заал. амялушка (Bombycilla garrula L.) @
jeneral м.; гл. generał @
jeniec м. палоннік, палонны;
jeniec wojenny ваеннапалонны
@
jeniecki: obóz jeniecki лагер для ваеннапалонных @
jeremiada ж.
1. кніжн. нараканне; скарга;
2. ныццё @
jerzyk м. заал. стрыж, серпік @
jesienny асенні, восеньскі @
jesień ж. восень;
jesienią (na jesieni разм.) увосень, восенню;
jesień życia перан. восень жыцця
@
jesion, jesionu м.
1. бат. ясень (Fraxinus L.);
2. ясеневая драўніна; ясень;
meble z jesionu мэбля з ясеню
@
jesionka ж. асенняе паліто @
jesionowy ясеневы @
jesiotr м. заал. асетр, асяцёр (Acipenser) @
jest; гл. być @
jestem; гл. być @
jestestwo н. кніжн.
1. існасць; сутнасць;
2. уст. істота @
jesteś; гл. być @
jeszcze яшчэ;
jeszcze przed wojną яшчэ да вайны;
mamy jeszcze dwie godziny у нас ёсць яшчэ дзве гадзіны;
jeszcze nie яшчэ не;
jeszcze lepszy яшчэ лепшы;
co jeszcze? што яшчэ?;
czy coś jeszcze? што-небудзь яшчэ?;
jeszcze raz яшчэ раз;
jeszcze jak! яшчэ як!
@
jeść незак.
1. есці;
chce mi się jeść мне хочацца есці;
jeść obiad абедаць;
jeść kolację вячэраць;
jeść śniadanie снедаць;
nie jeść chleba darmo не есці хлеба задарма;
2. есці; кусаць; джаліць;
3. раз'ядаць @
jeśli калі;
jeśli będziesz grzeczny, opowiem ci bajkę калі будзеш паслухмяны, раскажу табе казку;
jeśli dobrze pamiętam ... калі я добра памятаю ...; гл. jeżeli
@
jeśliby калі б @
jezdnia ж. маставая, брук; праезная частка @
jezdny
1. праезны;
2. м. уст. коннік, вершнік @
jezioro н. возера;
domek nad jeziorem дамок над возерам (каля возера)
@
jezuita м. езуіт @
jezuityzm, jezuityzmu м. езуіцтва @
jeździć незак. ездзіць;
jeździć samochodem ездзіць на машыне;
jeździć na łyżwach коўзацца (катацца) на каньках;
jeździć na nartach хадзіць на лыжах;
jeździć na rowerze катацца на веласіпедзе;
jeździć konno ездзіць конна, ездзіць вярхом
@
jeździec м. коннік; яздок @
jeździectwo н. конны спорт @
jeż м.
1. заал. вожык;
2. вожык (прычоска);
uczesanie na jeża (fryzura na jeża) прычоска пад вожык
@
jeżasty шчаціністы @
jeżdżenie н. паездка @
jeżeli калі;
jeżeli pan chce калі вы хочаце
@
jeżowiec м. заал. марскі вожык (Echinoidea) @
jeżozwierz м. заал. дзікабраз (Hystrix hirsutirostris Brdt.) @
jeżyć незак. тапырыць, натапырваць;
kot jeżył sierść кот натапырваў поўсць
@
jeżyć się незак.
1. шчацініцца, тапырыцца;
włosy mi się jeżyły у мяне валасы дыбам падымаліся;
2. уздымацца; тырчэць @
jeżyna ж. бат. ажына (Rubus fruticosus L.) @
jęczeć незак.
1. енчыць; стагнаць;
jęczeć z bolu енчыць ад болю;
2. разм. наракаць, ныць, скуголіць, енчыць;
jęczeć na ciężką pracę наракаць на цяжкую працу
@
jęczmienny ячны @
jęczmień м.
1. бат. ячмень (Hordeum L.);
2. мед. ячмень @
jęczmyk м. мед. ячмень @
jędrnieć незак. налівацца сокам; станавіцца пругкім (цвёрдым), ядранець @
jędrność ж.
1. пруткасць, пругкасць; цвёрдасць;
2. перан. выразнасць; сакавітасць @
jędrny
1. пруткі, пругкі; цвёрды, моцны, дужы, здаровы;
2. перан. выразны; сціслы; сакавіты @
jędza ж. ведзьма @
jęk, jęku м. енк, стогн @
jękliwy плаксівы @
jęknąć зак. заенчыць, застагнаць;
jęknąć z wysiłku застагнаць ад напружання
@
jęzor м.
1. язык (звера);
2. пагард. язык (чалавека);
◊ latać z jęzorem пляткарыць @
języczek м. язычок;
◊ być języczkiem u wagi перан. мець вырашальнае значэнне; адыгрываць вырашальную ролю @
język м.
1. язык;
2. мова;
język ojczysty (obcy) родная (замежная) мова;
znaleźć wspólny język знайсці агульную мову;
język literacki літаратурная мова;
język potoczny гутарковая мова;
◊ dostać się na języki трапіць на язык;
wziąć kogo na języki пляткарыць аб кім; разводзіць плёткі пра каго;
język go świerzbi у яго свярбіць язык;
mieć co na końcu języka мець што на кончыку языка;
schwytać języka уст. вайск. дастаць языка;
ugryźć się w język прыкусіць (закусіць) язык;
z wywieszonym językiem высунуўшы (высалапіўшы) язык;
trzymać język za zębami трымаць язык за зубамі; маўчаць
@
językowy
1. языковы;
2. моўны @
językoznawca м. мовазнавец; мовазнаўца @
językoznawczy мовазнаўчы @
językoznawstwo н. мовазнаўства @
jidysz, jidyszu м. ідыш;
książka w jidyszu (w jidysz) кніга на ідыш
@
jod, jodu м. хім. ёд @
jodła ж. бат. піхта (Abies Mill.) @
jodłować незак. спяваць (з пералівамі, па-тырольску) @
jodłowy піхтавы @
jodoform, jodoformu м. хім., фарм. ёдаформ @
jodowany ёдаваны;
sól jodowana ёдаваная соль
@
jodowy ёдны @
jodyna ж. фарм. настойка ёду; ёд @
jodynować незак. мазаць ёдам @
jog м. ёг @
joga ж. ёга;
uprawiać jogę займацца ёгай
@
jogging, joggingu м. [dżoging] спарт. бег трушком (дзеля размінкі); аздараўляльны бег @
jogurt, jogurtu м. ягурт, ёгурт @
jołop м.; гл. jełop @
jon, jonu м. фіз. іон @
jonizacja ж. фіз. іанізацыя @
joński архіт. іанійскі @
jota ж. лінгв. ёт;
◊ co do joty да самых дробязей;
ani na jotę ні на ёту
@
jowialność ж. бесклапотнасць; жартаўлівасць; дабрадушнасць; весялосць @
jowialny бесклапотны; жартаўлівы; дабрадушны; вясёлы @
joystick м. камп. джойстык @
jubel м. разм. вечарынка @
jubilat м. юбіляр @
jubiler м. ювелір @
jubilerski ювелірны;
sklep jubilerski ювелірная крама;
wyroby jubilerskie ювелірныя вырабы
@
jubileusz, jubileuszu м. юбілей;
obchodzić jubileusz святкаваць (адзначаць) юбілей
@
jubileuszowy юбілейны @
jucha ж. юшка (кроў жывёлы) @
jucht, juchtu м. юхт @
juchtowy юхтовы @
juczny уючны;
zwierzę juczne уючныя жывёлы
@
juczyć незак. уючыць @
judasz м.
1. юда, здраднік, прадажнік;
2. акенца (у турэмных дзвярах) @
judaszowy здрадніцкі, прадажніцкі @
judzenie н. падбухторванне, пад'юджванне, нацкоўванне @
judzić незак. падбухторваць, пад'юджваць;
judził całą grupę na wychowawczynię ён падбухторваў усю групу супраць выхавацелькі
@
juhas м. югас (пастух авечак у Татрах) @
juki мн. уюкі, цюкі @
junacki маладзецкі, смелы, удалы, хвацкі @
junak м. кніжн. маладзец, зух, хват @
junior м.
1. малодшы (брат ці сын);
2. юніёр; член юнацкай каманды;
Mistrzostwa Juniorów w Piłce Nożnej Чэмпіянат юніёраў па футболе
@
junta ж. [hunta] хунта;
junta wojskowa вайсковая хунта
@
jupiter м. юпітэр (пражэктар) @
jura ж. геал. юрскі перыяд @
jurajski геал. юрскі @
jurgielt, jurgieltu м. плата (наёмным воінам) @
jurny юрлівы, распусны, жарсны; тэмпераментны, пажадлівы @
juror м. член журы; суддзя @
jurować незак. судзіць, ацэньваць @
jurta ж. юрта @
jury нескл. н. [żuri] журы;
międzynarodowe jury festiwalu міжнароднае журы фестывалю
@
jurysdykcja ж. юр. юрысдыкцыя;
podlegać czyjej jurysdykcji падпадаць пад чыю юрысдыкцыю
@
jurysta м. юр. юрыст @
juszka ж. юшка, юха @
juta ж. джут @
jutowy джутавы @
jutro
jutro1 заўтра;
jutro wieczorem заўтра ўвечары;
nie dziś to jutro не сёння, дык заўтра
jutro2 н.
1. заўтра; заўтрашні дзень;
od jutra ад заўтрашняга дня; з заўтрашняга дня;
do jutra! да заўтра!; да заўтрага!;
2. перан. будучыня;
życie bez jutra жыццё без будучага (будучыні);
walczyć o lepsze jutro змагацца за лепшае будучае
@
jutrzejszy заўтрашні @
jutrzenka ж. золак; світанне @
jutrznia ж. царк. ютрань @
już
1. ужо; зараз;
już to widziałem я ўжо гэта бачыў;
już miał zrezygnować ён ужо збіраўся адмовіцца;
już była w domu яна ўжо была дома;
już idę ужо іду; зараз прыйду;
2. то ... то ...;
już tu, już tam то тут, то там;
3. уст. już to ..., już to ... або ... або ... @
jużci вядома; менавіта;
jużci że tak вядома, што так
##Chapter: 1. Геаграфічныя назвы
@
Abidżan, Abidżanu м. г. Абіджан @
Abisynia ж. Абісінія @
Adamowicze мн. в. Адамовічы @
Addis Abeba ж. г. Адыс-Абеба @
Aden, Adenu м. г. Адэн @
Adriatyk (morze Adriatyckie) Адрыятыка, Адрыятычнае мора @
Adygeja ж. Адыгея @
Adżaria ж. Аджарыя @
Afganistan, Afganistanu м. Афганістан, Аўганістан @
Afryka ж. Афрыка @
Akwizgran, Akwizgranu м. г. Ахен @
Alaska ж. Аляска @
Albania ж. Албанія @
Aleksandria ж. г. Александрыя @
Aleksandrów Kujawski м. г. Аляксандраў-Куяўскі @
Aleuty мн. Алеуты, Алеуцкія астравы @
Algier, Algieru м. г. Алжыр @
Algieria ж. Алжыр (дзяржава) @
Alpy мн. Альпы @
Alzacja ж. Эльзас @
Ałma Ata ж. г. Алма-Ата, Алматы @
Ałtaj, Ałtaju м. Алтай @
Amazonka ж. р. Амазонка @
Ambilewce мн. в. Амбілеўцы @
Ameryka Łacińska Лацінская Амерыка @
Ameryka Południowa Паўднёвая Амерыка @
Ameryka Północna Паўночная Амерыка @
Ameryka środkowa Цэнтральная Амерыка @
Ameryka ж. Амерыка @
Amman, Ammanu м. г. Аман @
Amsterdam, Amsterdamu м. г. Амстэрдам @
Andaluzja ж. Андалузія @
Andora ж. Андора @
Andrychów м. г. Андрыхаў @
Andy мн. Анды @
Anglia ж. Англія @
Angola ж. Ангола @
Ankara ж. г. Анкара @
Antananarywa ж. г. Антананарыву @
Antarktyda ж. Антарктыда @
Antigua нескл. ж. Антыгуа @
Antwerpia ж. г. Антверпен @
Antyle мн. Антыльскія астравы @
Apeniny мн. Апеніны @
Arabia ж. Аравія @
Archipelag Marshalla Маршалавы астравы @
Ardeny мн. Ардэны @
Argentyna ж. Аргенціна, Аргентына @
Arktyka ж. Арктыка @
Armenia ж. Арменія @
Asyria ж. Асірыя @
Aszchabad, Aszchabadu м. г. Ашхабад, Ашгабад @
Ateny мн. г. Афіны @
Atlantyk м. Атлантыка, гл. Ocean Atlantycki @
Auckland, Aucklandu нескл. н. г. [oklend] Окленд @
Augustów м. г. Аўгустаў, Аўгустоў @
Australia ж. Аўстралія @
Austria ж. Аўстрыя @
Azerbajdżan, Azerbajdżanu м. Азербайджан @
Azja ж. Азія @
Azory мн. Азорскія астравы @
Babilon, Babilonu м. гіст. Вавілон @
Bagdad, Bagdadu м. г. Багдад @
Bahama ж. Багамскія астравы (дзяржава) @
Bahrain, Bahrainu м. Бахрэйн @
Bajkał, Bajkału м. Байкал @
Baku нескл. н. г. Баку @
Baleary мн. Балеарскія астравы @
Baltimor нескл. н. г. Балтымар @
Bałkany мн. Балканы @
Bałtyk, Bałtyku м. Балтыка, гл. Morze Bałtyckie @
Bangkok, Bangkoku м. г. Бангкок @
Baranowicze мн. г. Баранавічы @
Barbados нескл. ж. Барбадас @
Barcelona ж. г. Барселона @
Bartoszyce мн. г. Барташыцы @
Bastuny мн. в. Бастуны @
Batumi нескл. н. г. Батумі @
Bautzen нескл. м., гл. Budziszyn @
Bawaria ж. Баварыя @
Bejrut, Bejrutu м. г. Бейрут @
Belgia ж. Бельгія @
Belgrad, Belgradu м. г. Бялград @
Bełchatów м. г. Бялхатаў @
Bereza ж. г. Бяроза @
Berezino н. г. Беразіно @
Berlin, Berlinu м. г. Берлін @
Bermudy мн. Бермуды, Бермудскія астравы @
Bern (Berno) н. г. Берн @
Besarbia ж. Бесарабія @
Będzin м. г. Бэндзін @
Biała Podlaska г. Бяла-Падляска @
Białobrzegi мн. г. Белабжэгі @
Białogard, Białogardu м. г. Бялогард @
Białohruda ж. в. Белагруда @
Białoruś ж. Беларусь @
Białowieża ж. г. Белавежа @
Białystok, Białegostoku м. г. Беласток @
Bielica ж. в. Беліца @
Bielsk Podlaski м. г. Бельск-Падляскі @
Bielsko-Biała н. г. Бельска-Бяла @
Bieniakonie мн. в. Беняконі @
Biłgoraj м. г. Білгорай @
Birma ж. Бірма @
Birmingham нескл. н. г. Бірмінгем @
Bizancjum м. гіст. Візантыя @
Bobrujsk м. г. Бабруйск @
Bochnia ж. г. Бохня @
Bogdanów м. в. Багданаў @
Bolciszki мн. в. Больцішкі @
Bolesławiec м. г. Баляславец @
Boliwia ж. Балівія @
Bombaj, Bombaju м. г. Бамбей @
Bonn нескл. н. г. Бон @
Bordeaux нескл. н. г. [bordo] Бардо @
Borneo нескл. н. Барнеа, гл. Kalimantan @
Boruny мн. в. Баруны @
Borysów м. г. Барысаў @
Bosfor, Bosforu м. Басфор @
Boston, Bostonu м. г. Бостан @
Bośnia ж. Боснія @
Boulogne нескл. н. г. [buloń] Булонь @
Braniewo н. г. Бранева @
Brasław м. г. Браслаў @
Bratysława ж. г. Браціслава @
Brazylia ж. Бразілія @
Brema ж. г. Брэмен @
Brest, Brestu м. г. Брэст (Францыя) @
Bretania ж. Брэтань @
Brighton нескл. н. г. [brajtn] Брайтан @
Bristol, Bristolu м. г. Брысталь @
Brno н. г. Брно @
Brodnica ж. г. Брадніца @
Brugia ж. г. Бруге @
Bruksela ж. г. Брусель @
Brzeg м. г. Бжэг @
Brzesko н. г. Бжэска @
Brześć м. г. Брэст (Беларусь), Берасце, Бярэсце @
Brzostowica ж. г.п. Бераставіца @
Brzozów м. г. Бжозаў @
Brzozówka ж. в. Бярозаўка @
Buchara ж. г. Бухара @
Budapeszt, Budapesztu м. г. Будапешт @
Budziszyn м. г. Будзішын, Баўцэн @
Buenos Aires нескл. н. г. Буэнас-Айрэс @
Bug, Bugu м. р. Буг @
Bukareszt, Bukaresztu м. г. Бухарэст @
Bukowina ж. Букавіна @
Bułgaria ж. Балгарыя @
Burgundia ж. Бургундыя @
Burma, гл. Birma @
Busko Zdrój м. г. Буска-Здруй @
Bydgoszcz м. г. Быдгашч @
Bystryca ж. в. Быстрыца @
Bytom м. г. Бытам @
Bytów м. г. Бытаў @
Bystrzyca ж. р. Быстшыца @
Cambridge нескл. м./н. г. Кембрыдж @
Canberra ж. г. Канбера @
Cannes нескл. н. г. [kan] Кан, Каны @
Capri нескл. н. Капры @
Casablanka ж. г. Касабланка @
Cejlon, Cejlonu м. Цэйлон @
Celebes, Celebesu м. Цэлебес @
Charków м. г. Харкаў @
Chełm м. г. Хэлм @
Chełmno н. г. Хэлмна @
Cherbourg нескл. н. г. [szerbur] Шэрбур @
Chicago нескл. н. г. Чыкага @
Chile нескл. н. Чылі @
Chiny мн. Кітай @
Chodzież м. г. Ходзеж @
Chojnice мн. г. Хайніцы @
Chorwacja ж. Харватыя @
Chorzów м. г. Хожаў @
Choszczno н. г. Хошчна @
Chrzanów м. г. Хшанаў @
Ciechanów м. г. Цяханаў @
Cieszyn м. г. Цешын @
Cieśnina Beringa Берынгаў праліў @
Cieśnina Kaletańska Па-дэ-Кале @
Cieśnina Magellana Магеланаў праліў @
Cleveland нескл. н. г. Кліўленд @
Costa Rica Коста-Рыка @
Cudzeniszki мн. в. Цудзенішкі @
Cypr, Cypru м. Кіпр @
Czarnków м. г. Чарнкаў @
Czarnogóra ж. Чарнагорыя @
Czechy мн. Чэхія @
Częstochowa ж. г. Чанстахова @
Człuchów м. г. Члухаў @
Dalekie н. в. Далёкае @
Dalmacja ж. Далмацыя @
Damaszek, Damaszku м. г. Дамаск @
Dania ж. Данія @
Daniuszewo н. в. Данюшэва @
Dardanele мн. Дарданелы @
Dąbrowa Górnicza ж. г. Дамброва-Гурніча @
Dąbrowa Tarnowska ж. г. Дамброва-Тарноўска @
Delhi нескл. н. г. [deli] Дэлі @
Dembrowo н. в. Дэмбрава @
Dereczyn м. в. Дзярэчын @
Dębica ж. г. Дамбіца @
Djakarta ж. г. Джакарта @
Dniepr, Dniepru м. р. Днепр, Дняпро @
Dniestr, Dniestru м. р. Днестр @
Dobrudża ж. Дабруджа @
Dociszki мн. в. Доцішкі @
Dojlidki мн. в. Дайлідкі @
Dołginowo н. в. Даўгінава @
Don, Donu м. р. Дон @
Drezno н. г. Дрэздэн @
Druja ж. г.п. Друя @
Druświaty мн. в. Дрысвяты @
Dublin, Dublinu м. г. Дублін @
Dudy мн. в. Дуды @
Dunaj, Dunaju м. р. Дунай @
Dunajec м. р. Дунаец @
Dworzec м. в. Дварэц @
Dworzyszcze н. в. Дворышча @
Działdowo н. г. Дзялдова @
Dzierkacze мн. в. Дзеркачы @
Dzierżoniów м. г. Дзяржонеў @
Dźwina ж. р. Дзвіна (Беларусь), Даўгава (Латвія) @
Ebro нескл. н. р. Эбра @
Edynburg м. г. Эдынбург @
Egipt, Egiptu м. Егіпет, Эгіпет @
Ejsmonty мн. в. Эйсманты @
Ekwador, Ekwadoru м. Эквадор @
Elba ж. р. Эльба @
Elbląg м. г. Эльбланг @
Ełk м. г. Элк @
Erywań м. г. Ерэван @
Estonia ж. Эстонія @
Etiopia ж. Эфіопія @
Eufrat, Eufratu м. р. Еўфрат @
Europa ж. Еўропа, Эўропа @
Everest, Everestu м. Эверэст @
Fergana ж. г. Фергана @
Filadelfia ж. г. Філадэльфія @
Filipiny мн. Філіпіны @
Finlandia ж. Фінляндыя @
Flandria ж. Фландрыя @
Florencja ж. г. Фларэнцыя @
Francja ж. Францыя @
Frankfurt, Frankfurtu м. г. Франкфурт @
Frombork м. г. Фромбарк @
Gancewicze мн. г.п. Ганцавічы, Ганцэвічы @
Gandawa ж. г. Гент @
Ganges, Gangesu м. р. Ганг @
Garwolin м. г. Гарволін @
Gdańsk м. г. Гданьск @
Gdynia ж. г. Гдыня @
Genewa ж. г. Жэнева @
Genua ж. г. Генуя @
Ghana ж. Гана @
Gibraltar, Gibraltaru м. Гібралтар @
Gieraniony мн. в. Геранёны @
Gierwiaty мн. в. Гервяты @
Giżycko н. г. Гіжыцка @
Gliwice мн. г. Глівіцы @
Głębokie н. г. Глыбокае @
Głogów м. г. Глогаў @
Głubczyce мн. г. Глубчыцы @
Gniezno н.
1. г. Гнезна (Польшча);
2. в. Гнезна (Беларусь) @
Gobi ж. Гобі @
Goleniów м. г. Галеняў @
Golfsztrom, Golfsztromu м. Гальфстрым @
Golub-Dobrzyń м. г. Голуб-Добжынь @
Gopło н. г. Гопла @
Gorlice мн. г. Горліцы @
Gorzów Wielkopolski г. Гожаў-Велькапольскі @
Gostynin м. г. Гастынін @
Gostyń м. г. Гостынь @
Góra ж. г. Гура @
Góry Świętokrzyskie Свентакшыскія Горы @
Grajewo н. г. Граева @
Graużyszki мн. в. Граўжышкі @
Grecja ж. Грэцыя @
Grenlandia ж. Грэнландыя @
Grodno н. г. Гродна, Горадня, Гародня, Горадзен @
Grodzisk Mazowiecki м. г. Гродзіск-Мазавецкі @
Grodzisk Wielkopolski м. г. Гродзіск-Велькапольскі @
Grójec м. г. Груец @
Grudziądz м. г. Грудзёндз @
Grunwald, Grunwaldu м. гіст. Грунвальд @
Gruzja ж. Грузія @
Gryfice мн. г. Грыфіцы @
Gryfino н. г. Грыфіна @
Guatemala ж. Гватэмала @
Gudogaj, Gudogaju м. в. Гудагай @
Gudy мн. в. Гуды @
Gudzieniata мн. в. Гудзеняты, Гудзяняты @
Gudziewicze мн. в. Гудзевічы @
Gujana ж. Гаяна @
Gwinea ж. Гвінея @
Haga ж. г. Гаага @
Haiti нескл. ж. Гаіці @
Hajnówka ж. г. Гайнаўка @
Hamburg м. г. Гамбург @
Hanoi нескл. н. г. Ханой @
Hanower, Hanoweru м. г. Гановер @
Hawaje мн. Гаваі, Гавайскія астравы @
Hawanna ж. г. Гавана @
Hawr, Hawru м. Гаўр @
Hebrydy мн. Гебрыды, Гебрыдскія астравы @
Hellada ж. гіст. Элада @
Helsinki мн. г. Хельсінкі @
Hercegowina ж. Герцагавіна @
Hermaniszki мн. в. Германішкі @
Himalaje мн. Гімалаі @
Hindukusz, Hindukuszu м. Гіндукуш @
Hirosima ж. г. Хірасіма @
Hiszpania ж. Іспанія, Гішпанія @
Hniezno н. в. Гнезна (Беларусь) @
Holandia ж. Галандыя @
Holszany мн. в. Гальшаны @
Hołowiczpole н. в. Галавіч-Поле @
Hołynka ж. в. Галынка @
Homel м. г. Гомель, Гомля @
Honduras, Hondurasu м. Гандурас @
Hongkong, Hongkongu м. Ганконг @
Horodzieja ж. г.п. Гарадзея @
Hoża ж. в. Гожа @
Hrubieszów м. г. Грубешаў @
Huang-ho нескл. ж. р. Хуанхэ @
Iława ж. г. Ілава @
India ж. Індыя @
Indochiny мн. Індакітай @
Indonezja ж. Інданэзія @
Indura ж. в. Індура @
Indus м. р. Інд @
Inowrocław м. г. Інавроцлаў @
Irak, Iraku м. Ірак @
Iran, Iranu м. Іран @
Irlandia ж. Ірландыя @
Islandia ж. Ісландыя @
Italia ж. Італія @
Iwacewicze мн. г. Івацэвічы @
Iwie, гл. Iwje @
Iwieniec м. г.п. Івянец @
Iwje н. г.п. Іўе @
Izabelino м. в. Ізабеліна @
Izrael м. Ізраіль @
Jałta ж. г. Ялта @
Jamajka ж. Ямайка @
Jancewicze мн. в. Янцавічы @
Janów Lubelski м. г. Янаў-Любельскі @
Janów Poleski м. г. Іванава @
Japonia ж. Японія @
Jarocin м. г. Яроцін @
Jarosław м. г.
1. Ярослаў (Польшча);
2. Яраслаўль (Расея) @
Jasło н. г. Ясла @
Jastrzębie Zdrój г. Ястжэмбе-Здруй @
Jaśkiewicze мн. в. Яськевічы @
Jawa ж. в. Ява @
Jawor, Jaworu м. г. Явар @
Jaworzno н. г. Явожна @
Jelenia Góra ж. г. Яленя-Гура @
Jemen, Jemenu м. Йемен, Емен @
Jerozolima ж. г. Іерусалім @
Jeziory мн. в. Азёры @
Jędrzejów м. г. Янджэеў @
Jordan, Jordanu м. р. Іардан, Ярдань @
Jordania ж. Іарданія @
Jotki мн. в. Ёдкі @
Jugosławia ж. Югаславія @
Jukon, Jukonu м. Юкан @
Juraciszki мн. г.п. Юрацішкі @
Kabul, Kabulu м. г. Кабул @
Kaczanowicze мн. в. Качановічы @
Kair, Kairu м. г. Каір @
Kalifornia ж. Каліфорнія @
Kalisz м. г. Каліш @
Kalkuta ж. г. Калькута @
Kama ж. р. Кама @
Kambodża ж. Камбоджа @
Kamczatka ж. Камчатка @
Kamerun, Kamerunu м. Камерун @
Kamieniec м. г.п. Камянец @
Kamienna Góra ж. г. Каменна-Гура @
Kamień Pomorski м. г. Камень-Паморскі @
Kamionka ж. в. Каменка @
Kanada ж. Канада @
Kanał La Manche Канал Ла-Манш @
Kanał Panamski Панамскі канал @
Kanał Sueski Суэцкі канал @
Kanton, Kantonu м. Кантон @
Kapsztad, Kapsztadu м. г. Кейптаун @
Karaczi нескл. н. г. Карачы @
Karasino н. в. Карасіна @
Karelia ж. Карэлія @
Karpaty мн. Карпаты @
Kartuzy мн. г. Картузы @
Kastylia ж. Кастылія @
Kaszmir, Kaszmiru м. г. Кашмір @
Kaszubińce мн. в. Кашубінцы @
Katalonia ж. Каталонія @
Katowice мн. г. Катавіцы @
Kaukaz, Kaukazu м. Каўказ @
Kazachstan, Kazachstanu м. Казахстан @
Kazimierz м. г. Казімеж @
Kazimierza Wielka ж. г. Казімежа-Велька @
Kenia ж. Кенія @
Kędzierzyn-Koźle м. г. Кендзежын-Козле @
Kępno н. г. Кемпна @
Kętrzyn м. г. Кентшын @
Kielce мн. г. Кельцы @
Kiemieliszki мн. в. Кямелішкі @
Kijów м. г. Кіеў @
Kilonia ж. Кіль @
Kirgizja ж. Кіргізія, Кыргызстан @
Kiszyniów м. г. Кішынёў, Кішынэў, Кішынэу @
Kleck м. г. Клецк, Клецак @
Kluczbork м. г. Ключбарк @
Kluszczany мн. в. Клюшчаны @
Kłajpeda ж. г. Клайпеда @
Kłodzko н. г. Клодзка @
Kniaziewo н. в. Князева @
Kobryń м. г. Кобрын @
Kolbuszowa ж. г. Кальбушова @
Kolno н. г. Кольна @
Kolombo нескл. н. г. Каломба @
Kolonia ж. г. Кёльн @
Kolorado нескл. н. р. Каларада @
Kolumbia ж. Калумбія @
Koło н. г. Кола @
Kołobrzeg, Kołobrzegu м. г. Калобжаг @
Komaje мн. в. Камае, Камаі @
Kongo н. Конга (рака, дзяржава) @
Konin м. г. Конін @
Konstantynopol, Konstantynopolu м. г. Канстанцінопаль @
Konwaliszki мн. в. Канвелішкі @
Kopciówka ж. в. Копцеўка, Капцёўка @
Kopenhaga ж. г. Капенгаген @
Kordyliery мн. Кардыльеры @
Korea ж. Карэя @
Korelicze мн. г.п. Карэлічы @
Korsyka ж. Корсіка @
Korynt, Koryntu м. Карынф @
Koszalin м. г. Кашалін @
Kościan м. г. Косьцян @
Kościerzyna ж. г. Касьцяжына @
Kowno н. г. Коўна, Каўнас @
Kozienice мн. г. Казяніцы @
Kozłowicze мн. в. Казловічы @
Kraków м. г. Кракаў @
Krapkowice мн. г. Крапкавіцы @
Krasnystaw м. г. Красныстаў @
Kraśnik м. г. Красьнік @
Kreta ж. Крыт @
Krewo н. в. Крэва @
Krosno н. г. Кросна @
Krotoszyn м. г. Кратошын @
Krupowo н. в. Крупава @
Krym, Krymu м. Крым @
Krzemienica ж. в. Крамяніца @
Kuba ж. Куба @
Kujawy мн. Куявы @
Kutno н. г. Кутна @
Kuźnica Białostocka ж. г. Кузніца @
Kwasowka ж. в. Квасоўка @
Kwatery мн. в. Кватары @
Kwidzyn м. г. Квідзын @
Labrador, Labradoru м. Лабрадор @
Lachowicze мн. г. Ляхавічы @
Laos, Laosu м. Лаос @
Laponia ж. Лапландыя @
Legionowo н. г. Легіянова @
Legnica ж. г. Лягніца @
Leodium нескл. н. г. Льеж @
Leszno н. г. Лешна @
Leżajsk м. г. Лежайск @
Lębork м. г. Лембарк @
Liachowicze мн., гл. Lachowicze @
Liban, Libanu м. Ліван @
Liberia ж. Ліберыя @
Libia ж. Лівія @
Lida ж. г. Ліда @
Lidzbark Warmiński м. г. Лідзбарк-Варміньскі @
Liepiel м. г. Лепель @
Lima ж. Ліма @
Limanowa ж. г. Ліманова @
Lipniszki мн. в. Ліпнішкі @
Lipno н. г. Ліпна @
Lipsk м. г. Лейпцыг @
Lipsko н. г. Ліпска @
Litwa ж. Літва, Летува @
Liverpool м. г. Ліверпуль @
Lizbona ж. г. Лісабон @
Loara ж. Луара @
Londyn, Londynu м. г. Лондан @
Los Angeles нескл. н. г. Лос-Анжэлес @
Lotaryngia ж. Латарынгія @
Lozanna ж. Лазана @
Lubaczów м. г. Любачаў @
Lubań м. г. Любань @
Lubartów м. г. Любартаў @
Lubin м. г. Любін @
Lublana ж. г. Любляна @
Lublin м. г. Люблін @
Lubliniec м. г. Люблінец @
Luksemburg м. Люксембург @
Lwów м. г. Львоў, Альбоў @
Lwówek Śląski м. г. Львовек-Шлёнскі @
Lyon, Lyonu м. Ліон @
Łaba ж. р. Лаба @
Łańcut м. г. Ланьцут @
Łask м. г. Ласк @
Łazduny мн. в. Лаздуны @
Łęczna ж. г. Лэнчна @
Łęczyca ж. г. Ланчыца @
Łochiszyn м. г.п. Лагішын @
Łogiszyn м., гл. Łochiszyn @
Łojki мн. в. Лойкі @
Łomża ж. г. Ломжа @
Łosice мн. г. Ласіцы @
Łososna ж. в. Ласосна @
Łotwa ж. Латвія @
Łowicz м. г. Ловіч @
Łódź ж. г. Лодзь @
Łódź Wschodnia ж. г. Лодзь-Усходняя @
Łukonica ж. в. Луконіца @
Łuków м. г. Лукаў @
Łunieniec м. г. Лунінец @
Łunna ж. в. Лунна @
Łużyce мн. Лужыца, Лужыцкі край @
Macedonia ж. Македонія @
Madagaskar, Madagaskaru м. Мадагаскар @
Madryt, Madrytu м. г. Мадрыд @
Madziejki мн. в. Мадзейкі @
Makarowce мн. в. Макараўцы @
Maków Mazowiecki г. Макаў-Мазавецкі @
Malaje мн. Малая @
Malbork м. г. Мальбарк @
Malta ж. Мальта @
Mała Azja Малая Азія, гл. Mniejsza Azja @
Małopolska ж. Малапольшча @
Mamry мн. Мамры (возера) @
Manchester, Manchesteru м. г. Манчэстэр @
Mandżuria ж. Манчжурыя @
Manila ж. Маніла @
Maroko н. Марока @
Marsylia ж. г. Марсэль @
Massalany мн. в. Масаляны @
Mazowsze мн. Мазовія @
Mazury мн. Мазуры @
Mediolan, Mediolanu м. г. Мілан @
Mekka ж. Мекка @
Meksyk м. Мексіка @
Melbourne нескл. н. г. Мельбурн @
Michaliszki мн. в. Міхалішкі @
Miechów м. г. Мехаў @
Mielec м. г. Мелец @
Międzychód м. г. Мяндзыхуд @
Międzyrzecze н. в. Міжрэчча @
Mikielewszczyzna ж. в. Мікалаеўшчына @
Mikołajki мн. г. Мікалайкі @
Mikołów м. г. Міколаў @
Milicz м. г. Міліч @
Minojty мн. в. Мінойты @
Mińsk Mazowiecki м. г. Міньск-Мазавецкі @
Mińsk м. г. Мінск, Менск @
Miory мн. г. Мёры @
Mir м. г.п. Мір @
Missisippi нескл. ж. р. Місісіпі @
Missuri нескл. ж. р. Місурі @
Mizerecze мн. в. Міжэрычы, Міжырэчы @
Mława ж. г. Млава @
Mniejsza Azja Малая Азія @
Modlin м. г. Модлін @
Mogilno н. г. Магільна @
Moguncja ж. г. Майнц @
Mohylew м. г. Магілёў, Магілеў @
Mołdawia ж. Малдавія, Малдова @
Mołodeczno н. г. Маладзечна, Маладэчна @
Monachium нескл. н. г. Мюнхен @
Monaco нескл. н. Манака @
Mongolia ж. Манголія @
Mont Blanc нескл. м. Манблан @
Montevideo нескл. н. г. Монтэвідэа @
Montreal, Montrealu м. г. [mąreal] Манрэаль @
Mońki мн. г. Монькі @
Morawy мн. Маравія @
Morze Adriatyckie Адрыятычнае мора @
Morze Azowskie Азоўскае мора @
Morze Bałtyckie Балтыйскае мора @
Morze Barentsa Баранцава мора @
Morze Białe Белае мора @
Morze Czarne Чорнае мора @
Morze Czerwone Чырвонае мора @
Morze Egejskie Эгейскае мора @
Morze Karskie Карскае мора @
Morze Kaspijskie Каспійскае мора @
Morze Marmara Мармуровае мора @
Morze Martwe Мёртвая мора @
Morze Ochockie Ахоцкае мора @
Morze Śródziemne Міжземнае мора @
Moskwa ж. г., р. Масква @
Mosty мн. г. Масты @
Mozyr м. г. Мазыр @
Mrągowo н. г. Мрангова @
Mścibów м. Мсцібава, Амсцібава, Мсцібаў @
Mścisław м. г. Мсціслаў @
Mysłowice мн. г. Мыславіцы @
Myszków м. г. Мышкаў @
Myślenice мн. г. Мысляніцы @
Myślibórz м. г. Мыслібуж @
Nacza ж. в. Нача @
Nagasaki нескл. н. г. Нагасакі @
Namysłów м. г. Намыслаў @
Nankin м. г. Нанкін @
Narvik, Narviku м. г. Нарвік @
Neapol, Neapolu м. г. Неапаль @
Nepal, Nepalu м. Непал @
Newa ж. р. Нява @
Niagara ж. Ніагара @
Nicea ж. г. Ніца @
Niderlandy мн. Нідэрланды @
Nidzica ж. г. Нідзіца @
Niemcy мн. Германія, Нямеччына @
Niemen м. р. Нёман @
Niemiecka Republika Federalna Федэратыўная Рэспубліка Германія @
Nieśwież м. г. Нясвіж @
Nikaragua ж. Нікарагуа @
Nil, Nilu м. р. Ніл @
Nisko н. г. Ніска @
Normandia ж. Нармандыя @
Norwegia ж. Нарвегія @
Norymberga ж. г. Нюрнберг @
Nowa Funlandia Ньюфаўндленд @
Nowa Gwinea Новая Гвінея @
Nowa Sól г. Нова-Суль @
Nowa Zelandia Новая Зеландыя @
Nowa Ziemia Новая Зямля @
Nowogród м. г. Ноўгарад @
Nowogródek м. г. Наваградак, Навагрудак @
Nowy Dwór Gdański м. г. Новы-Двор-Гданьскі @
Nowy Dwór Mazowiecki м. г. Новы-Двор-Мазавецкі @
Nowy Jork м. г. Нью-Йорк, Нью-Ёрк @
Nowy Sącz м. г. Новы-Сонч @
Nowy Targ м. г. Новы-Тарг @
Nowy Tomyśl м. г. Новы-Томысль @
Nubia ж. Нубія @
Nysa ж. г. Ныса @
Ob, Obu м. р. Об @
Oborniki мн. г. Абарнікі @
Ocean Atlantycki Атлантычны акіян @
Ocean Indyjski Індыйскі акіян @
Ocean Lodowaty Ледавіты акіян @
Ocean Północny, гл. Ocean Lodowaty @
Ocean Spokojny Ціхі акіян @
Ocean Wielki, гл. Ocean Spokojny @
Oceania ж. Акіянія @
Odelsk м. в. Адэльск @
Odessa ж. г. Адэса @
Odra ж. р. Одра, Одэр @
Ohio нескл. ж. р. [ohajo] Агаё @
Oksford м. г. Оксфард @
Olecko н. г. Алецка @
Olesno н. г. Алесна @
Oleśnica ж. г. Алясніца @
Olkusz м. г. Олькуш @
Olsztyn м. г. Ольштын @
Oława ж. г. Алава @
Oman м. Аман @
Ontario нескл. н. Антарыо (возера) @
Opatów м. г. Апатаў @
Opoczno н. г. Апочна @
Opole н. г. Аполе @
Opole Lubelskie н. г. Аполе-Любельскае @
Opsa ж. в. Опса @
Orinoko нескл. ж. р. Арынока @
Orsza ж. г. Ворша, Орша @
Osipowce мн. в. Осіпаўцы, Асіпаўцы @
Oslo нескл. н. г. Осла @
Ossowo н. в. Осава @
Ostrawa ж. г. Острава @
Ostrołęka ж. г. Астралэнка @
Ostrowiec Świętokrzyski м. г. Астровец-Свентакшыскі @
Ostrowiec м. г.п. Астравец @
Ostróda ж. г. Аструда @
Ostrów Mazowiecki м. г. Остраў-Мазавецкі @
Ostrów Wielkopolski м. г. Остраў-Велькапольскі @
Ostrzeszów м. г. Астшэшаў @
Oszmiana ж. г. Ашмяны, Ашмяна @
Oszmiany мн., гл. Oszmiana @
Oświęcim м. г. Асвенцім @
Ottawa ж. г. Атава @
Pabianice мн. г. Паб'яніцы @
Pacyfik, гл. Ocean Spokojny @
Pad, Padu м. р. По @
Pajęczno н. г. Паенчна @
Pakistan м. Пакістан @
Palestyna ж. Палесціна @
Pamir, Pamiru м. Памір @
Panama ж. Панама @
Paragwaj, Paragwaju м. Парагвай @
Parczew м. г. Парчаў @
Paryż м. г. Парыж @
Patagonia ж. Патагонія @
Pekin, Pekinu м. г. Пекін @
Peliszcze мн. в. Пелішча @
Peloponez, Peloponezu м. Пелапанес @
Pensylwania ж. Пенсільванія @
Persja ж. Персія @
Peru нескл. н. Перу @
Phenian, Phenianu м. г. Пхеньян @
Piaseczno н. г. Пясэчна @
Piaski мн. в. Пяскі @
Piekary Śląskie г. Пекары-Шлёнскія @
Pielasa ж. в. Пеляса @
Pieniny мн. Пеніны @
Pieregańce мн. в. Пераганцы @
Pilica ж. р. Піліца @
Piła ж. г. Піла @
Pińczów м. г. Піньчаў @
Pińsk м. г. Пінск @
Piotrków Trybunalski м. г. Пётркаў-Трыбунальскі @
Pireneje мн. Пірэнеі, Пірэнейскія горы @
Pisz м. г. Піш @
Pleszew м. г. Плешаў @
Plusy мн. в. Плюсы @
Płock м. г. Плоцк @
Płońsk м. г. Плоньск @
Płowdiw, Płowdiwu м. г. Плоўдзіў @
Poczdam, Poczdamu м. г. Патсдам @
Podbolocie н. в. Падбалоцце @
Poddębice мн. г. Паддэмбіцы @
Podlasie н. Падляссе @
Podlipki мн. в. Падліпкі @
Podorosk м. в. Падароск @
Polany мн. в. Паляны @
Polesie н. Палессе @
Police мн. г. Паліцы @
Polinezja ж. Палінэзія @
Polkowice мн. г. Палькавіцы @
Polska ж. Польшча, гл. Rzeczpospolita Polska @
Połock м. г. Полацк, Полацак @
Pomorze н. Памор'е @
Porozowo н. г.п. Поразава @
Portugalia ж. Партугалія @
Porzecze н. в. Парэчча @
Postawy мн. г. Паставы @
Poznań м. г. Познань @
Półwysep Bałkański Балканскі паўвостраў @
Półwysep Skandynawski Скандынаўскі паўвостраў @
Praga ж. г. Прага @
Proszowice мн. г. Прашавіцы @
Prudnik м. г. Пруднік @
Prusy мн. Прусія @
Pruszcz Gdański м. г. Прушч-Гданьскі @
Pruszków м. г. Прушкаў @
Prużany мн. г. Пружаны @
Prypeć ж. р. Прыпяць @
Przasnysz м. г. Прасныш @
Przemyśl м. г. Пшэмысль @
Przewałka ж. в. Перавалока @
Przeworsk м. г. Пшэварск @
Przysucha ж. г. Пшысуха @
Pszczyna ж. г. Пшчына @
Puck м. г. Пуцк @
Puławy мн. г. Пулавы @
Pułtusk м. г. Пултуск @
Puszcza Białowieska Белавежская пушча @
Putryszki мн. в. Путрышкі @
Pyrzyce мн. г. Пыжыцы @
Racibórz м. г. Рацібуж @
Racicze мн. в. Рацічы @
Radom м. г. Радам @
Radomsko н. г. Радомска @
Raduń м. г.п. Радунь @
Radziejów м. г. Радзеяў @
Radzyń Podlaski м. г. Радзынь-Падляскі @
Raków м. в. Ракаў @
Rangun м. г. Рангун @
Rawa Mazowiecka ж. г. Рава-Мазавецкая @
Rawicz м. г. Равіч @
Ren, Renu м. р. Рэйн @
Rendziłowszczyzna ж. в. Рандзілаўшчына @
Reykjavik, Reykjaviku м. г. Рэйк'явік @
Rio de Janeiro нескл. н. г. Рыо-дэ-Жанэйра @
Rodan, Rodanu м. р. Рона @
Rodezja ж. Радэзія @
Rodos м. або нескл. ж. Родас @
Rogoźnica ж. в. Рагозніца @
Rohotna ж. в. Раготна @
Ropczyce мн. г. Ропчыцы @
Rosja ж. Расея, Расія @
Roś ж. г.п. Рось @
Rotterdam, Rotterdamu м. г. Ратэрдам @
Rubieżewicze мн. в. Рубяжэвічы @
Ruda Śląska ж. г. Руда-Шлёнская @
Ruhra ж. [rura] Рур @
Rumunia ж. Румынія @
Rupiejki мн. в. Рупейкі @
Ruś гіст. Русь @
Rużany мн. г.п. Ружаны @
Rybnik м. г. Рыбнік @
Ryga ж. г. Рыга @
Ryki мн. г. Рыкі @
Rypin м. г. Рыпін @
Rzeczpospolita Polska Рэспубліка Польшча @
Rzeszów м. г. Жэшаў @
Rzym, Rzymu м. г. Рым @
Saara [saara] ж. р. Саар @
Sachalin, Sachalinu м. Сахалін @
Sahara ж. Сахара @
Sajgon, Sajgonu м. г. Сайгон @
Saksonia ж. Саксонія @
Saloniki мн. г. Салонікі @
Salwador, Salwadoru м. Сальвадор @
San Francisco нескл. н. г. Сан-Францыска @
Sandomierz м. г. Сандамір @
Sanok м. г. Санак @
Sardynia ж. Сардзінія @
Sejny мн. г. Сейны @
Serbia ж. Сербія @
Seszele нескл. мн. Сейшэльскія астравы @
Seul, Seulu м. г. Сеул @
Siedlce мн. г. Седльцы @
Siejłowicze мн. в. Сейлавічы @
Siemiatycze мн. г. Семятычы @
Sieradz м. г. Серадз @
Sierpc м. г. Серпц @
Sinciang, Sinciangu м. Сіньцзян @
Singapur, Singapuru м. Сінгапур @
Siwica ж. в. Сівіца @
Skalda ж. р. Шэльда @
Skandynawia ж. Скандынавія @
Skarżysko-Kamienna г. Скаржыска-Каменна @
Skidel м. г.п. Скідзель, Скідаль @
Skierniewice мн. г. Скернявіцы @
Skrundzie мн. в. Скрундзі @
Skrzybowce мн. в. Скрыбаўцы @
Sławkowo н. в. Слаўкова @
Sławno н. г. Слаўна @
Słobódka ж. в. Слабодка @
Słonim м. г. Слонім @
Słowacja ж. Славакія @
Słowenia ж. Славенія @
Słubice мн. г. Слубіцы @
Słupca ж. г. Слупца @
Słupsk м. г. Слупск @
Smoleńsk м. г. Смаленск @
Smorgonie мн. г. Смаргонь, Смургоні @
Snów м. в. Сноў @
Sochaczew м. г. Сахачаў @
Sofia ж. г. Сафія @
Sokołów Podlaski м. г. Саколаў-Падляскі @
Sokółka ж. г. Саколка @
Soły мн. в. Солы @
Somali нескл. н. Самалі @
Sopot, Sopotu м. г. Сопат @
Sosnowiec м. г. Сасновец @
Stalowa Wola ж. г. Сталёва-Воля @
Stambuł, Stambułu м. г. Стамбул @
Stany Zjednoczone Ameryki Północnej Злучаныя Штаты Амерыкі @
Starachowice мн. г. Старахавіцы @
Stargard Szczeciński м. г. Старгард-Шчацінскі @
Starogard Gdański м. г. Старогард-Гданьскі @
Staszów м. г. Сташаў @
Stołpce мн. г. Стоўбцы @
Strubnica ж. в. Струбніца @
Strzelce Krajeskie мн. г. Стшэльцы-Краескія @
Strzelce Opolskie мн. г. Стшэльцы-Апольскія @
Strzelin м. г. Стшэлін @
Strzyżów м. г. Стшыжаў @
Studzieniki мн. в. Студзеннікі @
Subocz ж. в. Субач @
Subotniki мн. в. Суботнікі @
Sudan, Sudanu м. Судан @
Sudety мн. Судэты, Судэцкія горы @
Sulęcin м. г. Суленцін @
Sumatra ж. Суматра @
Surwiliszki мн. в. Сурвілішкі @
Suwałki мн. г. Сувалкі @
Syberia ж. Сібір @
Sycylia ж. Сіцылія @
Syjam, Syjamu м. Сіам @
Synaj, Synaju м. Сінай @
Syria ж. Сірыя @
Szamotuły мн. г. Шаматулы @
Szanghaj, Szanghaju м. г. Шанхай @
Szczecin м. г. Шчэцін @
Szczecinek м. г. Шчацінак @
Szczuczyn м. г. Шчучын @
Szczytno н. г. Шчытна @
Szereszewo н. в. Шэрашава @
Szkocja ж. Шатландыя @
Sztokholm, Sztokholmu м. г. Стакгольм @
Szwajcaria ж. Швейцарыя @
Szwecja ж. Швецыя @
Szydłowicze мн. в. Шылавічы @
Szydłowiec м. г. Шыдловец @
Śląsk м. Сілезія, Шлёнск @
Śniardwy мн. Снярдвы (возера) @
Środa Śląska ж. г. Сьрода-Шлёнска @
Środa Wielkopolska ж. г. Сьрода-Велькапольска @
Świdnica ж. г. Свідніца @
Świdnik м. г. Свіднік @
Świdwin м. г. Свідвін @
Świebodzin м. г. Свябодзін @
Świecie н. г. Свеце @
Świnoujście н. г. Свінауйсьце @
Świr м. г.п. Свір @
Świsłocz ж. г.п., р. Свіслач @
Tadżykistan, Tadżykistanu м. Таджыкістан @
Tajwan, Tajwanu м. Тайвань @
Tallinn м. г. Талін @
Tamiza ж. р. Тэмза @
Tanganika ж. Танган'іка @
Tanger, Tangeru м. Танжэр @
Tarnobrzeg м. г. Тарнобжаг @
Tarnowskie Góry мн. г. Тарноўскія-Горы @
Tarnów м. г. Тарнаў @
Tasmania ж. Тасманія @
Taszkient, Taszkientu м. г. Ташкент @
Tatry мн. Татры @
Tczew м. г. Тчэў @
Teheran, Teheranu м. г. Тэгеран @
Tel-Awiw, Tel-Awiwu м. г. Тэль-Авіў @
Tiań-Szań м. Цянь-Шань @
Tirana ж. г. Цірана @
Togo нескл. н. Тога @
Tokio нескл. н. г. Токіо @
Tomaszów Lubelski м. г. Тамашаў-Любельскі @
Tomaszów Mazowiecki м. г. Тамашаў-Мазавецкі @
Toruń м. г. Торунь @
Traby мн. в. Трабы @
Triest, Triestu м. г. Трыест @
Trokiele мн. в. Тракелі @
Trynidad, Trynidadu м. Трынідад @
Trypolis м. г. Трыпалі @
Trzebnica ж. г. Тшэбніца @
Tuchola ж. г. Тухоля @
Tunezja ж. Туніс (дзяржава) @
Tunis, Tunisu м. г. Туніс @
Turcja ж. Турцыя @
Turek м. г. Турэк @
Turkmenia ж. Туркменія, Туркменістан @
Tyber, Tybru м. р. Тыбр @
Tybet, Tybetu м. Тыбет @
Tychy мн. г. Тыхы @
Tyflis, Tyflisu м. г. Тбілісі, Тыфліс @
Tygrys, Tygrysu м. р. Тыгр @
Tyrol, Tyrolu м. Тыроль @
Ukraina ж. Украіна @
Ulster, Ulsteru м. Ольстэр @
Ułan Bator, Ułan Batoru м. г. Улан-Батар @
Ural, Uralu м. Урал @
Urciszki мн. в. Урцішкі @
Urugwaj, Urugwaju м. Уругвай @
Ustrzyki Dolne мн. г. Устшыкі-Дольныя @
Uzbekistan, Uzbekistanu м. Узбекістан @
Wadowice мн. г. Вадавіцы @
Walia ж. Валія, Уэльс @
Wałbrzych м. г. Валбжых @
Wałcz м. г. Валч @
Warmia ж. Вармія @
Warszawa ж. г. Варшава @
Warta ж. р. Варта @
Wasiliszki мн. в. Васілішкі @
Waszyngton, Waszyngtonu м. г. Вашынгтон @
Watykan, Watykanu м. Ватыкан @
Wawiórka ж. в. Ваверка @
Wąbrzeźno н. г. Вамбжэзьна @
Wągrowiec м. г. Вангровец @
Wejherowo н. г. Вайгерова @
Wenecja ж. г. Венецыя @
Wenezuela ж. Венесуэла @
Westfalia ж. Вестфалія @
Wezuwiusz м. Везувій (вулкан) @
Węgrów м. г. Венграў @
Węgry мн. Венгрыя, Вугоршчына @
Widze мн. г.п. Відзы @
Wiedeń м. г. Вена @
Wieliczka ж. г. Вялічка @
Wielka Brytania Вялікабрытанія @
Wielkopolska Велікапольшча @
Wieluń м. г. Велюнь @
Wierejki мн. в. Вярэйкі @
Wieruszów м. г. Вярушаў @
Wietnam, Wietnamu м. В'етнам @
Wiewiórka ж., гл. Wawiórka @
Wilejka ж. г. Вілейка @
Wilno н. г. Вільня @
Wisła ж. р. Вісла @
Wiszniewo н. в. Вішнёва, Вішнева @
Witebsk м. г. Віцебск @
Włochy мн. Італія @
Włocławek м. г. Улацлавак @
Włodawa ж. г. Уладава @
Włoszczowa ж. г. Влашчова @
Wodzisław Śląski м. г. Вадзіслаў-Шлёнскі @
Wojstom м. в. Войстам @
Wolsztyn м. г. Вольштын @
Wołkowysk м. г. Ваўкавыск, Ваўкавыйск @
Wołomin м. г. Валомін @
Wołożyn м. г. Валожын @
Wołów м. г. Волаў @
Wołpa ж. в. Воўпа @
Worniany мн. в. Варняны @
Woronowo н. г.п. Воранава @
Worończa ж. в. Варонча @
Wrocław м. г. Вроцлаў @
Września ж. г. Вжэсня @
Wsielub м. в. Усялюб @
Wysokie н. в. Высокае @
Wyspy Kanaryjskie Канарскія астравы @
Wyspy Komandorskie Камандорскія астравы @
Wyspy Kurylskie Курыльскія астравы @
Wyszków м. г. Вышкаў @
Zabłocie н. в. Забалацце @
Zabłoć ж. в. Забалаць @
Zabrze н. г. Забжэ @
Zadworje н. в. Задвор'е @
Zagłębie Donieckie Данецкі басейн, Данбас @
Zagłębie Kuznieckie Кузнецкі басейн, Кузбас @
Zagrzeb м. г. Заграб @
Zakopane н. г. Закапанэ @
Zambrów м. г. Замбраў @
Zamość м. г. Замасць @
Zaniewicze мн. в. Зяневічы @
Zanzibar, Zanzibaru м. Занзібар @
Zatoka Bengalska Бенгальскі заліў, Бенгальская затока @
Zatoka Biskajska Біскайскі заліў @
Zatoka Botnicka Батнічны заліў @
Zatoka Fińska Фінскі заліў @
Zatoka Ryska Рыжскі заліў @
Zawiercie н. г. Заверце @
Ząbkowice Śląskie мн. г. Замбкавіцы-Шлёнскія @
Zduńska Wola ж. г. Здуньска-Воля @
Zdzięcioła ж. Дзятлава @
Zelandia ж. Зеландыя @
Zelwa ж. г.п. Зэльва @
Zgierz м. г. Згеж @
Zgorzelec м. г. Згажэлец @
Zielona Góra ж. г. Зялёна-Гура @
Ziemia Ognista Вогненная Зямля @
Zjednoczone Emiraty Arabskie Аб'яднаныя Арабскія Эміраты @
Złotoryja ж. г. Златарыя @
Złotów м. г. Злотаў @
Zurych м. г. Цюрых @
Związek Południowej Afryki Паўднёва-Афрыканская Рэспубліка @
Zwoleń м. г. Зволень @
Żabinka ж. г. Жабінка @
Żagań м. г. Жагань @
Żary мн. г. Жары @
Żelazowa Wola ж. в. Жалязова-Воля @
Żodziszki мн. в. Жодзішкі @
Żołudok м. г.п. Жалудок @
Żory мн. г. Жоры @
Żukojnie мн. в. Жукойнь @
Żuprany мн. в. Жупраны @
Żuromin м. г. Журомін @
Żyrardów м. г. Жырардаў @
Żyrmuny мн. в. Жырмуны @
Żytomla ж. в. Жытомля @
Żywiec м. г. Жывец ##Chapter: 2. Скарачэнні @
a (ar) ар; а @
a. (albo) або @
a.C. (ante Christum natum) лац. да нараджэння Хрыста; да нашай эры @
abp (arcybiskup) арцыбіскуп @
AC (autocasco) аўтастрахоўка @
adm.
1. (administracyjny) адміністрацыйны, адм.;
2. (admirał) адмірал @
adr. (adres) адрас @
adw. (adwokat) адвакат @
AK (Armia Krajowa) гіст. Армія Краёва @
akc. (akcyjny) акцыянерны @
AL (Armia Ludowa) гіст. Армія Людова @
al. (aleja) алея; праспект; пр. @
amb.
1. (ambasador) пасол;
2. (ambasada) пасольства @
ant. (antyczny) антычны @
arch. (architekt) архітэктар; арх. @
ark. (arkusz) аркуш, арк.; ліст @
art.
1. (artykuł) артыкул (закона); арт.;
2. (artyleria) артылерыя;
3. (artysta) мастак; маст. @
aud. (audycja) перадача (па радыё, тэлебачанні) @
aut.
1. (autorski) аўтарскі;
2. (automatyczny) аўтаматычны @
b.
1. (bardzo) вельмі;
2. (były) былы @
b.d. (bez daty) без даты, не датавана; б. д. @
b-ka (biblioteka) бібліятэка; б-ка @
bl. (blok) корпус (будынак); корп. @
błp. (błogosławionej pamięci) светлай памяці @
bm (bieżącego miesiąca) гэтага месяца @
BN (norma branżowa) галіновы стандарт @
bp (biskup) біскуп @
br. (bieżącego roku) гэтага года; г.г. @
b.z. (bez zmian) без змен; б. зм. @
c (czwartek) чацвер; чц @
c. (córka) дачка @
cd. (ciąg dalszy) працяг @
cdn. (ciąg dalszy nastąpi) працяг будзе @
cf. (confer) лац. параўнай(це); параўн. @
cm (centymetr) сантыметр; см @
c.o., CO (centralne ogrzewanie) цэнтральнае ацяпленне @
ct (kredyt) крэдыт @
cyt.
1. (cytata) цытата;
2. (cytowany) цытаваны; цыт. @
cyw. (cywilny) грамадзянскі @
cz.
1. (część) частка; ч.;
2. (czyli) іначай, або;
3. (czasopismo) часопіс; час.;
4. (czas) час @
czł. (członek) сябра, чалец, член; чл. @
czyt.
1. (czytaj) чытай; належыць чытаць;
2. (czytelnik) чытач @
dag (dekagram) дэкаграм @
dcm (decymetr) дэцыметр; дм @
dkg (dakagram) дэкаграм; даг @
dł. (długość)
1. даўжыня;
2. геагр. даўгата @
dm (decymetr) дэцыметр; дм @
dn. (dnia) чысла, дня @
doc. (docent) дацэнт; дац. @
dod. (dodatek) дадатак; дад. @
dok. nast. (dokończenie nastąpi) заканчэнне будзе @
dosł. (dosłownie) літаральна @
dot.
1. (dotyczy) датычыць;
2. (dotyczący) які датычыць @
dr (doktor) доктар; д-р @
dr hab. (doktor habilitowany) доктар навук; д-р.н. @
dr h.c. (doctor honoris causa) ганаровы доктар навук @
druk.
1. (drukarnia) друкарня;
2. (drukarski) друкарскі @
ds., d/s (do spraw) па справах @
dyr. (dyrektor) дырэктар @
dz.
1. (dzień) дзень;
2. (dziennik) часопіс, газета @
egz. (egzemplarz) экзэмпляр; экз.; асобнік; ас. @
em., emeryt. (emerytowany) на пенсіі, адстаўны @
etc. (et cetera) лац. і гэтак далей; і г.д. @
ew. (ewentualnie) або, альбо; магчыма @
f-ka (fabryka) фабрыка; ф-ка; завод; з-д @
fot. (fotografia) фатаграфія @
G (Górny) Верхні (у геаграфічных назвах) @
g (gram) грам; г @
g. (godzina) гадзіна; гадз @
gat. (gatunek) гатунак @
gen.
1. (generalny) генеральны;
2. (generał) генерал @
gim. (gimnazjum) гімназія @
gł.
1. (główny) галоўны;
2. (głębokość) глыбіня @
gm.
1. (gmina) гміна;
2. (gminny) гмінны @
godz. (godzina) гадзіна; гадз @
gr (grosz) грош; гр. @
gr.-kat. (grecko-katolicki) грэка-каталіцкі, вуніяцкі @
ha (hektar) гектар; га @
h.c. (honoris causa) ганаровы @
hr.
1. (hrabia) граф;
2. (hrabina) графіня @
i in., ii. (i inni) і іншыя; і інш. @
ib. (ibidem) тамсама, там жа @
ibid., гл. ib. @
il., ilustr. (ilustracja) ілюстрацыя; іл. @
im. (imienia) імя; ім. @
in. (inny) іншы; інш. @
inż. (inżynier) інжынер; інж. @
itd. (i tak dalej) і гэтак далей; і г.д. @
itp. (i tym podobne) і да таго падобнае; і да т.п. @
j. (jezioro) возера; воз. @
jez., гл. j. @
jęz. (język) мова @
jun. (junior) малодшы; мал. @
jw. (jak wyżej) як вышэй @
k. (koło) каля @
k.c., kc (kodeks cywilny) грамадзянскі кодэкс @
k.k., kk (kodeks karny) крымінальны кодэкс; КК @
kard. (kardynał) кардынал @
kg (kilogram) кілаграм; кг @
kier. (kierownik) кіраўнік, начальнік; нач.; загадчык; заг. @
kl. (klasa) клас; кл. @
KM (koń mechaniczny) конская сіла; к.с. @
km (kilometr) кіламетр; км @
kol.
1. (kolega) калега;
2. (kolejowy) чыгуначны; чыг. @
kor. wł. (korespondencja własna) ад уласнага карэспандэнта; ул. кар. @
ks.
1. (książę) князь, герцаг;
2. (ksiądz) ксёндз;
3. (książka, księga) кніга; кн. @
kw. (kwadratowy) квадратны; кв. @
l
1. (litr) літр, л;
2. (lata) гады; гг. @
l. (liczba) колькасць @
lek. (lekarz) лекар @
lic. (liceum) ліцэй @
lp., l.p.
1. (liczba porządkowa) парадкавы лік;
2. (liczba pojedyncza) грам. адзіночны лік; адз.л. @
m (metr) метр; м @
M. (morze) мора; м. @
m.
1. (miasto) горад; гор., г.;
2. (mieszkanie) кватэра; кв.;
3. (miesiąc) месяц; м-ц, мес;
4. (morze) мора; м. @
maks. (maksimum) максімум @
m.b. (metr bieżący) пагонны метр; паг. м @
mgr (magister) магістар @
mies. (miesiąc) месяц; м-ц, мес @
min (minuta) хвіліна; хв.; мінута; мін. @
min.
1. (minister) міністр;
2. (minimum) мінімум @
m.in. (między innymi) між іншым @
m kw. (metr kwadratowy) квадратны метр; кв. м @
mld (miliard) мільярд; млрд. @
mln (milion) мільён; млн. @
MP (miejsce pieczęci) месца пячаткі; м.п. @
m/s (Motor Ship; statek motorowy) цеплаход @
m. st. (miasto stołeczne) сталіца @
m. sześć. (metr sześcienny) кубічны метр, кубаметр; куб. м @
N (Nowy) Новы (у геаграфічных назвах) @
n (niedziela) нядзеля; ндз. @
n. (nad) над @
nad. (nadawca) адпраўнік; адпр. @
nakł. (nakład) тыраж, наклад @
nar. (narodowy) нацыянальны @
nazw. (nazwisko) прозвішча @
nb. (nota bene) лац. звярні ўвагу @
n.e. (naszej ery) нашай эры; н.э. @
nin. (niniejszy) гэты @
NIP (numer identyfikacyji podatkowej) індывідуальны нумар падаткаплацельшчыка, ІНП @
NN (numery) нумары; №№ @
np. (na przykład) напрыклад; напр. @
n.p.m. (nad poziomem morza) над узроўнем мора @
nr (numer) нумар; № @
N.T., NT (Nowy Testament) Новы запавет @
O. (ocean) акіян @
ob.
1. (obywatel) грамадзянін, гр.;
2. (obywatelka) грамадзянка; гр. @
ob. ob. (obywatele) грамадзяне; гр. @
obj. (objętość) аб'ём @
OC (odpowiedzialność cywilna) грамадзянская адказнасць @
odb. (odbiorca) атрымальнік @
oddz. (oddział) аддзел @
ok. (około) каля @
ONZ (Organizacja Narodów Zjednoczonych) Арганізацыя Аб'яднаных Нацый; ААН @
oo. (ojcowie) айцы (манахі) @
opr., oprac. (opracowanie, opracował) укладанне, укладальнік; укл. @
os.
1. (osoba, osób) чалавек; чал., ч.;
2. (osoba) грам. асоба; ас.;
3. (osiedle) пасёлак; пас. @
ośr. (ośrodek) цэнтр @
p
1. (poniedziałek) панядзелак; пн.;
2. (piątek) пятніца; пт. @
p.
1. (pan) спадар, сп.;
2. (pani) спадарыня; сп-ня;
3. (patrz) глядзі; гл. @
p.Ch.n. (post Christum natum) лац. пасля нараджэння Хрыста @
p.p.m. (poniżej poziomu morza) ніжэй узроўню мора @
PAN (Polska Akademia Nauk) Польская акадэмія навук; ПАН @
państw. (państwowy) дзяржаўны; дзярж. @
PAP (Polska Agencja Prasowa) Польскае агенцтва друку @
par. (paragraf) параграф @
PAT (Polska Agencja Telegraficzna) Польскае тэлеграфнае агенцтва @
pd (południe) поўдзень; Пд @
PKP (Polskie Koleje Państwowe) Польская дзяржаўная чыгунка @
pkt (punkt)
1. ачко, бал;
2. пункт @
pl. (plac) плошча; пл. @
PLL LOT (Polskie Linie Lotnicze LOT) Польскія авіялініі «Лёт» @
płd. (południe) поўдзень; Пд @
płn. (północ) поўнач; Пн @
PN (Polska Norma) Польскі дзяржаўны стандарт @
pn (północ) поўнач; Пн @
pn. (pod nazwą) пад назвай @
pne, p.n.e. (przed naszą erą) да нашай эры; да н.э. @
p.o. (pełniący obowiązki) выканаўца абавязкаў; в.а. @
pok. (pokój) пакой; п. @
por. (porównaj) параўнай(це); параўн. @
pow.
1. (powierzchnia) плошча; пл.;
2. (powiat) павет @
półw. (półwysep) паўвостраў; п-аў; паўвыспа @
pp.
1. (panowie) спадары;
2. (panie) спадарыні;
3. (państwo) спадарства @
prez.
1. (prezydent) прэзыдэнт;
2. (prezydium) прэзідыум;
3. (prezes) старшыня @
proc. (procent) працэнт, адсотак @
prof. (profesor) прафесар; праф. @
prok. (prokurator) пракурор @
ps. (pseudonim) псеўданім @
pt. (pod tytułem) пад назвай @
p-ta (poczta) пошта @
PWN (Polskie Wydawnictwo Naukowe) Польскае навуковае выдавецтва; ПВН @
Q (quality; jakość, gatunek) найвышэйшая якасць; найлепшы гатунак @
q (kwintal) цэнтнер; ц @
r.
1. (rok) год; г.;
2. (rodzaj) род; р. @
rb. (rok bieżący) гэты год; г.г. @
red. (redaktor) рэдктар; рэд. @
red. nacz. (redaktor naczelny) галоўны рэдактар; гал. рэд. @
ref.
1. (referat) даклад;
2. (referent) дакладчык @
rep. (republika) рэспубліка @
reż. (reżyser) рэжысёр; рэж. @
r-k (rachunek) рахунак @
rozdz. (rozdział) раздзел; раздз. @
r.szk. (rok szkolny) навучальны год @
r.ub. (roku ubiegłego) мінулага года @
ryc. (rycina) гравюра @
rys. (rysunek) рысунак; рыс.; малюнак; мал. @
rz. (rzeka) рака; р. @
rzym.-kat. (rzymskokatolicki) рымска-каталіцкі, каталіцкі @
s
1. (sekunda) секунда; с;
2. (sobota) субота; сб. @
s.
1. (strona) старонка; стар.;
2. (syn) сын @
S.A., SA (spółka akcyjna) акцыянернае таварыства; АТ @
S.T., ST (Stary Testament) Стары запавет @
sek. (sekunda) секунда; сек. @
sekr. (sekretarz) сакратар @
skr. poczt. (skrytka pocztowa) паштовая скрыня; п/с (адрас) @
sp. z o.o. (spółka z ograniczoną odpowiedzialnością) таварыства з абмежаванай адказнасцю; ТАА @
ss.
1. (siostry) сёстры (манашкі);
2. (strony) старонкі; сс. @
st.
1. (stacja) станцыя; ст.;
2. (starszy) старшы; ст.;
3. (stopień) градус @
str. (strona) старонка; стар., с. @
szer. (szerokość)
1. шырыня; шыр.;
2. геагр. шырата; ш. @
szt. (sztuka) штука; шт. @
ś (środa) серада; ср. @
śp. (świętej pamięci) светлай памяці @
śr. (średni) сярэдні @
św.
1. (świadek) сведка;
2. (święty) святы; св. @
t (tona) тона; т @
t. (tom) том; т. @
tab. (tabela) табліца; табл. @
tabl.
1. (tablica) табліца; уклейка;
2. (tabletka) таблетка @
tel. (telefon) тэлефон; тэл. @
tj. (to jest) гэта значыць; г.зн. @
tłum. (tłumaczenie, tłumaczył) пераклад, пераклаў; пер. @
TOS (Techniczna Obsługa Samochodów) станцыя тэхнічнага абслугоўвання; СТА @
TV (telewizja) тэлебачанне; ТБ @
tyg.
1. (tygodnik) штотыднёвік;
2. (tygodniowo) штотыднёва, у тыдзень @
tys. (tysiąc) тысяча; тыс. @
tzn. (to znaczy) гэта значыць; г.зн. @
tzw. (tak zwany) так званы; т.зв. @
UB (Urząd Bezpieczeństwa) гіст. Упраўленне дзяржаўнай бяспекі @
ub.m. (ubiegłego miesiąca) мінулага месяца @
ub.r. (ubiegłego roku) мінулага года @
ul. (ulica) вуліца; вул. @
um (umarł) памёр (памерла) @
uniw. (uniwersytet) універсітэт; ун-т @
ur. (urodzony, urodzona) нарадзіўся/нарадзілася; нар. @
USC (Urząd Stanu Cywilnego) бюро запісу актаў грамадзянскага стану; ЗАГС @
v. (vide) лац. глядзі; гл. @
w (wtorek) аўторак; аўт. @
w st.sp. (w stanie spoczynku (na emeryturze)) на пенсіі @
w.
1. (wiek) стагоддзе; ст.;
2. (wieś) вёска; в.;
3. (wyspa) выспа, востраў;
4. (wiersz) радок @
w.c., WC (water closet) туалет, прыбіральня @
wg (według) паводле, у адпаведнасці, адпаведна @
woj.
1. (wojewoda) ваявода;
2. (województwo) ваяводства @
wsch
1. (wschód) усход; У;
2. (wschodni) усходні; усх. @
ww. (wyżej wymieniony) вышэй названы @
wyd. (wydanie) выданне; выд.; выпуск; вып. @
wydz. (wydział)
1. аддзел;
2. факультэт; ф-т;
3. цэх @
wys. (wysokość) вышыня; выш. @
wyż. (wyżej) вышэй @
W-Z (Wschód-Zachód (Trasa)) Усход-Захад (траса) @
w/z, wz., wz (w zastępstwie) выканаўца абавязкаў; в.а. @
zach.
1. (zachód) захад; З;
2. (zachodni) заходні; зах. @
zam. (zamieszkały) які пражывае @
z-ca, zca, zast. (zastępca) намеснік; нам. @
z d. ... (z domu) з дому ..., народжаная ... @
zł (złoty) злоты; зл. @
zm. (zmarł, zmarła) памёр, памерла @
zob. (zobacz) глядзі @
z up. (z upoważnienia) па даверанасці @
ż. (żona) жонка