Галоўная старонка Навіны Пра праект Кантакт Спасылкі Кнігі ў PDF/DJVU Канвэртар лацінкі
Шукаць:    
 
 толькі ў назьве   шукаць ва ўсіх    віртуальная клявіятура Уставіць беларускае "і" Уставіць у-кароткае (ў)
 
 
Ангельска-беларускі слоўнік выдавецкіх і паліграфічных тэрмінаў (2282 артыкулы)

Вынікі пошуку
 
a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  
a  c  e  f  h  i  k  l  m  o  p  q  s  t  u  y  
 
Старонкі: 1  2  


На ваш запыт знойдзены 34 артыкулы

  1. subagency — філія агенцтва
  2. subbing / subediting — падрыхтоўка рукапісу да друку
  3. subedit — рэдагаваць аддзел (у газеце)
  4. subeditor — 1) рэдактар аддзела; 2) памочнік рэдактара
  5. subheading / subhead — падзагаловак
  6. sublicense — выдаваць субліцэнзію
  7. submit — падаваць (дакументы, прапановы)
  8. subscribe — падпісвацца (рабіць папярэднюю замову)
  9. subscription — 1) папярэдняя замова; 2) падпіска (на газету і г.д.)
  10. subscription edition — падпісное выданне
  11. subsidiaries — апарат выдання
  12. subsidiary — другасны
  13. subsidiary company — даччыная кампанія
  14. subsidiary rights — другасныя правы (на выкарыстанне твора - экранізацыю, пераклад і г.д.)
  15. subsidy — субсідыя, датацыя
  16. substance — вага паперы
  17. substitute — замяняць
  18. subtitle — падзагаловак
  19. successor to copyright — правапераемнік аўтара
  20. sulphite pulp — сульфітная цэлюлоза

Старонкі: 1  2  
 
Ангельска-беларускі слоўнік выдавецкіх і паліграфічных тэрмінаў   Ангельска-беларускі слоўнік выдавецкіх і паліграфічных тэрмінаў
Галоўная старонка   Галоўная старонка
Даслаць ліст адміністратару Заўважылі недакладнасьць?
Паведаміце нам!
    (с) Электронная Энцыкляпэдыя, 2003-2018