На запыт знайшлося 414 артыкулаў

  1. 121
    ледэрынавы ледериновый;
    ~выя вокладкі ледериновые обложки
  2. 122
    леер м., мор. леер
  3. 123
    леерны мор. леерный
  4. 124
    лежань, -жня м., разг. лежебока
  5. 125
    лежбішча ср., охот. лежбище
  6. 126
    лежбішчны лежбищный
  7. 127
    лежма нареч., прост. лёжмя, лежмя;
    л. ляжаць лежмя лежать
  8. 128
    лежня ж.
    1. охот. см. ляжня 1;
    2. (действие) лежание ср.;
    бакі баляць ад ~ні бока болят от лежания
  9. 129
    лежыва ср., разг. (след лежавшего зверя на траве) лежбище
  10. 130
    лежыўны лежбищный
  11. 131
    лезгін м. лезгин
  12. 132
    лезгінка I ж. (к лезгін) лезгинка
  13. 133
    лезгінка II ж. (танец) лезгинка
  14. 134
    лезгінскі лезгинский
  15. 135
    лезгіны, -наў лезгины
  16. 136
    лезці несов.
    1. в разн. знач. лезть; (об обуви и одежде - ещё) налезать; (о волосах, шерсти - ещё) выпадать;
    л. на дрэва лезть на дерево;
    л. ў акно лезть в окно;
    л. ў кішэнь лезть в карман;
    л. ў чужую кватэру лезть в чужую квартиру;
    л. ў бойку лезть в драку;
    чаго ты лезеш да мяне? чего ты лезешь ко мне?;
    л. цалавацца лезть целоваться;
    крыгі лезлі адна на адну льдины лезли одна на другую;
    з моху лезуць грыбы из моха лезут грибы;
    шапка не лезе на галаву шапка не лезет (налезает) на голову;
    л. ў начальнікі разг. лезть в начальники;
    поўсць лезе шерсть лезет (выпадает);
    2. вмещаться;
    кнігі не лезуць у шафу книги не вмещаются в шкаф;
    л. на ражон лезть на рожон;
    л. ў вочы а) лезть в глаза; б) бросаться в глаза;
    л. на сцяну лезть на стену;
    л. не ў сваю справу лезть не в своё дело;
    кусок не лезе ў горла кусок не лезет в горло;
    у рот не лезе в рот не идёт;
    аж вочы на лоб лезуць (вылазяць) глаза на лоб лезут;
    са скуры лезці (вылузвацца) из кожи вон лезть;
    л. ў галаву лезть в голову;
    л. ў душу лезть в душу;
    хоць у пятлю лезь хоть в петлю лезь;
    у галаву не лезе в голову не лезет;
    л. ў бутэльку лезть в бутылку;
    л. не ў сваё карыта совать нос в чужие дела; садиться не в свои сани;
    не лезе ні ў якія вароты ни в какие ворота не лезет;
    л. к чорту ў зубы лезть чёрту в пасть;
    л. сляпіцаю ў вочы приставать как банный лист (как смола);
    не ведаючы броду, не лезь у воду посл. не зная броду, не суйся в воду;
    калі худ, не лезь на кут посл. знай сверчок свой шесток;
    назваўся груздом, лезь у кош посл. назвался груздём, полезай в кузов
  17. 137
    леі (ед. лея ж.) леи
  18. 138
    лей м. (денежная единица) лей
  19. 139
    лейбарыст м. лейборист
  20. 140
    лейбарысцкі лейбористский

Паведаміць пра недакладнасьць