На запыт знайшлося 58 артыкулаў

  1. 21
    Одно нынче лучше двух завтра — Сёння зробіш - заўтра як знойдзеш = Што зробіш сёння, не трэба будзе рабіць заўтра = Яду (абед) на вечар адкладзі, а бульбу сёння пасадзі
  2. 22
    Оказать любезность — Ласку зрабіць (учыніць) = Літасць учыніць
  3. 23
    Окунуться (уйти) с головой — Па вушы ўехаць
  4. 24
    Олух царя небесного — Асёл маляваны = Дурань малёваны = Непадсяваны дурань = Глумак глумаком
  5. 25
    О покойниках плохо не говорят — Пра нябожчыкаў лепей маўчаць = Нябожчыкі ўсе добрыя = Што зямлёю сакрыта, няхай будзе забыта
  6. 26
    Опустить руки — Рукі злажыць = Крылы раскапусціць
  7. 27
    Оставить без рубашки — З сарочкі вывесці = Да ніткі абабраць = Ні вала ні кала не пакінуць = Ні хаты ні лапаты не пакінуць = Руб ды пярэпірка засталіся
  8. 28
    Оставить рожки да ножки — Хвост і грыву пакінуць = Рогі ды ногі пакінуць
  9. 29
    Остатки сладки — Як мала стала, дык засмакавала = Апошні праснак - сама смак = Мала мелі - смачна елі
  10. 30
    Остаться при своих интересах (козырях) — На тым жа суку сесці = На той самай сесці = З такам пайсці (вярнуцца) = Што прынёс, з тым і пайшоў = Як прыйшлі, так і размінуліся = На тым самым месцы сесці
  11. 31
    Остер на язык — З языком як з мячом = Язык як брытва = Ажно ў пяты коле = Спрытны на язык
  12. 32
    Отбоя нет — Хоць махалам махай = Не абабрацца
  13. 33
    От всей души — Ад шчырае душы
  14. 34
    От горшка два вершка — Кату па пяту = Вераб'ю па калена = Пчале па крылле = Сабаку па хвост = Раку па вусы = Ад зямлі не адрос = На раз аблізаць = Кавалер - кату па каўнер
  15. 35
    Отдать концы — Ключыкі ў мора аддаць = Вечкам накрыцца = Век скончыць = Душа з цела выйшла
  16. 36
    От добра добра не ищут — Не гані Бога ў лес, калі ў хату ўлез = Праз хлеб хлеба шукаць не трэба = Ад добрага лепшага не шукаюць = Шукаючы пірага, і хлеб згубіш = Цераз хлеб крошак не шукай
  17. 37
    От зари до зари — Ад відна да відна (ад віднога да віднога) = Ад зары да зары
  18. 38
    Отколоть номер — Коніка выкінуць
  19. 39
    От корки до корки — Ад дошчачкі да дошчачкі (ад дошкі да дошкі) = Ад вокладкі да вокладкі
  20. 40
    Откуда ни возьмись — Ні адтуль ні адсюль = Ні стуль ні ссюль = Адкуль ні возьмецца = Скуль ні ўзяўся

Паведаміць пра недакладнасьць