-
1
Ab aqua silente cave — Сцеражыся ціхай вады
-
2
Abducet praedam, qui accurrit prior — Панясе дабычу той, хто прыбег першым
-
3
Ab equis ad asinos — З коней у аслы
-
4
Ablue, pecte canem, canis est et permanet idem — Памый, прычашы сабаку, усё ж сабака ёсць і сабакам застанецца
-
5
Ab ovo usque ad mala — Ад яйка да яблык
-
6
A cane non magno saepe ingens aper tenetur — Маленькі сабачка часта стрымлівае вялізнага дзіка
-
7
Actam rem agere — Рабіць зробленую справу
-
8
Ad duo festinans neutrum bene peregeris — Робячы дзве справы спехам, ніводнай добра не зробіш
-
9
Ad poenitendum properat, cito qui judicat — Хто хутка вырашае, хутка каецца
-
10
Ad primos ictus non corruit ardua quercus — Ад першага ўдару не падае высокі дуб
-
11
Ad res portandas asini vocitantur ad aulam — Аслоў клічуць на двор для перавозкі цяжару
-
12
Aede tua magnus, aliena sis velut agnus — У сваёй хаце будзь гаспадаром, а ў чужой - ягнём
-
13
Aedis apud postes canis est magis acer (asper) in hospes — Каля вушака сабака мацней брэша на чужых людзей
-
14
Aequo animo qui malis miscetur, est malus — Хто спакойна сыходзіцца з благімі людзьмі, той сам благі
-
15
Aes debitorem leve, grave inimicum facit — Невялікі доўг робіць даўжніком, а вялікі - ворагам
-
16
Aes partum scelere solet aera decem removere — Грошы, набытыя злачынным шляхам, звычайна прыносяць дзесяцікратныя страты
-
17
Aethiopem lavare — Мыць эфіопа
-
18
A majore bovi discit arare minor — У старога / старэйшага вала вучыцца араць малады / малодшы
-
19
Amantium irae amoris integratio est — Сваркі закаханых - узнаўленне кахання
-
20
Amare et sapere vix Deo conceditur — Кахаць і быць мудрым наўрад ці і Богу магчыма
На запыт знайшлося 59 артыкулаў
Паведаміць пра недакладнасьць