-
1
Caecus non judicat de colore — Сляпы не судзіць аб колеры
-
2
Caecus si caeco ducatum praestet, ambo in foveam cadunt — Калі сляпы сляпому паказвае накірунак, то абодва падаюць у яму
-
3
Calamitate doctus sum — Навучаны горам
-
4
Calles antiquos serves veteres et amicos — Беражы старыя сцежкі і старых сяброў
-
5
Camelus desiderans cornua, etiam aures perdidit — Вярблюд, імкнучыся набыць рогі, страціў нават вушы
-
6
Cancrum recta ingredi doces — Вучыць рака ісці наперад
-
7
Canit avis quaevis sicut rostrum sibi ctevit — Кожная птушка так спявае, як у яе дзюба расце
-
8
Cattus amat piscem, sed non vult tingere plantam — Кот любіць рыбу, але не жадае мачыць лапы
-
9
Cautus enim metuit foveam lupus — Асцярожны воўк баіцца ямы
-
10
Cave amicum credas, nisi quem probaveris — Не лічы кагосьці сябрам, пакуль яго не выпрабаваў
-
11
Cave canem — Сцеражыся сабакі (г.зн. будзь асцярожным, уважлівым)
-
12
Cave ne quidquam incipias, quod post poeniteat — Не пачынай таго, у чым пазней будзеш раскайвацца
-
13
Cave tibi a cane muto et aqua silente — Сцеражыся ціхага сабакі і спакойнай вады
-
14
Cena comesa venire — Прыходзіць пасля абеду
-
15
Cicatrix conscientiae pro vulnere est — Раны сумлення не загойваюцца
-
16
Citius venit malum quam revertitur — Бяда хутчэй прыходзіць, чым адыходзіць
-
17
Cito rumpes arcum, semper si tensum habueris — Хутка лук зломіш, калі яго заўсёды нацягнутым будзеш трымаць
-
18
Clara pacta claros faciunt amicos — Ясныя ўмовы ствараюць добрых сяброў
-
19
Claude os, aperi oculos — Закрый рот, адкрый вочы
-
20
Claudi vicinus daudicat ipse brevi — Сусед кульгавага сам у хуткім часе пачынае кульгаць
На запыт знайшлося 57 артыкулаў
Паведаміць пра недакладнасьць