-
21
Пожалел волк кобылу - оставил хвост да гриву — Злітаваўся рак над жабаю дый вочы выдраў = Злітаваўся так, як над жабаю рак = Любіў рак жабу, аж вочы выеў = Пашкадаваў воўк казла: пакінуў ногі ды хваста = Ад панскай дапамогі не пацягнеш ногі
-
22
Поживем - увидим — Пажывем далей, угледзім болей = Пажывем, пабачым больш = Хто дажыве, той паглядзіць = Што было, то бачылі, а што будзе - пабачым
-
23
Позднему гостю - кости — Хто позна ходзіць, той сам сабе шкодзіць = Апошняму госцю лыжка ў качарэжніку = Астаўцу з аўцу або ніяк = Апошняму ці многа, ці нічога = Хто позна прыязджае, той косці агрызае = Спазніўся пан да абеда, а вячэра не зараз
-
24
Поймать с поличным — На гарачым учынку злавіць = У хапку злавіць
-
25
Пойти насмарку — У глум пайсці = На пшык з'ехаць
-
26
Пойти прахом — З ветрам пайсці = З дымам пайсці
-
27
Показать, где раки зимуют — Навучыць, дзе ўюны зімуюць = Даць перцу з імберцам
-
28
Показать кузькину мать — Паказаць, дзе камар козы пасе = Паказаць, дзе горкі перац расце
-
29
Показывать пятки — Пяты падмазваць = Маху даваць = У лозы даваць
-
30
Пока трава зазеленеет, кобыла околеет — Пакуль сонца ўзыдзе, раса вочы выесць = Пакуль тое настане, калом спіна стане = Пакуль да Бога, то чорт душу выйме = Пакуль тое настане, шмат вады сплыве
-
31
По крайней мере — Прынамсі
-
32
Положить живот — Жыватом налажыць = На нажы скіпець (ускіпець) = Рукі сашчапіць
-
33
Получить кукиш с маслом — Дулю з'есці = Трасцу (трасцы) схапіць
-
34
Получить по шее — Па карку схапіць (дастаць) = Лупня зарабіць = На абаранкі зарабіць = Лазню дастаць = Дразда паскакаць (заскакаць)
-
35
По милости — З ласкі = Праз ласку
-
36
Поминай как звали — Ужо і па клёцках = Толькі і чулі = І следу не стала
-
37
Понимать как свинья в апельсинах — Знацца як свіння на саладзінах (на перцы, на пастах, на бязмене) = Разумець як баран на бібліі
-
38
По одежке встречают, по уму провожают — Пазнаюць нашу дачку і ў андарачку = Не пазнаюць, то папытаюць = Не адзежа здобіць (харашыць) чалавека, а чалавек адзежу = Лыкам чалавека не мераюць = Не ўсё тое кепска, што на пагляд = Не глядзі, што на галаве, а паглядзі, што ў галаве
-
39
Попался, который кусался — Трапіў, жучку, у панскую ручку = Трапіў, дзедку, у клетку
-
40
Попасть в опалу — У няласку (у няміласць) трапіць = Ад ласкі аддаліцца
На запыт знайшлося 58 артыкулаў
Паведаміць пра недакладнасьць