На запыт знайшлося 200 артыкулаў

  1. 81
    Вільня
    як дзядзька ў Вільні. Гл. дзядзька.
    як у Вільні на Кальвары дзе. Шчуч. Маст. Пра люднае і шумнае месца, вялікі вэрхал дзе-н. Даніловіч, 257.
    хата як Вільня. Івац. Ухв. Пра вялікую, прасторную хату. ЗЗайкі.
  2. 82
    вінаграднік
    хадзіць як ліса каля вінаградніку. Гл. ліса.
  3. 83
    вінаход
    як вінаход. Мсцісл. Пра непаседлівага чалавека, часцей пра дзіця. Юрчанка, 180.
  4. 84
    Вінцэсь
    гаранцаваць як Вінцэсь у танцы. Астр. Жарт. Пра чые-н. адметныя, незвычайныя выхадкі, паходку і г. д., што нагадваюць манеру танцаваць прыкметнай на мясцовым узроўні асобы. ФА.
  5. 85
    вір
    базар як вір. Пра кругавы рух людзей на прасторы рынку. Янк., Пар., 13.
    паехаць куды як у вір галавою. Няўхв. Пра рашучае небяспечнае прадпрыемства, паездку каго-н. Янк., Пар., 122.
    як у вір. Пін. ДА. Тое, што паехаць як у вір галавою.
    круціць мірам як чорт вірам. Гл. чорт.
    круціць як чорт вірам. Гл. чорт.
    круціцца як у віры. Спачув. Пра вялікую занятасць каго-н., каму даводзіцца паспешліва рабіць шмат спраў. Янк., Пар., 89; Санько, 148.
  6. 86
    вісельнік
    падтрымліваць каго як вісельніка вяроўка. Брасл. Іран. Пра ўмяшальніцтва, якое вядзе да поўнай катастрофы. Рабкевіч, 158.
    шанцаваць як вісельніку. Івац., Слуцк. Іран. Пра вельмі рэдкае шанцаванне. Сержпутоўскі 1999, 72; ЗЗайкі. ≺ Алюзія да рэдкіх выпадкаў, калі вяроўка не вытрымлівае і рвецца пад цяжарам вісельніка.
  7. 87
    вітрына
    стаяць як у вятрыня лялька. Астр. Жарт. Іран. Пра манерыстага альбо модна апранутага чалавека, які як бы выстаўляе сябе напаказ. СПЗБ 4, 586.
  8. 88
    віхар/віхор
    круціць як віхар у полі. Слон., Ваўк. п. Асудж. 1. Пра нечае круцельства, падман, нядобрасумленнасць. 2. Пра надта злоснага, раз'юшанага чалавека. Federowski, 153.
    хадзіць усё роўна як віхар. Ваўк. п. Пра чыю-н. імклівую паходку. Federowski, 48, 410.
    несціся як віхор. Няўхв. Пра чыё-н. імклівае перамяшчэнне, бег. Янк., 418.
    павіхрыцца недзе як віхор. Слон. Няўхв. Пра знікаючага сямейніка, які не паведамляе, куды ідзе. Нар. слов., 36.
    віхром вада ўе. Брасл. Пра кругавы рух вады, крыніцы, пра вір. СПЗБ 1, 316.
  9. 89
    віхла
    быстры, удалы як віхла. Ухв. Пра энергічнага чалавека, у якога хутка і спорна ідзе работа. З нар. сл., 99. ≺ Віхла - тут: агонь.
  10. 90
    Віхна
    насіцца як та Віхна з гарбузою на базары. Стол. Жарт. Пра мітуслівую жанчыну. ТС 1, 195.
  11. 91
    віхуратка
    лётаць як віхуратка. Астр. Пра мітуслівае, хуткае перамяшчэнне каго-н., Даніловіч 2008, 136.
  12. 92
    віціна
    здаровы як віціна. Ваўк. п. Ухв. Пра моцнага, жылістага мужчыну. Federowski, 353. ≺ Віціна - тут: прэнт.
    як віціна. Гродз. Ухв. Пра прыгожую, стройную, тоненькую дзяўчыну. Цыхун, 175.
  13. 93
    вішанька
    вочкі як вішанькі. Памянш.-ласк. Захапл. Пра цёмныя, прыгожыя, бліскучыя вочы. Янк., 399.
  14. 94
    вішнёвы
    пачырванець як вішнёвы сок. Гл. сок.
  15. 95
    вішня
    дзеўка як вішня. Ваўк. п. Ухв. Пра прыгожую, ладную дзяўчыну. Federowski, 95. ≺ Вішня - фальк. сімвал дзявочай прыгажосці.
  16. 96
    вогір
    як вогір расхаджацца. Мсцісл. Няўхв. Пра празмерна энергічнага чалавека. Юрчанка 1977, 206. ≺ Вогір - жарабец (гл. польск. ogier).
  17. 97
    воглум
    хадзіць як у воглумі. Няўхв. Пра няўцямны стан, калі няясна помніцца, не разумеецца. НН, 306.
  18. 98
    водка
    Усё воцат не водка, а кума не жонка. Прык. Насмешл. Пра немагчымасць замяніць гарэлку воцатам, а жонку кумой. Ляцкий, 51.
    трудна як водку піць. Іран. Пра даволі лёгкае і прыемнае заданне. Ляцкий, 46.
  19. 99
    вожык
    Дару кошык, каб не быў да жонкі як вожык. Фальк. Вясельнае пажаданне жаніху, каб быў ласкавы да жонкі, а не калючы. БВ, 48.
    тапырыцца/натапырыцца як вожык. Слон., Сміл. Няўхв. Пра чалавека, які востра ўспрымае заўвагу, параду, вымову. Носович, 63; Шатэрнік, 276; Высл., 353; Санько, 158.
    праўда, як голай дупай вожыка задушыш. Капыл. Іран. Пра няпраўду, выдумку, падман. ФА.
    валасы як на вожыку. Ваўк. п., Івац. Насмешл. Пра жорсткія валасы тарчком. Federowski, 338; ЗЗайкі.
    сядзець як на вожыку. Нясв. Зласл. Пра нечае некамфортнае становішча. ФА.
    хадзіць як ёж па дрожджы. Сак. п. Насмешл. Пра нейчыя марныя, дарэмныя паходкі. Federowski, 48.
    надуцца як яжа праглынуў. Рэч. Асудж. Пра крыўдлівага, незадаволенага чалавека. ЛЦ, 72.
    як на яжа сесці. Рэч. Пра пакутлівы выраз твару каго-н. ЛЦ, 76.
    глядзець як ёжык на лісіцу. Мсцісл. Насмешл. Пра палахлівы погляд чалавека. Юрчанка, 183.
    зарасці як ёжык. Мсцісл. Няўхв. Пра чалавека з калючай шчацінай, няголенага. Юрчанка, 298.
    як ёжык. Мсцісл. 1. Няўхв. Пра знешні выгляд непрычасанага, узлахмачанага чалавека. 2. Пра чалавека з няўжыўчывым характарам. Юрчанка, 183.
    ятвеж як еж. Няўхв. Пра калючы, задзірысты характар яцвягаў. ПП 1, 508. ≺ Ятвеж, ятвягі - старажытнае літоўскае племя.
  20. 100
    воз
    цягацца як цыганская каза на вазах. Гл. каза.
    ісці як за сабою воз цягнуць. Няўхв. Пра марудную, з намаганнямі паходку каго-н. Янк., Пар., 80.
    як затычка ад воза. Гл. затычка.
    бегчы (валачыся) як сабака за возам. Гл. сабака.
    патрэбен як пятае кола ў возе. Гл. кола.
    як на жыдавым возе на чым. Дзятл. Няўхв. Пра памяшканне, стол, дзе вельмі многа розных рэчаў, размешчаных абы-як, у беспарадку. Даніловіч, 236.
    трэба як разбітае калясо ў возе. Гл. калясо.
    як у Бэркавым возе дзе. Гл. Бэрка.

Паведаміць пра недакладнасьць