-
1
прабіванне (фарбы) — strike-through
-
2
права — right
права аўтарскае — copyright
права агента выключнае (права адной асобы прадстаўляць фірму або прадаваць тавар у вызначаным рэгіёне) — sole agency
права вонкавае (права на камерцыйнае выкарыстанне твора ў іншых краінах) — foreign rights
права маральнае (асабістае немаёмаснае права) — moral right
права на адаптацыю тэксту для радыё і тэлебачання — radio and TV rights
права на аднаразовае выкарыстанне тэксту ў газеце або часопісе — one-shot periodical right
права на выданне кнігі выяваў або коміксаў (якія раней друкаваліся ў газеце) — picturization book rights
права на выданне кнігі ў клубнай серыі — book club rights
права на выданне тэксту ў форме кнігі — volume rights
права на выданне ў аправе кнігі, што выходзіла пад вокладкай — hardback rights
права на выкарыстанне вобразаў герояў тэлеперадач і кніг для выпуску тавараў — merchandising rights
права на выкарыстанне на радыё або тэлебачанні — broadcasting rights
права на гуказапіс музычнага або літаратурнага твора — recording rights
права на пераклад — translation rights
права на пераклад кнігі на замежную мову — foreign language rights
права на публікацыю твора па частках (у часопісе або газеце) — serial rights
права на сцэнічнае ўзнаўленне — performing rights
права на таннае выданне (той кнігі, якая раней выдавалася ў аправе) — paperback rights
права на ўзнаўленне (ілюстрацыяў або тэксту) — reproduction rights
права на экранізацыю — film rights
права эксклюзіўнае — exclusive right -
3
праваднік (даведкавае выданне) — guide; guidbook
-
4
правапераемнік аўтара — successor to copyright
-
5
правапіс / арфаграфія — spelling
-
6
праверка фондаў / пераўлік тавараў — stocktaking
-
7
праводзіць рысу — score
-
8
правы бок — felt side
правы бок (паперы) — top side -
9
правяраць падборку сшыткаў — collate
-
10
прагал — space
прагал (прамежак паміж словамі, групамі радкоў, выяўленчымі элементамі) — blank; white space
прагал міжлітарны — fit; letter space
прагал міжрадковы — alignment
прагал паміж калонкамі — gutter
прагал паміж словамі / апрош — fit -
11
прагляд — scan
-
12
праглядаць — review
-
13
праграма — program; programme
праграма кампутарная — software
праграма пераносу і выроўнівання (выключкі) — тэксту hyphenation and justification program (H & J program)
праграма ўжытковая (праграмнае забеспячэнне) — applications software
праграмы ў рэжыме меню — menu-driven software -
14
праграмнае забеспячэнне — software
-
15
прадаваць:
прадаваць з аўкцыёну — book auction
прадаваць па сабекошце — sell at cost
прадаваць раздробна — retail
прадаваць рэшткі па паніжаным кошце — remainder -
16
прадавец паперы — paper merchant
-
17
прададзены — out of stock (OS)
-
18
прадмова — foreword; preface
-
19
прадпрыемства — establishment
прадпрыемства гандлёвае — outlet -
20
прадстаўнік — agent
На запыт знайшлося 68 артыкулаў
Паведаміць пра недакладнасьць